diff --git a/SOURCES/0001-Updated-Russian-translation.patch b/SOURCES/0001-Updated-Russian-translation.patch index 4e04d89..06f227e 100644 --- a/SOURCES/0001-Updated-Russian-translation.patch +++ b/SOURCES/0001-Updated-Russian-translation.patch @@ -1,14 +1,14 @@ -From e0d674f30d288a55f60cef2eb1a4839a92d75dfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From 9ec477a53e383f73c906e294c56b2f3ce93920f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergey Cherevko -Date: Fri, 29 Dec 2023 16:04:23 +0300 +Date: Tue, 14 Nov 2023 14:08:08 +0300 Subject: [PATCH] Updated Russian translation --- - po/ru.po | 4 ++++ - 1 file changed, 4 insertions(+) + po/ru.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- + 1 file changed, 47 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po -index 4535c70..f211b61 100644 +index 4535c70..dcf0088 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -27,6 +27,10 @@ msgstr "" @@ -22,6 +22,279 @@ index 4535c70..f211b61 100644 #: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:120 #, c-format msgid "Failed to remove file '%s': %s" +@@ -1744,7 +1748,7 @@ msgstr "Неопределённый" + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1506 + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1555 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects one argument" ++msgid "“%s” expects one argument" + msgstr "«%s» предполагает один аргумент" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:92 +@@ -1752,12 +1756,12 @@ msgstr "«%s» предполагает один аргумент" + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1386 + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1394 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string" ++msgid "“%s” expects the first argument to be a string" + msgstr "«%s» предполагает строку в качестве аргумента 1" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:167 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects two or three arguments" ++msgid "“%s” expects two or three arguments" + msgstr "«%s» предполагает два или три аргумента" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:174 +@@ -1769,7 +1773,7 @@ msgstr "«%s» предполагает два или три аргумента" + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1513 + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1562 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t" ++msgid "“%s” expects the first argument to be a time_t" + msgstr "«%s» предполагает тип time_t в качестве аргумента 1" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:183 +@@ -1777,17 +1781,17 @@ msgstr "«%s» предполагает тип time_t в качестве арг + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:335 + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:833 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t" ++msgid "“%s” expects the second argument to be a time_t" + msgstr "«%s» предполагает тип time_t в качестве аргумента 1" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:193 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects the third argument to be a string" ++msgid "“%s” expects the third argument to be a string" + msgstr "«%s» предполагает строку в качестве третьего аргумента" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:255 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects none or two arguments" ++msgid "“%s” expects none or two arguments" + msgstr "«%s» предполагает два аргумента или ни одного" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:318 +@@ -1795,7 +1799,7 @@ msgstr "«%s» предполагает два аргумента или ни о + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:817 + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1448 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects two arguments" ++msgid "“%s” expects two arguments" + msgstr "«%s» предполагает два аргумента" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:603 +@@ -1806,18 +1810,18 @@ msgstr "«%s» предполагает два аргумента" + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1021 + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1340 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects no arguments" ++msgid "“%s” expects no arguments" + msgstr "«%s» не предполагает аргументов" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:683 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects the second argument to be a string" ++msgid "“%s” expects the second argument to be a string" + msgstr "«%s» предполагает строку в качестве аргумента 2" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:714 + #, c-format + msgid "" +-"\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or " ++"“%s” expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or " + "\"description\", or \"location\", or \"attendee\", or \"organizer\", or " + "\"classification\"" + msgstr "" +@@ -1826,13 +1830,13 @@ msgstr "" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:885 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects at least one argument" ++msgid "“%s” expects at least one argument" + msgstr "«%s» предполагает по крайней мере 1 аргумент" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:900 + #, c-format + msgid "" +-"\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to " ++"“%s” expects all arguments to be strings or one and only one argument to " + "be a boolean false (#f)" + msgstr "" + "«%s» предполагает, что все аргументы - строки или единственный аргумент - " +@@ -1840,14 +1844,14 @@ msgstr "" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1403 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string" ++msgid "“%s” expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string" + msgstr "" + "«%s» предусматривает, что аргумент 1 должен быть строкой даты в формате ISO " + "8601" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1464 + #, c-format +-msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer" ++msgid "“%s” expects the second argument to be an integer" + msgstr "«%s» предполагает целое число в качестве аргумента 2" + + #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:420 +@@ -2234,14 +2238,14 @@ msgstr "Ошибка при обработке запроса парольной + #, c-format + msgid "" + "You need a PIN to unlock the key for your\n" +-"SmartCard: \"%s\"" ++"SmartCard: “%s”" + msgstr "Для разблокирования смарткарты необходимо ввести PIN: «%s»" + + #: ../camel/camel-gpg-context.c:941 + #, c-format + msgid "" + "You need a passphrase to unlock the key for\n" +-"user: \"%s\"" ++"user: “%s”" + msgstr "" + "Введите ключевую фразу, чтобы разблокировать\n" + "ключ пользователя: «%s»" +@@ -3041,7 +3045,7 @@ msgstr "Соединение отменено" + + #: ../camel/camel-stream-process.c:283 + #, c-format +-msgid "Could not connect with command \"%s\": %s" ++msgid "Could not connect with command “%s”: %s" + msgstr "Не удалось подключиться командой «%s»: %s" + + #: ../camel/camel-subscribable.c:273 +@@ -3530,7 +3534,7 @@ msgstr "Получение списка папок для «%s»" + #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2093 + #, c-format + msgid "" +-"The folder name \"%s\" is invalid because it contains the character \"%c\"" ++"The folder name “%s” is invalid because it contains the character \"%c\"" + msgstr "Недопустимое имя папки «%s»: имя содержит символ «%c»" + + #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2444 +@@ -5413,7 +5417,7 @@ msgstr "Запрос аутентификации учётной записи Go + #, c-format + msgid "" + "Login to your Google account and accept conditions in order to access your " +-"address book \"%s\"." ++"address book “%s”." + msgstr "" + "Войдите в свою учётную запись Google и примите условия, чтобы получить " + "доступ к своей адресной книге «%s»." +@@ -5422,7 +5426,7 @@ msgstr "" + #, c-format + msgid "" + "Login to your Google account and accept conditions in order to access your " +-"calendar \"%s\"." ++"calendar “%s”." + msgstr "" + "Войдите в свою учётную запись Google и примите условия, чтобы получить " + "доступ к своему календарю «%s»." +@@ -5431,7 +5435,7 @@ msgstr "" + #, c-format + msgid "" + "Login to your Google account and accept conditions in order to access your " +-"mail account \"%s\"." ++"mail account “%s”." + msgstr "" + "Войдите в свою учётную запись Google и примите условия, чтобы получить " + "доступ к своей учётной записи «%s» для электронной почты." +@@ -5440,7 +5444,7 @@ msgstr "" + #, c-format + msgid "" + "Login to your Google account and accept conditions in order to access your " +-"mail transport \"%s\"." ++"mail transport “%s”." + msgstr "" + "Войдите в свою учётную запись Google и примите условия, чтобы получить " + "доступ к своему почтовому транспорту «%s»." +@@ -5449,7 +5453,7 @@ msgstr "" + #, c-format + msgid "" + "Login to your Google account and accept conditions in order to access your " +-"memo list \"%s\"." ++"memo list “%s”." + msgstr "" + "Войдите в свою учётную запись Google и примите условия, чтобы получить " + "доступ к своему списку заметок «%s»." +@@ -5458,7 +5462,7 @@ msgstr "" + #, c-format + msgid "" + "Login to your Google account and accept conditions in order to access your " +-"task list \"%s\"." ++"task list “%s”." + msgstr "" + "Войдите в свою учётную запись Google и примите условия, чтобы получить " + "доступ к своему списку задач «%s»." +@@ -5467,7 +5471,7 @@ msgstr "" + #, c-format + msgid "" + "Login to your Google account and accept conditions in order to access your " +-"account \"%s\"." ++"account “%s”." + msgstr "" + "Войдите в свою учётную запись Google и примите условия, чтобы получить " + "доступ к своей учётной записи «%s»." +@@ -5498,39 +5502,49 @@ msgstr "Запрос аутентификации" + + #: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:157 + #, c-format +-msgid "Please enter the password for address book \"%s\"." ++msgid "Please enter the password for address book “%s”." + msgstr "Введите пароль для адресной книги «%s»." + + #: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:161 + #, c-format +-msgid "Please enter the password for calendar \"%s\"." ++msgid "Please enter the password for calendar “%s”." + msgstr "Введите пароль для календаря «%s»." + + #: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:165 + #, c-format +-msgid "Please enter the password for mail account \"%s\"." ++msgid "Please enter the password for mail account “%s”." + msgstr "Введите пароль для учётной записи почты «%s»." + + #: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:169 + #, c-format +-msgid "Please enter the password for mail transport \"%s\"." ++msgid "Please enter the password for mail transport “%s”." + msgstr "Введите пароль для транспорта почты «%s»." + + #: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:173 + #, c-format +-msgid "Please enter the password for memo list \"%s\"." ++msgid "Please enter the password for memo list “%s”." + msgstr "Введите пароль для списка заметок «%s»." + + #: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:177 + #, c-format +-msgid "Please enter the password for task list \"%s\"." ++msgid "Please enter the password for task list “%s”." + msgstr "Введите пароль для списка задач «%s»." + + #: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:181 + #, c-format +-msgid "Please enter the password for account \"%s\"." ++msgid "Please enter the password for account “%s”." + msgstr "Введите пароль для учётной записи «%s»." + ++#. Translators: This is part of a credential prompt, constructing for example: "Please enter the password for account “%s”.\n(host: hostname)" ++#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:183 ++#, c-format ++msgid "" ++"\n" ++"(host: %s)" ++msgstr "" ++"\n" ++"(узел: %s)" ++ + #: ../libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:233 + #: ../libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:1064 + msgid "_OK" -- 2.39.3 diff --git a/SPECS/evolution-data-server.spec b/SPECS/evolution-data-server.spec index f84b6e7..de5190e 100644 --- a/SPECS/evolution-data-server.spec +++ b/SPECS/evolution-data-server.spec @@ -32,7 +32,7 @@ Name: evolution-data-server Version: 3.28.5 -Release: 20%{?dist}.inferit +Release: 20%{?dist}.inferit.1 Group: System Environment/Libraries Summary: Backend data server for Evolution License: LGPLv2+ @@ -508,7 +508,7 @@ glib-compile-schemas %{_datadir}/glib-2.0/schemas &>/dev/null || : %{_datadir}/installed-tests %changelog -* Fri Dec 29 2023 Sergey Cherevko - 3.28.5-20.inferit +* Fri Dec 29 2023 Sergey Cherevko - 3.28.5-20.inferit.1 - Updated Russian translation - Rebuilt for MSVSphere 8.9