|
|
@ -0,0 +1,89 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
From 8172dbb9c9afcb259af8f74ea43ea7ef4e361347 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
|
|
|
|
|
|
|
From: Sergey Cherevko <s.cherevko@msvsphere.ru>
|
|
|
|
|
|
|
|
Date: Fri, 23 Jun 2023 11:17:14 +0300
|
|
|
|
|
|
|
|
Subject: [PATCH] Updated Russian translation
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
---
|
|
|
|
|
|
|
|
po/ru.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----
|
|
|
|
|
|
|
|
1 file changed, 35 insertions(+), 4 deletions(-)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
|
|
|
|
|
|
|
|
index 814ba61..1bbb804 100644
|
|
|
|
|
|
|
|
--- a/po/ru.po
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ b/po/ru.po
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -1115,6 +1115,10 @@ msgstr "Установить по умолчанию"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Отменить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: src/preferences.ui:462
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "New tab _position:"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Позиция _новой вкладки:"
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/profile-editor.c:158
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Black on light yellow"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Чёрный на светло-жёлтом"
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -1698,10 +1702,6 @@ msgstr "_Убрать подсветку"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "_Terminal"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "_Терминал"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-#: ../src/terminal-menubar.ui.in.h:31 ../src/terminal-notebook-menu.ui.h:4
|
|
|
|
|
|
|
|
-msgid "Set _Title…"
|
|
|
|
|
|
|
|
-msgstr "Установить _заголовок…"
|
|
|
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/terminal-menubar.ui.in.h:32
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Set _Character Encoding"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Установить _кодировку символов"
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -1778,6 +1778,11 @@ msgstr "_Открепить терминал"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "C_lose Terminal"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "_Закрыть терминал"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/terminal-notebook-menu.ui.h:36 ../src/terminal-headermenu.ui:54 ../src/terminal-menubar.ui.in:148
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Set _Title…"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "_Установить Заголовок…"
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/terminal-options.c:281
|
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -2553,12 +2558,38 @@ msgstr "_Закрыть окно"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "_Add or Remove…"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "_Добавить или удалить…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/preferences.ui:2030
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "When terminal commands set their o_wn titles:"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Когда команды терминала устанавливают свои собственные заголовки:"
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/preferences.ui:1418
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transparent background"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Прозрачный фон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/preferences.ui:1979
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Заголовок"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/preferences.ui:2005
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Initial _title:"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Первоначальный заголовок:"
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/preferences.ui:2163
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "_Preserve working directory:"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "_Сохранить рабочий каталог:"
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/preferences.ui:277
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Shell only"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Только оболочка"
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/preferences.ui:32
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Last"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Последняя"
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
+#: ../src/preferences.ui:36
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Next"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Следующая"
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "_Title:"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "За_головок:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
--
|
|
|
|
|
|
|
|
2.39.2
|
|
|
|
|
|
|
|
|