|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
|
|
<!-- Copyright 2014 Zbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl> -->
|
|
|
|
|
<component type="desktop">
|
|
|
|
|
<id>emacs.desktop</id>
|
|
|
|
|
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
|
|
|
|
|
<project_license>GPL-3.0+</project_license>
|
|
|
|
|
<name>GNU Emacs</name>
|
|
|
|
|
<name xml:lang="ru">Текстовый редактор GNU Emacs</name>
|
|
|
|
|
<summary>Edit text files, view pictures and binary files</summary>
|
|
|
|
|
<summary xml:lang="ru">Редактируйте текстовые файлы, просматривайте изображения и двоичные файлы</summary>
|
|
|
|
|
<description>
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Emacs is a powerful, customizable, self-documenting, modeless
|
|
|
|
|
editor. It is used primarely to edit text, including text
|
|
|
|
|
documents, source code of programs, web pages and XML documents,
|
|
|
|
|
but can also be used to display and edit binary files.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
<p xml:lang="ru">
|
|
|
|
|
Emacs - это мощный, настраиваемый, самодокументирующийся, немодальный
|
|
|
|
|
редактор. Он используется в основном для редактирования текста, включая текстовые
|
|
|
|
|
документы, исходный код программ, веб-страницы и XML-документы,
|
|
|
|
|
но также может использоваться для отображения и редактирования двоичных файлов.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Emacs allows efficient editing of text with shortcuts which
|
|
|
|
|
allow operating on letters, words, sentences, and paragraphs as
|
|
|
|
|
single units. This includes both moving around and operations
|
|
|
|
|
like copying, deleting, transposing, and pasting. Macros can be
|
|
|
|
|
conveniently defined to repeat sequences of commands. In
|
|
|
|
|
addition, Emacs is (partially) built in a scripting language
|
|
|
|
|
(elisp) which can also be used to define further functions
|
|
|
|
|
extending existing capabilities.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
<p xml:lang="ru">
|
|
|
|
|
Emacs позволяет эффективно редактировать текст с помощью ярлыков, которые
|
|
|
|
|
позволяет работать с буквами, словами, предложениями и абзацами как
|
|
|
|
|
с едиными элементами. Это включает в себя как перемещение, так и операции
|
|
|
|
|
например, копирование, удаление, перемещение и вставка. Макросы могут быть
|
|
|
|
|
удобно определены для повторения последовательностей команд. Кроме
|
|
|
|
|
того, Emacs (частично) построен на языке сценариев
|
|
|
|
|
(elisp), который также может быть использован для определения дополнительных функций
|
|
|
|
|
расширение существующих возможностей.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Emacs has extensive support for editing source code, including
|
|
|
|
|
programmable syntax highlighting, automatic indentation, source
|
|
|
|
|
code indexing, overview modes, and navigation based on language
|
|
|
|
|
specific units like functions and blocks. It is also possible to
|
|
|
|
|
invoke the compiler from within Emacs and easily move between
|
|
|
|
|
compiler output and corresponding positions in the source.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
<p xml:lang="ru">
|
|
|
|
|
Emacs обладает обширной поддержкой редактирования исходного кода, включая
|
|
|
|
|
программируемую подсветку синтаксиса, автоматические отступы,
|
|
|
|
|
индексацию исходного кода, обзорные режимы и навигацию на основе языковых единиц,
|
|
|
|
|
таких как функции и блоки. Также можно вызвать компилятор из Emacs и легко перемещаться
|
|
|
|
|
между выводами компилятора и соответствующими позициями в исходном коде.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
|
Emacs has multiple modules which provide further functionality.
|
|
|
|
|
This provides the capability to read mail, news, browse
|
|
|
|
|
pictures, read man and info pages, browse the web, execute
|
|
|
|
|
arbitrary programs, and more, without leaving the editor.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
<p xml:lang="ru">
|
|
|
|
|
Emacs имеет несколько модулей, которые обеспечивают дополнительную функциональность.
|
|
|
|
|
Это обеспечивает возможность читать почту, новости, просматривать
|
|
|
|
|
фотографии, читайть справочные и информационные страницы, просматривайть веб-страницы, выполнять
|
|
|
|
|
произвольные программы и многое другое, не выходя из редактора.
|
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
</description>
|
|
|
|
|
<screenshots>
|
|
|
|
|
<screenshot type="default" height="888" width="1595">
|
|
|
|
|
<image>http://in.waw.pl/~zbyszek/fedora/emacs-two-buffers.png</image>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
<screenshot height="667" width="1199">
|
|
|
|
|
<image>http://in.waw.pl/~zbyszek/fedora/emacs-editing-xml.png</image>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
<screenshot height="572" width="1019">
|
|
|
|
|
<image>http://in.waw.pl/~zbyszek/fedora/emacs-hexl-mode.png</image>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
<screenshot height="667" width="1199">
|
|
|
|
|
<image>http://in.waw.pl/~zbyszek/fedora/emacs-showing-svg.png</image>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
<screenshot height="439" width="794">
|
|
|
|
|
<image>http://in.waw.pl/~zbyszek/fedora/emacs-with-python-source.png</image>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
</screenshots>
|
|
|
|
|
<url type="homepage">http://www.gnu.org/software/emacs/</url>
|
|
|
|
|
<url type="bugtracker">https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/emacs/Bugs.html</url>
|
|
|
|
|
<url type="donation">https://my.fsf.org/donate/</url>
|
|
|
|
|
<url type="help">https://www.gnu.org/software/emacs/manual/</url>
|
|
|
|
|
<update_contact>zbyszek@in.waw.pl</update_contact>
|
|
|
|
|
<translation/>
|
|
|
|
|
</component>
|