You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
180 lines
7.5 KiB
180 lines
7.5 KiB
From fa6c12ec72254696b76d947cb3cb63625ba162ab Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
|
From: NorwayFun <72336380+NorwayFun@users.noreply.github.com>
|
|
Date: Mon, 1 Aug 2022 05:55:29 +0200
|
|
Subject: [PATCH] Georgian translation
|
|
|
|
---
|
|
po/ka.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
|
|
1 file changed, 41 insertions(+), 28 deletions(-)
|
|
|
|
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
|
|
index 35d9b3b..b5099f5 100644
|
|
--- a/po/ka.po
|
|
+++ b/po/ka.po
|
|
@@ -1,21 +1,21 @@
|
|
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
+# Georgian translation of kdump-anaconda-addon
|
|
+# Copyright (C) 2022 THE kdump-anaconda-addon'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
+# This file is distributed under the same license as the kdump-anaconda-addon package.
|
|
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
+"Project-Id-Version: kdump-anaconda-addon\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-13 18:03+0800\n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
|
+"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
|
|
"Language: ka\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
-"X-Generator: Zanata 2.0.2\n"
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/constants.py:42
|
|
msgid ""
|
|
@@ -24,39 +24,43 @@ msgid ""
|
|
"installation finished. For more details see the \"Notes on encrypted dump "
|
|
"target\" section in /usr/share/doc/kexec-tools/kexec-kdump-howto.txt."
|
|
msgstr ""
|
|
+"გამოიყენება დაშიფრული საცავი. დამპისთვს დაშიფრული საცავის გამოყენების "
|
|
+"მორგება საკმაოდ პრობლემატურია. დაყენების შემდეგ შეამოწმეთ, სწორად მუშაობს თუ "
|
|
+"არა kdump. მეტი დეტალებისთვის იხილეთ სექცია \"შენიშვნები დაშიფრული "
|
|
+"საცავისთვის\" ფაილში /usr/share/doc/kexec-tools/kexec-kdump-howto.txt."
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/service/kickstart.py:103
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid value '%s' for --reserve-mb"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "'%s' -ის არასწორი მნიშვნელობა --reserve-mb -სთვის"
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/gui/spokes/kdump.py:51
|
|
msgid "_KDUMP"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "_KDUMP"
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/gui/spokes/kdump.py:184
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:93
|
|
msgid "Kdump is disabled"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "Kdump გამორთულია"
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/gui/spokes/kdump.py:186
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:95
|
|
msgid "Checking storage..."
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "საცავის შემოწმება..."
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/gui/spokes/kdump.py:188
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:97
|
|
msgid "Kdump may require extra setup for encrypted devices."
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "დაშიფრული მოწყობილობებისათვის Kdump -ს.დამატებითი მორგება სჭირდება."
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/gui/spokes/kdump.py:189
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:98
|
|
msgid "Kdump is enabled"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "Kdump ჩართულია"
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:48
|
|
msgid "Kdump"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "Kdump"
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:115 tmp/kdump.glade.h:11
|
|
msgid ""
|
|
@@ -65,23 +69,27 @@ msgid ""
|
|
"support and might not fit your use case. It is recommended to verify if the "
|
|
"crashkernel value is suitable after installation."
|
|
msgstr ""
|
|
+"გამოიყენება Kdump-ის მეხსიერების ავტომატური რეზერვაცია. Kdump გამოიყენებს "
|
|
+"crashkernel-ის kexec-tools პაკეტში ჩაწერილ მნიშვნელობას. ეს ყველაზე ადვილი "
|
|
+"მიდგომაა, რომელიც შეიძლება თქვენს შემთხვევას არ ერგებოდეს. გამოიყენება "
|
|
+"დაყენების შემდეგ crashkernel-ის მნიშვნელობის ადეკვატურობის შესაფასებლად."
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:132
|
|
msgid "Enable kdump"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "Kdump-ის ჩართვა"
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:140
|
|
msgid "Enable dump mode fadump"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "დამპის fadump რეჟიმის _ჩართვა"
|
|
|
|
#: ../com_redhat_kdump/tui/spokes/kdump.py:145
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reserve amount (%d - %d MB)"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "რეზერვირებული რაოდენობა (%d - %d მბ)"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:1
|
|
msgid "KDUMP"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "KDUMP"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:2
|
|
msgid ""
|
|
@@ -90,35 +98,40 @@ msgid ""
|
|
"determining the cause of the crash. Note that kdump does require reserving a "
|
|
"portion of system memory that will be unavailable for other uses."
|
|
msgstr ""
|
|
+"Kdump ბირთვის ავარიის დამპის შენახვის მექანიზმს წარმოადგენს. სისტემის "
|
|
+"ავარიის შემთხვევაში Kdump გადაიჭერს ინფორმაციას თქვენი სისტემიდან, რომელიც "
|
|
+"შეიძლება ძალიან მნიშვნელოვანი აღმოჩნდეს ავარიის მიზეზის დადგენისას. "
|
|
+"დაიმახსოვრეთ, რომ Kdump-ს სჭირდება სისტემური მეხსიერების ნაწილი, რომელიც "
|
|
+"სხვა მოხმარებისთვის მიუწვდომელი იქნება."
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:3
|
|
msgid "_Enable kdump"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "Kdump-ის ჩართვა"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:4
|
|
msgid "_Enable dump mode fadump"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "დამპის fadump რეჟიმის _ჩართვა"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:5
|
|
msgid "Kdump Memory Reservation:"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "Kdump -ის მეხსიერების რეზერვაცია:"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:6
|
|
msgid "_Automatic"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "_ავტომატური"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:7
|
|
msgid "_Manual"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "_ხელით"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:8
|
|
msgid "Memory To Be _Reserved (MB):"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "_დასარეზერვებელი მეხსიერების რაოდენობა (მბ):"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:9
|
|
msgid "Total System Memory (MB):"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "ჯამური სისტემური მეხსიერება (მბ):"
|
|
|
|
#: tmp/kdump.glade.h:10
|
|
msgid "Usable System Memory (MB):"
|
|
-msgstr ""
|
|
+msgstr "გამოყენებადი სისტემური მეხსიერება (მბ):"
|
|
--
|
|
2.44.0
|
|
|