Updated Russian translation

i9 changed/i9/gnome-calculator-40.1-2.el9.inferit
Sergey Cherevko 1 year ago
parent cdf05b40e9
commit ee592ce85e
Signed by: scherevko
GPG Key ID: D87CBBC16D2E4A72

@ -0,0 +1,469 @@
From 37414975f73f2bba9e591477528801e5fbc5b923 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Sergey Cherevko <s.cherevko@msvsphere-os.ru>
Date: Tue, 21 Nov 2023 12:18:27 +0300
Subject: [PATCH] Update Russian translation
---
po/ru.po | 349 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
1 file changed, 343 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f36acbb..be1f013 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "Показывать числа в формате"
msgid "Angle units"
msgstr "Единицы измерения углов"
+#: src/math-preferences.ui:104
+msgid "_Angle units"
+msgstr "_Единицы измерения углов"
+
#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:58
msgid "The angle units to use"
msgstr "Использовать ед. изм. углов"
@@ -259,6 +263,10 @@ msgstr "Дирхам ОАЭ"
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Австралийский доллар"
+#: lib/currency.vala:43
+msgid "Bangladeshi Taka"
+msgstr "Бангладешская така"
+
#: lib/currency.vala:33
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Болгарский лев"
@@ -443,6 +451,10 @@ msgstr "Российский рубль"
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Саудовский риял"
+#: lib/currency.vala:90
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr "Сербский динар"
+
#: lib/currency.vala:79
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Шведская крона"
@@ -690,6 +702,10 @@ msgstr "Угол"
msgid "Length"
msgstr "Длина"
+#: lib/unit.vala:31
+msgid "Speed"
+msgstr "Скорость"
+
#: lib/unit.vala:31
msgid "Area"
msgstr "Площадь"
@@ -706,6 +722,105 @@ msgstr "Масса"
msgid "Duration"
msgstr "Время"
+#: lib/unit.vala:36
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+"Частота"
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgid "Hertz"
+msgstr ""
+"Герц"
+
+#: lib/unit.vala:139
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Hz"
+msgstr ""
+"%s Гц"
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hertz,Hz"
+msgstr ""
+"герцы,герца,герц,герцах,Гц"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#| msgid "Kilometers"
+msgid "Kilohertz"
+msgstr "Килогерц"
+
+#: lib/unit.vala:140
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s km"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kHz"
+msgstr "%s кГц"
+
+#: lib/unit.vala:140
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilohertz,kHZ"
+msgstr ""
+"килогерц,килогерца,килогерцы,килогерц,килогерцах,кГц"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgid "Megahertz"
+msgstr ""
+"Мегагерц"
+
+#: lib/unit.vala:141
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s Mb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s MHz"
+msgstr "%s МГц"
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "megahertz,MHz"
+msgstr ""
+"мегагерц,мегагерца,мегагерцы,мегагерц,мегагерцах,МГц"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgid "Gigahertz"
+msgstr ""
+"Гигагерц"
+
+#: lib/unit.vala:142
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s Gb"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s GHz"
+msgstr "%s ГГц"
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gigahertz,GHz"
+msgstr ""
+"гигагерц,гигагерца,гигагерцы,гигагерц,гигагерцах,ГГц"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgid "Terahertz"
+msgstr ""
+"Терагерц"
+
+#: lib/unit.vala:143
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s T"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s THz"
+msgstr "%s ТГц"
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "terahertz,THz"
+msgstr ""
+"терагерц,терагерца,терагерцы,терагерц,терагерцах,ТГц"
+
#: lib/unit.vala:35
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
@@ -1018,6 +1133,85 @@ msgctxt "unit-symbols"
msgid "point,pt,points,pts"
msgstr "пункт,пункты"
+#: lib/unit.vala:62
+msgid "Kilometers per hour"
+msgstr "Километры в час"
+
+#: lib/unit.vala:62
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s km/h"
+msgstr "%s км/ч"
+
+#: lib/unit.vala:62
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
+msgstr "километры в час,километры в час,км/ч"
+
+#: lib/unit.vala:63
+msgid "Miles per hour"
+msgstr "Мили в час"
+
+#: lib/unit.vala:63
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s miles/h"
+msgstr "%s миль/ч"
+
+#: lib/unit.vala:63
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
+msgstr "мили в час,миль в час,милях/ч,миль/ч"
+
+#: lib/unit.vala:64
+msgid "Meters per second"
+msgstr "Метры в секунду"
+
+#: lib/unit.vala:64
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s m/s"
+msgstr "%s м/с"
+
+#: lib/unit.vala:64
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "meters per second,mps"
+msgstr "метры в секунду,метрах в секунду,м/с,м/сек"
+
+#: lib/unit.vala:65
+msgid "Feet per second"
+msgstr "Футы в секунду"
+
+#: lib/unit.vala:65
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s feet/s"
+msgstr "%s фут/с"
+
+#: lib/unit.vala:65
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "fps,feet per second,feetps"
+msgstr "фут/сек,фут/с,футов в секунду,футах в секунду"
+
+#: lib/unit.vala:66
+msgid "Knots"
+msgstr "Узлы"
+
+#: lib/unit.vala:66
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kt"
+msgstr "%s узлов"
+
+#: lib/unit.vala:66
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kt,kn,nd,knot,knots"
+msgstr "узел,узлах,узлов"
+
+#: lib/unit.vala:47
+msgid "Rack Units"
+msgstr "Монтажные единицы"
+
#: lib/unit.vala:59
msgid "Hectares"
msgstr "Гектары"
@@ -1037,6 +1231,10 @@ msgstr "гектар, гектары, га"
msgid "Acres"
msgstr "Акры"
+#: lib/unit.vala:69
+msgid "Square Foot"
+msgstr "Квадратный фут"
+
#: lib/unit.vala:60
#, c-format
msgctxt "unit-format"
@@ -1162,6 +1360,10 @@ msgctxt "unit-symbols"
msgid "pint,pints,pt"
msgstr "пинта, пинты"
+#: lib/unit.vala:78
+msgid "Metric Cups"
+msgstr "Метрические чашки"
+
#: lib/unit.vala:69
msgid "Milliliters"
msgstr "Милилитры"
@@ -1284,6 +1486,43 @@ msgctxt "unit-symbols"
msgid "stone,st,stones"
msgstr "стоун,ст,стоуны"
+#: lib/unit.vala:87
+#| msgid "Centimeters"
+msgid "Centuries"
+msgstr "Века"
+
+#: lib/unit.vala:87
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s века"
+msgstr ""
+"%s веков"
+
+#: lib/unit.vala:87
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "century,centuries"
+msgstr ""
+"века,веков,веках,в"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgid "Decades"
+msgstr ""
+"Десятилетия"
+
+#: lib/unit.vala:88
+#, c-format
+#| msgctxt "unit-format"
+#| msgid "%s days"
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s decades"
+msgstr "%s Десятилетий"
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "decade,decades"
+msgstr ""
+"десятилетия,десятилетиях,десятилетий"
+
#: lib/unit.vala:77
msgid "Years"
msgstr "Годы"
@@ -1299,6 +1538,39 @@ msgctxt "unit-symbols"
msgid "year,years"
msgstr "год, годы"
+#: lib/unit.vala:90
+msgid "Months"
+msgstr "Месяцы"
+
+#: lib/unit.vala:90
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s months"
+msgstr "%s месяцев"
+
+#: lib/unit.vala:90
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "month,months"
+msgstr "месяц,месяца,месяцах,месяцев"
+
+#: lib/unit.vala:91
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+"Недели"
+
+#: lib/unit.vala:91
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s weeks"
+msgstr ""
+"%s недель"
+
+#: lib/unit.vala:91
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "week,weeks"
+msgstr ""
+"неделя,недели,недель,неделях,н"
+
#: lib/unit.vala:78
msgid "Days"
msgstr "Дни"
@@ -2814,9 +3086,14 @@ msgstr "Закрыть текущее окно"
#: src/math-shortcuts.ui:34
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Open help"
+msgid "Show help"
msgstr "Открыть справку"
+#: src/math-shortcuts.ui:48
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open menu"
+msgstr "Открыть меню"
+
#: src/math-shortcuts.ui:41
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
@@ -2827,6 +3104,11 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit the application"
msgstr "Закрыть приложение"
+#: src/math-shortcuts.ui:55
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Комбинации клавиш"
+
#: src/math-shortcuts.ui:56
msgctxt "shortcut window"
msgid "Switching modes"
@@ -2917,6 +3199,41 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Switch to hexadecimal"
msgstr "Шестнадцатеричный"
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:198
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Copy"
+msgstr "Копировать"
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:205
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Paste"
+msgstr "Вставить"
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:212
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Undo"
+msgstr "Отменить"
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:219
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Redo"
+msgstr "Повторить"
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:226
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Previous result"
+msgstr "Предыдущий результат"
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:233
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Next result"
+msgstr "Следующий результат"
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:240
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Keyboard mode (alt.)"
+msgstr "Переключится в режим клавиатуры (альтернативный)"
+
#: src/math-variable-popover.ui:38
msgid "Variable name"
msgstr "Имя переменной"
@@ -2946,15 +3263,35 @@ msgid "Keyboard Mode"
msgstr "Клавиатурный режим"
#: src/math-window.ui:49
-msgid "New Window"
-msgstr "Создать окно"
+msgid "_New Window"
+msgstr "_Создать окно"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); set number format to "automatic"; other possible options are "_Fixed", "_Scientific" and "_Engineering"
+#: src/ui/math-window.ui:61
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматически"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); set number format to "fixed"; other possible options are "_Automatic", "_Scientific" and "_Engineering"
+#: src/ui/math-window.ui:67
+msgid "_Fixed"
+msgstr "_Фиксированный"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); set number format to "scientific"; other possible options are "_Fixed", "_Automatic" and "_Engineering"
+#: src/ui/math-window.ui:73
+msgid "_Scientific"
+msgstr "_Научный"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); set number format to "engineering"; other possible options are "_Fixed", "_Scientific" and "_Automatic"
+#: src/ui/math-window.ui:79
+msgid "_Engineering"
+msgstr "_Инженерный"
#: src/math-window.ui:61
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Комбинации клавиш"
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Комбинации клавиш"
#: src/math-window.ui:66
-msgid "Help"
+msgid "_Help"
msgstr "Справка"
#: src/math-window.ui:118
--
2.39.3

@ -2,13 +2,16 @@
Name: gnome-calculator
Version: 40.1
Release: 2%{?dist}
Release: 2%{?dist}.inferit
Summary: A desktop calculator
License: GPLv3+
URL: https://wiki.gnome.org/Apps/Calculator
Source0: https://download.gnome.org/sources/%{name}/40/%{name}-%{tarball_version}.tar.xz
# MSVSphere
Patch100: 0001-Update-Russian-translation.patch
BuildRequires: desktop-file-utils
BuildRequires: gettext
BuildRequires: itstool
@ -100,6 +103,10 @@ desktop-file-validate %{buildroot}/%{_datadir}/applications/org.gnome.Calculator
%changelog
* Mon Nov 20 2023 Sergey Cherevko <s.cherevko@msvsphere-os.ru> - 40.1-2.inferit
- Updated Russian translation
- Rebuilt for MSVSphere 9.3
* Wed Mar 15 2023 MSVSphere Packaging Team <packager@msvsphere.ru> - 40.1-2
- Rebuilt for MSVSphere 9.1.

Loading…
Cancel
Save