|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|
|
|
From 8430a50ba8223e883b7c63b807a42b4cdedfc3ab Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
|
|
|
From c383f59296581f58ef26f9d2e26490c654024847 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
|
|
|
From: Sergey Cherevko <s.cherevko@msvsphere.ru>
|
|
|
|
From: Sergey Cherevko <s.cherevko@msvsphere.ru>
|
|
|
|
Date: Thu, 20 Jul 2023 15:13:58 +0300
|
|
|
|
Date: Thu, 20 Jul 2023 15:13:58 +0300
|
|
|
|
Subject: [PATCH] Updated Russian translation
|
|
|
|
Subject: [PATCH] Updated Russian translation
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
---
|
|
|
|
---
|
|
|
|
po/ru.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
|
|
|
|
po/ru.po | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
|
|
|
|
1 file changed, 44 insertions(+)
|
|
|
|
1 file changed, 45 insertions(+), 1 deletion(-)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
|
|
|
|
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
|
|
|
|
index 8733c4d..9aef5ac 100644
|
|
|
|
index 8733c4d..9b8b571 100644
|
|
|
|
--- a/po/ru.po
|
|
|
|
--- a/po/ru.po
|
|
|
|
+++ b/po/ru.po
|
|
|
|
+++ b/po/ru.po
|
|
|
|
@@ -156,6 +156,10 @@ msgstr "_На полный экран"
|
|
|
|
@@ -156,6 +156,10 @@ msgstr "_На полный экран"
|
|
|
@ -22,6 +22,15 @@ index 8733c4d..9aef5ac 100644
|
|
|
|
#: ../data/headerbar.ui.h:4
|
|
|
|
#: ../data/headerbar.ui.h:4
|
|
|
|
msgid "_About Cheese"
|
|
|
|
msgid "_About Cheese"
|
|
|
|
msgstr "_О приложении"
|
|
|
|
msgstr "_О приложении"
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "Удалить"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cheese"
|
|
|
|
|
|
|
|
-msgstr "Cheese"
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Веб-камера Cheese"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4
|
|
|
|
@@ -388,6 +392,46 @@ msgstr "Количество фотографий в режиме серийно
|
|
|
|
@@ -388,6 +392,46 @@ msgstr "Количество фотографий в режиме серийно
|
|
|
|
msgid "The number of photos to take in a single burst."
|
|
|
|
msgid "The number of photos to take in a single burst."
|
|
|
|
msgstr "Количество снимков в одной серии."
|
|
|
|
msgstr "Количество снимков в одной серии."
|
|
|
|