AboutDialog CopyQ About Om CopyQ Clipboard Manager Udklipsholder administration Author Forfatter E-mail E-mail Web Web Wiki Wiki Donate Donér Development Udvikling Library used in the application Qt library description Biblioteker anvendt i programmet Library used in the application LibQxt library description Bibliotek anvendt i programmet Iconic font used in the application Font Awesome description Iconic skrifttype bruges i programmet Color palette used for themes Solarized palette/themes description Farvepalette der bruges til temaer Free web-based translation management system Weblate description Frit web-baseret oversættelses administration system Keyboard Tastatur Application shortcuts can be changed in Preferences dialog. Programgenveje kan ændres i Indstillinger. Global shortcuts (system-wide shortcuts) can be set in Command dialog (default shortcut is F6). Globale genveje (hele systemet) kan indstilles i dialogen Kommando (standard genvej er F6). Type any text to search the clipboard history. Skriv en tekst for at søge i udklipsholderens historie. Item list navigation Liste navigation Up/Down, Page Up/Down, Home/End Op/ned, PgUp/PgDn, Home/End Tab navigation Fan navigation Left, Right, %1, %2 Keys for tab navigation (%1, %2 are the standard keys). Venstre, højre, %1, %2 Move selected items Flyt markerede elementer Ctrl+Up/Down, Ctrl+Home/End Ctrl+pil op/ned, Ctrl+Home/End Reset search or hide window Nulstil søgning eller skjul vindue Escape ESC Delete item Slet element Put selected items into clipboard Læg markerede elementer i Udklipsholder Enter Enter Change item display format Ændre visningsformat Ctrl+Left/Right Ctrl+Venstre/Højre Edit Item Rediger element F2 F2 ActionDialog CopyQ Action Dialog CopyQ handlingsdialog Co&mmand (%1 is text of selected items): Ko&mmando (%1 er teksten i valgte elementer): Standard &input: Standard &input: Store standard o&utput: Gem standard o&utput: Send data of given MIME type to standard input of command (leave empty to disable) Send data af givet MIME-type til standard input kommando (lad være tom for at deaktivere) Create items from standard output of the program (leave empty to disable) Opret elementer fra standard output af programmet (lad være tom for at deaktivere) Send data of given MIME type to standard input of command (leave empty to disable). Send data af givet MIME type til standard input kommando (Efterlad tom for at deaktivere). Create items from standard output of the program (leave empty to disable). Opret elementer fra standard output af programmet (for at deaktivere). Co&mmand: Ko&mmando: &Separator for new items: &Separator for nye elementer: <p>Regular expression for splitting output into multiple items.<\p> <p>Use <b>\n</b> to store each line to separate item.</p> <p>Regulær udtryk til at opdele output i flere elementer.<\p> <p>brug <b>\n</b> til at gemme hver linje i separate elementer.</p> \n \n Output &tab: Output fane: Save items in tab with given name (leave empty to save in the current tab) Gemme elementer i fanen med følgende navn (tom gemmer i den aktuelle fane) Command saved Kommandoen er gemt Command was saved and can be accessed from item menu. You can set up the command in preferences. Kommandoen blev gemt og kan tilgås fra menuen. Du kan ændre kommandoen i indstillinget. ActionHandler Error: %1 Fejl: %1 Exit code: %1 Exit code: %1 Command %1 Kommando %1 AddCommandDialog CopyQ Add Commands CopyQ tilføj kommandoer Ctrl+Shift+1 Global shortcut for some predefined commands Ctrl+Shift+1 Show/hide main window Vis/Skjul hovedvinduet Show the tray menu Vis skuffemenuen Show main window under mouse cursor Vis hovedvinduet under musemarkøren Edit clipboard Rediger udklipsholder Edit first item Rediger første element Copy second item Kopier andet emne Show action dialog Vis handlingsdialog Create new item Opret nyt element Copy next item Kopier næste element Copy previous item Kopier forrige element Paste clipboard as plain text Indsæt fra udklipsholder som almindelig tekst Disable clipboard storing Deaktiver lagring af udklipsholder Enable clipboard storing Aktiver lagring af udklipsholder Paste and copy next Indsæt og kopier næste Paste and copy previous Indsæt og kopier forrige New command Ny kommando Ignore items with no or single character Ignorere elementer med ingen eller kun enkelte tegn Open in &Browser Åbn i &Browser Paste as Plain Text Indsæt som almindelig tekst Shift+Return Shift+Enter Autoplay videos Automatisk afspilning af videoer Copy URL (web address) to other tab Kopier URL (webadresse) til anden fane Create thumbnail (needs ImageMagick) Opret miniature (behøver ImageMagick) Create QR Code from URL (needs qrencode) Opret QR kode fra URL (behøver qrencode) Add to &TODO tab Tilføj til &TODO fane Move to &TODO tab Flyt til &TODO fane Ignore copied files Ignorer kopierede filer Ignore *"Password"* window Ignorere * "Kodeords" * vindue Password Adgangskode Move to Trash Flyt til papirkurven (trash) (Papirkurv) ClientSocket Failed to read message from client! Kunne ikke læse meddelelse fra klient! ClipboardBrowser Searching %p%... Text in progress bar for searching/filtering items; %p is amount in percent Søger %p%… Cannot Add New Items Kan ikke tilføje nye emner Tab is full. Failed to remove any items. Fanen er fuld. Det lykkedes ikke at fjerne nogle emner. Discard Changes? Kasser ændringer? Do you really want to <strong>discard changes</strong>? Vil du <strong>slette ændringer</strong>? ClipboardClient Cannot connect to server! Start CopyQ server first. Kan ikke forbinde til server! Start CopyQ server først. Connection lost! Forbindelsen mistet! ClipboardDialog CopyQ Clipboard Content CopyQ Udklipsholder-indhold &Formats: &Formater: C&ontent: Indhold: Remove Format Fjern format CopyQ Item Content CopyQ element indhold <strong>Size:</strong> %1 bytes Size of data in bytes <strong>Størrelse:</strong> %1 bytes ClipboardServer CopyQ server is already running. CopyQ serveren kører allerede. Cancel Active Commands Annuller aktive kommandoer Cancel active commands and exit? Annuller aktive kommandoer og afslut? Cancel Exiting Annuller afslut Exit Anyway Afslut alligevel CommandCompleter Ctrl+Space Shortcut to show completion menu Ctrl+Mellemrum CommandDialog Commands Kommandoer CopyQ Commands CopyQ kommandoer Define new commands that can be either invoked automatically on new clipboard content or by user from menu or using system shortcut. Definere nye kommandoer, der enten kan aktiveres automatisk på nyt udklipsholder indhold eller af bruger fra menuen eller ved hjælp af system genvej. &Find: &Find: &Load Commands... Ind&læs kommandoer… Sa&ve Selected Commands... Gem markerede kommandoer… Copy Selected Kopier valgte Paste Commands Indsæt kommandoer Unsaved Changes Ikke-gemte ændringer Command dialog has unsaved changes. Dialogen kommando har ikke gemte ændringer. Open Files with Commands Åben filer med kommandoer Commands (*.ini);; CopyQ Configuration (copyq.conf copyq-*.conf) Kommandoer (*.ini);; CopyQ konfiguration (copyq.conf copyq-*.conf) Save Selected Commands Gem valgte kommandoer Commands (*.ini) Kommandoer (*.ini) New command Ny kommando Ignore items with no or single character Ignorere elementer med ingen eller enkelt tegn Open in &Browser Åbn i &Browser Paste as Plain Text Indsæt som almindelig tekst Shift+Return Skift+Enter Autoplay videos Automatisk afspilning af videoer Copy URL (web address) to other tab Kopier URL (webadresse) til anden fane Create thumbnail (needs ImageMagick) Opret miniature (kræver ImageMagick) Create QR Code from URL (needs qrencode) Opret QR kode fra URL (behøver qrencode) Add to &TODO tab Tilføj til &TODO fane Move to &TODO tab Flyt til &TODO fane Ignore copied files Ignorer kopierede filer Ignore *"Password"* window Ignorere * "Kodeords" * vindue Password Adgangskode Encrypt (needs GnuPG) Krypter (kræver GnuPG) Ctrl+L Ctrl+L Decrypt Dekrypter Decrypt and Copy Dekrypter og kopi Ctrl+Shift+L Ctrl+Shift+L Move to Trash Flyt til papirkurven (trash) (Papirkurv) CommandEdit Form Formular CommandHelpButton Show command help (F1) Vis kommando hjælp (F1) Command contains list of programs with arguments which will be executed. For example: Kommandoen indeholder listen over programmer med argumenter, som vil blive udført. For eksempel: Program argument %1 will be substituted for item text, and %2 through %9 for texts captured by regular expression. Programmet argumentet %1 vil erstattes elementtekst, og %2 gennem %9 for tekster fanget af regulære udtryk. Character %1 can be used to pass standard output to the next program. Tegnet 1% kan anvendes til at videregive standard uddata til det næste program. Following syntax can be used to pass rest of the command as single parameter. Følgende syntaks kan bruges at videregive resten af kommandoen som en enkelt parameter. This gives same output as %1 but is more useful for longer commands. Dette giver samme output som %1 men er mere nyttigt for længere kommandoer. Functions listed below can be used as in following commands. Funktioner nedenfor kan bruges i følgende kommandoer. &clipboard Example tab name Udklipsholder CommandWidget &Name: &Navn: Command name shown in menu Kommandonavnet vises i menuen Type of Action Typen af handling Run the command automatically if clipboard has new content Kør kommandoen automatisk, hvis udklipsholder har nyt indhold Auto&matic Auto&matisk Show command in context menu of matching items Vis kommando i kontekstmenuen til matchende elementer In M&enu I m&enu &Global Shortcut: &Global genvej: Global Shortcut Global genvej Match Items Matche elementer Data of this MIME type will be sent to standard input of command. Leave empty to disable this. Data af denne MIME-type vil blive sendt til standard input kommando. Lad være tom for at deaktivere. F&ormat: F&ormat: Comman&d Komman&do Co&py to tab: Ko&pier til fane: Hide window after command is activated from context menu of an item Skjul vindue, når kommando er aktiveret fra kontekstmenuen for et element Change item, don't create any new items Ændre element, opret ikke nye elementer Tr&ansform Tr&ansformer Create items from standard output of the program (leave empty to disable) Opret elementer fra standard output af programmet (lad være tom for at deaktivere) Show Advanced Vis avanceret &Format: &Format: <p>Use command only for items copied to clipboard from window with title text that matches this regular expression (leave empty to match any window). On OS X, this contains the applicaton name followed by a dash (&quot;-&quot;) then the window title. E.g. &quot;Safari - GitHub&quot;.</p> <p>Brug kun kommandoen for elementer kopieret til klippebordet fra vindue med titeltekst, der matcher dette regulære udtryk (lad være tom for at matche ethvert vindue). På OS X, indeholder det programnavn efterfulgt af en bindestreg (&quot;-&quot;), derefter vinduets titel. F.eks &quot;Safari - GitHub&quot;</p> &Window: &Vindue: <p>Use command only for items whose text match this regular expression (leave empty to match anything).</p><p><span style=" font-weight:600;">Examples:</span></p><p> Match URL <span style=" font-weight:600;">^(https?|ftp)://</span></p><p> Match PDF filenames <span style=" font-weight:600;">\.pdf$</span></p><p> Match single character <span style=" font-weight:600;">^.$</span></p><p> Match remote multimedia <span style=" font-weight:600;">^http://.*\.(ogv|vlc|mp4|mp3)$</span></p> <p>Brug kun kommandoen for elementer, hvis teksten svarer til dette regulære udtryk (lad være tom for at matche noget).</p> <p><span style="font-weight:600;"> eksempler:</span></p> <p>Match URL <span style="font-weight:600;"> ^(https?| FTP): / /</span></p> <p>Match PDF filnavne <span style="font-weight:600;"> \.pdf$</span></p> <p>matcher enkelttegn <span style="font-weight:600;"> ^. $</span></p> <p>matcher remote multimedia <span style="font-weight:600;"> ^ http://.*\. () ogv|VLC|MP4|MP3) $</span></p> &Content: &Indhold: &Filter: &Filter: <p>Use commands only if filter command succeeds.</p> <p>Item text is passed to <b>standard input</b> of the filter command. The item is <b>matched only if the filter command exit code is 0</b>.</p> <p>Use <b>%1</b> for item text passed as argument and <b>%2</b> to <b>%9</b> for arguments captured by regular expression (parts enclosed in parentheses).</p> <p>Use <b>|</b> to chain commands (pass standard output to next command).</p> <p>Brug kun kommandoer, hvis filterkommandoen lykkes.</p> <p>Element tekst sendes til <b>standard input</b> af filterkommandoen. Elementet er <b>matches kun hvis filter kommandoen exit-koden 0</b>.</p> <p>Brug <b>%1</b> for element tekst overføres som argument og <b>%2</b> til <b>%9</b> for argumenter fanget af regulære udtryk (dele omsluttet af parenteser).</p> <p>Brug <b>|</b> til kæde kommandoer (passere standard output til næste kommando).</p> Comma&nd Komma&ndo Action Handling Copy to &tab: Kopier til fane: Name of tab to copy new items into (leave empty not to copy) Navnet på fanen som nye elementer kopieres til (lad være for tom for ikke at kopiere) Remove matching item Note: If this is applied automatically, no other automatic commands are executed. Fjern matchende element Bemærk: Hvis dette anvendes automatisk, udføres ingen andre automatiske kommandoer. &Remove Item Fjern element Menu Action Handlings menu Hide window after command is activated from context menu of an item. Skjul vindue, når kommando er aktiveret fra kontekstmenuen for et element. &Hide main window after activation Skjul hovedvinduet efter aktivering &Shortcut: Genvej: Command options Kommandoindstillinger Show action dialog before executing the command Vis dialogboks for handling før du udfører kommandoen &Wait Vent O&utput: O&utput: &Separator: &Separator: Separator to match for splitting the output to multiple items Separator, der skal matche for at opdele output til flere emner \n \n Output &tab: Outpu&t fane: Save items in tab with given name (leave empty to save in first tab) Gem elementer i fane med givet navn (Tom for at gemme i første fane) ConfigTabAppearance Background Baggrund Notes Noter Found Fundet Selected Valgt Number Nummer Normal Normal Editor Editor Font Skrifttype Alternate Alternativ Foreground Forgrund Notification Meddelelse Show &Number Vis &Nummer Show scrollbars Vis rullepaneler S&crollbars Rullepaneler Use icons from desktop environment whenever possible Brug ikoner fra skrivebordsmiljø når det er muligt S&et colors for tabs, tool bar and menus Angiv farver for faner, værktøjslinjen og menuerne Sc&rollbars &Rullepaneler Use icons from desktop environment whenever possible. Brug ikoner fra skrivebordsmiljø når det er muligt. S&ystem Icons S&ystem ikoner &Antialias &Antialias Set colors for tabs, tool bar and menus Angiv farver for faner, værktøjslinjen og menuerne &Reset Theme Nulstil tema Theme: Tema: &Load Theme Ind&læs tema &Save Theme Gem tema Edit current theme in external editor Rediger aktuelle tema i ekstern editor E&dit Theme Re&diger tema Preview: Forhåndsvisning: item Search expression in preview in Appearance tab. Element Search string is %1. Søgestrengen er %1. Select an item and press F2 to edit. Vælg et element og tryk F2 for at redigere. Select items and move them with CTRL and up or down key. Vælg elementer, og flyt dem med CTRL og op eller ned pil. Remove item with Delete key. Fjern element med Slettetasten. Example item %1 Eksempel element %1 Some random notes (Shift+F2 to edit) Nogle tilfældige noter (Shift + F2 for at redigere) Open Theme File Åben temafilen Save Theme File As Gem temafil som No External Editor Ingen ekstern Editor Set external editor command first! Angiv først en ekstern editor! Abc Preview text for font settings in appearance dialog Abc ConfigTabShortcuts &New Item &Nyt element &Import Tab... &Importer fanen… Ctrl+I Ctrl+I &Export Tab... &Eksporter fanen… &Preferences... Indstillinger… Ctrl+P Ctrl+P C&ommands/Global Shortcuts... K&ommandoer/globale genveje… C&ommands... K&ommandoer… F6 F6 Show &Clipboard Content Vis Udklipsholder-indhold Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C &Toggle Clipboard Storing Skif&t udklipsholderlagring Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X P&rocess Manager P&roces administrator Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z E&xit Afslut Ctrl+Q Ctrl+Q &Sort Selected Items &Sorter de markerede elementer Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Reverse Selected Items Omvend valgte elementer Ctrl+Shift+R Ctrl+Shift+R &Paste Items Indsæt elementer &Copy Selected Items Kopiere markerede elementer &Find &Find Move to &Clipboard Flyt til Udklipsholder &Show Content... Vis indhold… F4 F4 &Edit Rediger F2 F2 &Edit Notes Rediger noter Shift+F2 Shift+F2 Edit &Notes Rediger &noter E&dit with editor Rediger med editor Ctrl+E Ctrl+E &Action... H&andling… F5 F5 Ctrl+Shift+N Ctrl+Shift+N Ne&xt to Clipboard Næste element til Udklipsholder &Previous to Clipboard &Forrige til Udklipsholder Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P &Remove Fjern &New Tab &Ny fane Ctrl+T Ctrl+T Re&name Tab Omdøb fanen Ctrl+F2 Ctrl+F2 R&ename Tab Omdøb fane Next Format Næste Format Ctrl+Right Ctrl+højre Previous Format Forrige Format Ctrl+Left CTRL+venstre Move Up Flyt op Ctrl+Up Ctrl+pil op Move Down Flyt ned Ctrl+Down Ctrl+pil ned Move to Top Flyt til top Ctrl+Home CTRL+Home Move to Bottom Flyt til bund Ctrl+End CTRL+End Re&move Tab Fjern fanen Ctrl+W Ctrl+W &Change Tab Icon Ændre faneikon Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T Ne&xt Tab Næste fane Right Højre &Previous Tab Forrige fane Left Venstre &Show Log &Vis Log F12 F12 &Help &Hjælp &Custom Actions and Global Shortcuts... Brugerdefinerede handlinger og globale genveje... ConfigurationManager CopyQ Configuration CopyQ indstillinger &General &Generelt Lan&guage: Sprog: Break text if it's too long to fit on line. Ombryd teksten, hvis den er for lang til at passe på linie. W&rap long text Omb&ryd lange tekster Keep main window above other windows Hold hovedvinduet over andre vinduer O&pen windows on current screen Åbn vinduer på det aktuelle skærmbillede Confirm application exit Bekræft afslut Confirm application e&xit Bekræft afslut Run the application on system startup Kør programmet ved system start &Autostart &Autostart Support for Vi navigation keys (H, J, K, L and more), slash (/) key to search Undersøtter Vi navigationstaster (H, J, K, L og flere), skråstreg (/) for at søge &Vi style navigation &Vi navigation Clipboard Manipulation Udklipsholder manipulation Save text selected with mouse (primary selection) in history Gem tekst markeret med musen (primær markering) i historik (&2) Store text selected using mouse (&2) Gem tekst markeret med musen Allow to paste mouse selections using shortcut (usually Ctrl+V or Shift+Insert). Gør det muligt for at indsætte mus markeringer med genvej (normalt Ctrl + V eller Skift + Insert). (&4) Paste mouse selection with keyboard (&4) Indsæt musemarkering med tastatur Save clipboard in history Gemme udklipsholder i historik (&1) Store clipboard (&1) Gem Udklipsholder Langua&ge: Spro&g: Break text if it's too long to fit on line Ombryd teksten, hvis den er for lang til at passe på linien Wrap l&ong text Tekst&omløb Alwa&ys on Top Altid forrest Enable to open windows on current screen. Disable to open windows where they were last closed Aktiver for at åbne vinduer på den aktuelle skærm. Deaktiver for at åbne vinduer hvor de sidst blev lukket Save and restore history of item filters Gemme og gendanne element filtre historik Save Filter History Gem Filter historik Allow to paste mouse selections using shortcut (usually Ctrl+V or Shift+Insert) Gør det muligt for at indsætte musemarkeringer med genvej (normalt Ctrl+V eller Shift+Indsæt) Allow to paste copied content the same way as mouse selections (usually by pressing middle mouse button) Tillad at indsætte kopieret indhold på samme måde som muse markeringer (normalt ved at trykke på midterste museknap) (&3) Paste clipboard with mouse (&3) Indsæt Udklipsholder med musen Layout and Transparency Layout og gennemsigtighed Show tree with tabs instead of tab bar Vis træ med faner i stedet for fanebjælken Tab T&ree Fanet&ræ &Focused transparency: Gennemsigtighed når &fokus: Transparency of main window if focused. Note: This is not be supported on all systems. Hovedvinduet gennemsigtighed vedfokus. Bemærk: er ikke understøttes på alle systemer. &Unfocused transparency: &Ufokuseret gennemsigtighed: Transparency of main window if unfocused. Note: This is not be supported on all systems. Gennemsigtighed når hovedvinduet ikke har ufokus. Bemærk: er ikke understøttes på alle systemer. Show number of items in tabs Vis antallet af elementer i faner Sho&w Item Count Vis element antal Show/Hide Vis/Skjul &Layout &Layout Hide tabs (press Alt key to show) Skjul faner (tryk på Alt-tasten for at vise) Hi&de tabs Skjul faner Hide toolbar Skjul værktøjslinjen Hide too&lbar Skjul værktøjslinjen Hide tool&bar labels Skjul værktøjslinjeetiketter Don't show tray icon; minimize window when closed Vis ikke bakke ikon; minimer vindue når lukket Disabl&e tray Deaktiv&er skuffe Hide main window when closed Skjul ovedvinduet når lukket Hide &main window Skjul &hovedvinduet Ta&b for storing clipboard: Fane til lagring udklipsholderen: Name of tab that will automatically store new clipboard content. Leave empty to disable automatic storing. Navn på fane, der automatisk vil gemme nyt udklipsholder indhold. Lad være tom for at deaktivere automatisk lagring. Show single line description of each item. Use Item Preview to display whole items. Vis kun en enkelt linje beskrivelse af hvert element. Brug element eksempelvisning for at få vist hele elementer. Sho&w simple items Vis enkle elementer Move item to the top of the list after it is activated Flyt elementet til toppen af listen efter det er aktiveret Move item to the t&op Flyt elementet til t&oppen Close main window after item is activated Luk hovedvinduet, når elememtet er blevet aktiveret Focus last window after item is activated Fokus på sidste vindue efter element er aktiveret Paste to current window after item is activated Indsæt i det aktuelle vindue, når elementet er aktiveret Show command for current clipboard content in tray menu Vis kommando for nuværende udklipsholder indhold i skuffemenuen Show items from current tab in tray menu Vis elementer fra aktuel fane i skuffemenuen Show cu&rrent tab in menu, Vis aktuelle fane i menuen, or &choose other tab: eller vælg en anden fane: Paste item to current window after selecting it in menu Indsæt element i det aktuelle vindue efter det er valgt i menuen Sh&ow image preview as menu item icon Vis billedeksempel som menupunkt ikon Int&erval in seconds to display notifications: Int&erval i sekunder til at vise meddelelser: Notification distance from left or right screen edge in screen points Afstand til underretning fra venstre eller højre skærmkant i skærmpunkter Notification distance from top or bottom screen edge in screen points Afstand til underretning fra toppen eller bunden i skærmpunkter Maximum width for notification in screen points Maksimal bredde for underretning i skærmpunkter Maximum height for notification in screen points Maksimal højde for underretning i skærmpunkter &History &Historik &Language: Sprog: Maximum &number of items in history: Maksimalt antal af elementer i historik: Maximum number of items in each tab Maksimalt antal af elementer i hver fane &Unload tab after an interval in minutes: Fjern fane efter interval i min&utter: Unload each tab from memory after specified number of minutes of inactivity. Set to 0 not to unload tabs. Fjern hver fane fra hukommelsen efter et bestemt antal minutters inaktivitet. Sæt til 0 for ikke at fjerne faner. External &editor command (%1 is file to edit): Ekstern &editor kommando (%1 er filen det skal redigeres): External editor command (%1 is file to edit). Examples: gedit %1 notepad %1 gvim -f %1 xterm -e vim %1 Ekstern editor kommando (%1 er filen der skal redigeres). Eksempler: gedit %1 notepad %1 gvim -f %1 xterm -e vim %1 Leave unchecked for Return key to save edited item and Ctrl+Return create new line. Note: Edited items can be saved with F2 disregarding this option. Lad være umarkeret for at lade Returtasten gemme redigerede elementer og Ctrl+Retur for ny line.↵ ↵ Bemærk: Redigerede elementer kan gemmes med F2 på trods af denne mulighed. Sa&ve edited item with Ctrl+Return and create new line with Return key Gem redigeret element med Ctrl+Retur og opret en ny linje med Returtasten After item is activated (double-click or Enter key), copy it to clipboard and ... Når elementer er aktiveret (dobbeltklik eller Enter-tasten), kopier det til Udklipsholder og… Move item to the top of the list after it is activated. Flyt elementet til toppen af listen, når den er aktiveret. Move item to the top Flyt elementet til toppen Close main window after item is activated. Luk hovedvinduet, når elememtet er blevet aktiveret. &Close main window Luk hovedvinduet &Focus last window &Fokus på sidste vindue &Paste to current window Indsæt i det aktuelle vindue &Tray Skuffe Sho&w commands for clipboard content Vis kommandoer til klippebordsindhold N&umber of items in tray menu: Antallet af elementer i skuffemenu: Number of items in tray menu Antal elementer i skuffemenuen Show items from current tab in content menu Vis elementer fra aktuelle fane i indholdsmenuen Show c&urrent tab in menu, Vis akt&uelle fane i menuen, or choose o&ther tab: eller vælg en anden fane: Name of tab to show in tray menu (empty for the first tab) Navnet på fanen til at vise i skuffe menuen (tom for den første fane) &Paste activated item to current window Indsæt aktiveret element i det aktuelle vindue Show image preview next to menu items Vis billedeksempel ved siden af menupunkter &Notifications Meddelelser &Notification position: Meddelelse placering: Position on screen for notifications Position på skærmen for meddelelser Top Top Bottom Bund Top Right Øverst til højre Bottom Right Nederst til højre Bottom Left Nederst til venstre Top Left Øverst til venstre Interval in seconds to display notification for new clipboard content or if item is copied to clipboard (only if main window is closed). Set to 0 to disable this. Set to -1 to keep visible until clicked. Interval i sekunder til at vise meddelelsen for nye udklipsholderens indhold eller hvis emne er kopieret til Udklipsholder (kun hvis hovedvinduet er lukket). Indstil til 0 for at deaktivere. Indstil til -1 for at holde synlige indtil klikket. Num&ber of lines for clipboard notification: Antallet af linjer i udklipsholder meddelelse: Number of lines to show for new clipboard content. Set to 0 to disable. Antallet af linjer, der skal vises for nyt indhold i udklipsholderen.↵ ↵ Sæt til 0 for at deaktivere. Notification Geometry (in screen points) Meddelelsesgeometri (i skærmpunkter) Ho&rizontal offset: Ho&risontal forskydning: &Vertical offset: &Vertikal forskydning: Maximum &width: Maksimal bredde: Ma&ximum height: Maksimal højde: &Items Elementer Display format of selected item in history can be changed by pressing <b>Ctrl+Left</b> or <b>Ctrl+Right</b>. You can change priority of formats to display by reordering items below. Visningsformat af valgte emne i historik kan ændres ved at trykke på <b>Ctrl + Venstre</ b> eller <b Ctrl + højre / b>. Du kan ændre prioriteten for formater til visning ved at omfordele emner nedenfor. &Shortcuts Genveje &Appearance Udseende Cannot save tab %1 to %2 (%3)! Kan ikke gemme fanen %1 i %2 (%3)! Ctrl+Shift+1 Global shortcut for some predefined commands Ctrl+Shift+1 Show/hide main window Vis/Skjul hovedvinduet Show the tray menu Vis skuffemenuen Show main window under mouse cursor Vis hovedvinduet under musemarkøren Edit clipboard Redigere Udklipsholder Edit first item Rediger første element Copy second item Kopier andet emne Show action dialog Vis dialogboks for handling Create new item Opret nyt element Copy next item Kopier næste element Copy previous item Kopier forrige element Paste clipboard as plain text Indsæt Udklipsholder som almindelig tekst Disable clipboard storing Deaktiver lagring af Udklipsholder Enable clipboard storing Aktivere Udklipsholder lagring Paste and copy next Indsæt og kopier næste Paste and copy previous Indsæt og kopier forrige New command Ny kommando Ignore items with no or single character Ignorere elementer med ingen eller enkelt tegn Open in &Browser Åbn i &Browser Paste as Plain Text Indsæt som almindelig tekst Shift+Return Shift+Enter Create thumbnail (needs ImageMagick) Opret miniature (kræver ImageMagick) Create QR Code from URL (needs qrencode) Opret QR kode fra URL (behøver qrencode) Add to &TODO tab Tilføj til &TODO fane Move to &TODO tab Flyt til &TODO fane Ignore copied files Ignorer kopierede filer Password Adgangskode Encrypt (needs GnuPG) Krypter (kræver GnuPG) Ctrl+L Ctrl+L Decrypt Dekryptere Decrypt and Copy Dekryptere og kopi Move to Trash Flyt til papirkurven (trash) (Papirkurv) &clipboard Default name of the tab that automatically stores new clipboard content Udklipsholder Cannot create directory for settings %1! Kan ikke oprette mappe til indstillinger for %1! Invalid value for option "%1" Ugyldig værdi for indstillingen "%1" Reset preferences? Nulstil indstillinger? This action will reset all your preferences (in all tabs) to default values.<br /><br />Do you really want to <strong>reset all preferences</strong>? Denne handling vil nulstille alle dine præferencer (i alle faner) til standard værdier. < br / > < br / > vil du virkelig ønsker at <strong>nulstille alle indstillinger</strong>? Restart Required Genstart er nødvendig Language will be changed after application is restarted. Sprog vil blive ændret, når programmet genstartes. Open Files with Commands Åben filer med kommandoer Commands (*.ini);; CopyQ Configuration (copyq.conf copyq-*.conf) Kommandoer (*.ini);; CopyQ konfiguration (copyq.conf copyq-*.conf) Save Selected Commands Gem valgte kommandoer Commands (*.ini) Kommandoer (*.ini) FakeVim::Internal Use Vim-style Editing Bruge Vim-stil redigering Read .vimrc Læs .vimrc Path to .vimrc Stien til .vimrc FakeVim::Internal::FakeVimHandler Unknown option: %1 Ukendt option: %1 Argument must be positive: %1=%2 Argumentet skal være positivt: %1=%2 Mark "%1" not set. Mærke "%1" er ikke indstillet. %1%2% %1%2% %1All %1Alle Not implemented in FakeVim. Ikke implementeret i FakeVim. Unknown option: Ukendt option: Invalid argument: Ugyldigt argument: Trailing characters: Efterfølgende tegn: Move lines into themselves. Flytte linjer ind i sig selv. %n lines moved. %n linie flyttet. %n linier flyttet. File "%1" exists (add ! to override) Filen "%1" findes (tilføj ! For at ovetskrive) Cannot open file "%1" for writing Kan ikke åbne filen "%1" for skrivning "%1" %2 %3L, %4C written. "%1" %2 %3L, %4C skrevet. Cannot open file "%1" for reading Kan ikke åbne filen "%1" for læsning "%1" %2L, %3C "%1" %2L, %3C %n lines filtered. %n linie filtreret. %n linier filtreret. Cannot open file %1 Kan ikke åbne filen %1 Invalid regular expression: %1 Ugyldigt regulært udtryk: %1 Pattern not found: %1 Mønster ikke fundet: %1 Search hit BOTTOM, continuing at TOP. Søg nået til bunden, fortsæt fra toppen. Search hit TOP, continuing at BOTTOM. Søg nået til toppen, fortsæt fra bunden. Search hit BOTTOM without match for: %1 Søg nået til bunden uden træf for: %1 Search hit TOP without match for: %1 Søg nået til toppen uden træf for: %1 %n lines indented. %n linie indrykket. %n linier indrykket. %n lines %1ed %2 time. %n linje %1ed %2 gange. %n linjer %1ed %2 gange. %n lines yanked. %n linje rykket. %n linjer rykket. Already at oldest change. Allerede ved ældste ændring. Already at newest change. Allerede ved nyeste ændring. FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private Recursive mapping Rekursiv mapping Type Alt-V, Alt-V to quit FakeVim mode. Skriv Alt-V, Alt-V for at forlade FakeVim mode. [New] [Ny] Not an editor command: %1 Ikke en editor kommando: %1 FileWatcher Failed to create synchronization directory "%1"! Kunne ikke oprette synkroniseringsmappen "%1"! FilterCompleter Alt+Down Filter completion shortcut Alt+pil ned IconSelectButton Select Icon... Vælg ikon… ... Select/browse icon. IconSelectDialog CopyQ Select Icon CopyQ vælg ikon Browse... Gennemse… Open Icon file Åbn ikonfil Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.ico *.svg) Billedfiler (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.ico *.svg) ImportExportDialog &All &Alle &Tabs: Faner: Co&nfiguration Ko&nfiguration Co&mmands Ko&mmandoer ItemDataLoader Data Data Various data to save. Forskellige data skal gemmes. ItemDataSettings Select formats to save in history. You can add a format from examples below or type in other (one per line). Vælg formater til at gemme i historik. Du kan tilføje et format fra eksempler nedenfor eller skriv i andre (én pr. linje). Active &Formats: Aktive &formater: &Examples (double click to add to active formats): &Eksempler (Dobbeltklik for at tilføje til aktive formater): Text Tekst Unformatted simple text Uformateret simpel tekst Formatted text, web pages Formateret tekst, websider XML XML List of URI (e.g. copied files, URLs) Liste over URI (fx kopierede filer, URL-adresser) List of URI (e.g. copied files) Liste over URI (fx kopierede filer) Images Billeder Bitmap image Bitmap-billede Vector graphics Vektorgrafik Web image formats Web billedformater Other Andre List of clipboard mime types that will be stored in history (in given display order) Liste over udklipsholderen mime-typer der vil blive gemt i historken ((i betragtning af visningsrækkefølgen) &Maximum number of characters per format to display: &Maksimalt antal tegn per format til at vise: ItemEditor editor exit code is %1 Editor afslutningskode er %1 Editor command: %1 Editor kommando: %1 ItemEditorWidget Save Gem Save Item (<strong>F2</strong>) Gem elementet (<strong>F2</strong>) F2 Shortcut to save item editor changes F2 Cancel Annuller Cancel Editing and Revert Changes Annuller redigering og fortryd ændringer Escape Shortcut to revert item editor changes Esc Font Skrifttype Bold Fed Italic Kursiv Underline Understreget Strikethrough Gennemstreget Foreground Forgrund Background Baggrund Erase Style Slet formatering Search Søg Undo Fortryd Redo Gendan ItemEncryptedLoader To share encrypted items on other computer or session, you'll need public and secret key files:<ul><li>%1</li><li>%2<br />(Keep this secret key in a safe place.)</li></ul> Hvis du vil dele krypterede elementer på en anden computer eller session, behøver du en offentlig og en hemmelige nøglefil: <ul><li>%1</li> <li>%2<br/>(opbevar den hemmelige nøgle på et sikkert sted.) </li> </ul> GnuPG must be installed to view encrypted tabs. GnuPG skal være installeret for at se krypterede faner. Encrypt (needs GnuPG) Krypter (kræver GnuPG) Ctrl+L Ctrl+L Decrypt Dekrypter Decrypt and Copy Dekrypter og kopier Ctrl+Shift+L Ctrl+Shift+L Error: %1 Fejl: %1 Failed to generate keys. Kunne ikke generere nøgler. Done Færdig Creating new keys (this may take a few minutes)... Oprettelse af nye nøgler (kan tage et par minutter)… Cancel Annuller Setting new password... Indstil ny adgangskode… Encryption keys <strong>must be generated</strong> before item encryption can be used. Krypteringsnøgler <strong>skal genereres</strong> før elementkryptering kan bruges. Generate New Keys... Opret nye nøgler… Change Password... Skift adgangskode… Encryption failed! Kryptering mislykkedes! Decryption failed! Dekryptering mislykkedes! Encryption Kryptering Encrypt items and tabs. Krypter elementer og faner. ItemEncryptedSettings To encrypt and decrypt items add appropriate commands under Commands tab. For at kryptere og dekryptere elementer tilføjes relevante kommandoer under fanen Kommandoer. Add Actions to Menu and Toolbar Tilføj handlinger til Menu og værktøjslinje Sharing Encrypted Items and Tabs Del krypterede elementer og faner Encrypted Tabs Krypterede faner <p>Specify names of tabs (one per line) which will be automatically encrypted and decrypted.</p> <p>Set unload tab interval in History tab to safely unload decrypted items from memory.</p> <p>Angiv navnene på fanerne (én pr. linje), som automatisk vil blive krypteret og dekrypteret.</p> <p>Sæt tidsinterval i Historikfanen til sikkert at fjerne dekrypterede elementer fra hukommelsen.</p ItemFakeVimLoader FakeVim FakeVim FakeVim plugin is part of Qt Creator FakeVim udvidelse er en del af Qt Creator Emulate Vim editor while editing items. Emuler Vim editor ved redigering af elementer. ItemFakeVimSettings Enable FakeVim for Editing Items Aktiver FakeVim for redigering af elementer Path to Configuration File: Sti til konfigurationsfilen: ItemImageLoader Images Billeder Display images. Vis billeder. ItemImageSettings Maximum Image &Width: Maksimal billedbredde: Maximum width of image displayed in history (set to zero for original size) Maksimal bredde på billede, der vises i historik (sæt til nul for oprindelige størrelse) Maximum Image &Height: Maksimal billedhøjde: Maximum height of image displayed in history (set to zero for original size) Maksimal højde på billede, der vises i historik (sæt til nul for oprindelige størrelse) &Image editor command: B&illed editor kommando: Editor command for supported image formats other than SVG. Redigeringskommando til understøttede billedformater bortset fra SVG. &SVG editor command: &SVG editor kommando: Editor command for SVG image format. Redigerings kommando til SVG-billedformat. ItemNotesLoader Notes Noter Display notes for items. Vis noter for emner. ItemNotesSettings Notes Position Note placering A&bove Item Ovenstående element B&elow Item &Element nedenfor &Icon Only Kun &Ikon Show Too&l Tip Vis værktøjstip ItemOrderList &Add Tilføj + + &Remove Fjern &Up &Op &Down &Ned ItemPinnedLoader Ctrl+Shift+P Shortcut to pin and unpin items Ctrl+Shift+P Cannot Remove Pinned Items Kan Ikke fjerne fastgjorte emner Unpin items first to remove them. Frigør først emner for at fjerne dem. Pin Fastgør Unpin Frigør Pinned Items Fastgjorte emner Pin items to lock them in current row and avoid deletion (unless unpinned). Fatgør emner for at låse dem i den aktuelle række og undgå sletning (medmindre frigjort). ItemPinnedSettings Add Actions to Menu and Toolbar Tilføj handlinger til Menu- og værktøjslinje ItemSyncLoader Browse... Button text for opening file dialog to select synchronization directory Gennemse… Failed to synchronize tab "%1" with directory "%2"! Ikke kunne synkronisere fanen "%1" med mappen "%2"! Remove Items? Fjern elementer? Do you really want to <strong>remove items and associated files</strong>? Vil du <strong>fjerne elementer og tilhørende filer</strong>? Open Directory for Synchronization Åbn mappe for synkronisering Failed to create synchronization directory Kunne ikke oprette synkroniseringmappe Synchronize Synkroniser Synchronize items and notes with a directory on disk. Synkroniser elementet og noter med en mappe på disken. ItemSyncSaver Failed to synchronize tab "%1" with directory "%2"! Ikke kunne synkronisere fanen "%1" med mappen "%2"! Remove Items? Fjern elementer? Do you really want to <strong>remove items and associated files</strong>? Vil du <strong>fjerne elementer og tilhørende filer</strong>? ItemSyncSettings Synchronization Tabs and Directories Synkronisering af faner og mapper <p>Synchronize contents of <strong>tab</strong> with directory with given <strong>path</strong>.</p> <p>Set <strong>empty path</strong> not to save items in <strong>tab</strong>.</p> <p>Synkronisere indholdet af<strong>fanen</strong> med mappe med givet <strong>sti</strong>.</p> <p>Sæt til <strong>tom sti</strong> for ikke at gemme elementer i <strong>fanen</strong>.</p> Tab Name Fanenavn Path Sti Files to Item Data Formats Filer til dataformater element <p>Set MIME type to <strong>-</strong> (dash) to ignore files. Any other unknown or hidden files are ignored.</p> <p>Example: Load <strong>txt</strong> file extension as <strong>text/plain</strong> MIME type.</p> <p>Angiv MIME typen til <strong>-</strong> (dash) for at ignorere filer. Andre ukendte eller skjulte filer bliver ignoreret.</p> <p>Eksempel: indlæs <strong>txt</strong> filtypenavn som <strong>tekst/plain</strong> MIME type.</p> Extensions Udvidelser Item MIME Type MIME type for element ItemTagsLoader Add a Tag Tilføj et mærke Remove a Tag Fjern et mærke Tag as %1 Mærk som %1 Remove tag %1 Fjern mærket %1 Important Tag name for example command Vigtigt Clear all tags Ryd alle mærker Tags Mærker Display tags for items. Vis mærket for emner. ItemTagsSettings Menu items for adding and removing custom tags can be added and customized in Commands dialog. Menupunkterne for at tilføje og fjerne brugerdefinerede mærker kan tilføjes og tilpasses i kommandoer dialogen. More info is available on <a href="https://github.com/hluk/CopyQ/wiki/Tags">wiki page</a>. Mere info fås på <a href="https://github.com/hluk/CopyQ/wiki/Tags"> wiki-side</a>. Tag Name Mærkenavn Match Match Style Sheet Typografiark Color Farve Icon Ikon Add Actions to Menu and Toolbar Tilføj handlinger til Menu og værktøjslinje ItemTextLoader Text Tekst Display plain text and simple HTML items. Vis klartekst og simple HTML-elementer. ItemTextSettings Save and display HTML and rich text Gem og vis HTML- og RTF-format Maximum number of lines to display (0 to show all): Maksimalt antal linjer der vises (0 viser alle): Maximum height in pixels (0 for no limit): Maksimale højde i pixel (0 for ingen grænse): LogDialog CopyQ Log CopyQ Log MainWindow CopyQ CopyQ Exit? Afslut? Do you want to <strong>exit</strong> CopyQ? Vil du <strong>afslutte</strong> CopyQ? &File &Fil &Edit R&ediger &Item Element &Tabs Faner &Help &Hjælp &Show/Hide Vi&s/Skjul Open action dialog Åben handlingsdialog &New Tab &Ny fane Rename &Group %1 Omdøb &gruppen %1 Re&name Tab %1 Omdøb fa&nen %1 Re&move Tab %1 Fjern fanen %1 Remove Group %1 Fjern gruppen %1 &Change Tab Icon Ændre faneikon &Enable Clipboard Storing Aktiver udklipsholder lagring &Disable Clipboard Storing &Deaktivere Udklipsholder lagring CopyQ Options for Import CopyQ indstillinger for Import CopyQ Error Notification error message title CopyQ fejl CopyQ Options for Export CopyQ indstillinger for eksport CopyQ Export Error CopyQ eksport fejl Failed to export file %1! Kunne ikke eksportere filen %1! CopyQ Import Error CopyQ import fejl Failed to import file %1! Kunne ikke importere filen %1! &clipboard Udklipsholder Clipboard: %1 Tray tooltip format Udklipsholder: %1 %1 - CopyQ Main window title format (%1 is clipboard content label) %1 - CopyQ %1 - %2 - CopyQ Main window title format (%1 is clipboard content label, %2 is session name) %1 - %2 - CopyQ &Clipboard: %1 Tray menu clipboard item format Udklipsholder: %1 CopyQ Items (*.cpq) CopyQ elementer (*.cpq) CopyQ Error Saving File CopyQ fejl under lagring af fil Cannot save file %1! Kan ikke gemme fil %1! CopyQ Error Opening File CopyQ fejl ved åbning af fil Cannot open file %1! Kan ikke åbne filen %1! Remove All Tabs in Group? Fjerne alle faner i gruppen? Do you want to remove <strong>all tabs</strong> in group <strong>%1</strong>? Vil du fjerne <strong>alle faner</strong> i gruppen <strong>%1</strong>? Remove Tab? Fjern fanen? Do you want to remove tab <strong>%1</strong>? Vil du fjerne fanen <strong>%1</strong>? Notification CopyQ Inspect Notification CopyQ inspicer underretning &Copy Kopier Right click to show Højreklik for at vise ProcessManagerDialog CopyQ Process Manager CopyQ Proces Manager Started Startet Finished Afsluttet Name Navn Status Status Starting Starter Terminate Afslutter Running Kører Failed Mislykkedes Remove Fjern Proxy Information Information QObject <HIDDEN> Label for hidden/secret clipboard content <SKJULT> %1 (%n lines) Label for multi-line text in clipboard %1 (%n linie) %1 (%n linier) <IMAGE> Label for image in clipboard <BILLED> <FILES> Label for URLs/files in clipboard <FILER> <EMPTY> Label for empty clipboard <TOM> <DATA> Label for data in clipboard <DATA> Backspace Key to remove item or MIME on OS X Backspace Delete Key to remove item or MIME Slet warning: %1 Advarsel: %1 ERROR: %1 FEJL: %1 %1<div align="right"><small>&mdash; %n lines &mdash;</small></div> Notification label for multi-line text in clipboard %1<div align="right"><small>&mdash; %n linje &mdash;</small></div> %1<div align="right"><small>&mdash; %n linjer &mdash;</small></div> %1 Notification label for single-line text in clipboard %1 Item file %1 is corrupted or some CopyQ plugins are missing! Elementfilen %1 er beskadiget eller der mangler nogle CopyQ udvidelser! No plugins loaded Ingen udvidelser indlæst Loading plugin: %1 Indlæser udvidelse %1 Data deserialization failed: %1 Data deserialiseringen mislykkedes: %1 Session name must contain at most 16 characters which can be letters, digits, '-' or '_'! Sessionsnavn skal indeholde højst 16 tegn som kan bestå af bogstaver, tal, '-' eller '_'! &clipboard Default name of the tab that automatically stores new clipboard content Udklipsholder &New Item &Nyt element &Import Tab... &Importer Fane… Ctrl+I Ctrl+I &Export Tab... &Eksporter Fane… &Import... &Import... &Export... &Eksport... &Preferences... Indstillinger… Ctrl+P Ctrl+P C&ommands/Global Shortcuts... K&ommandoer/Globale genveje… C&ommands... K&ommandoer… F6 F6 Show &Clipboard Content Vis Udklipsholder-indhold Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C &Toggle Clipboard Storing Skif&t udklipsholderlagring Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X P&rocess Manager P&roces administrator Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z E&xit Afslut Ctrl+Q Ctrl+Q &Sort Selected Items &Sorter de markerede elementer Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S &Reverse Selected Items Omvend valgte elementer Ctrl+Shift+R Ctrl+Shift+R &Paste Items Indsæt elementer &Copy Selected Items Kopiere markerede elementer &Find &Find Move to &Clipboard Flyt til Udklipsholder &Show Content... Vis indhold… F4 F4 &Show Preview Vis eksempel F7 F7 &Remove Fjern &Edit R&ediger F2 F2 Edit &Notes Rediger &Noter Shift+F2 Shift+F2 E&dit with editor Rediger med editor Ctrl+E Ctrl+E &Action... H&andling… F5 F5 Next Format Næste Format Ctrl+Right Ctrl+Højre Previous Format Forrige Format Ctrl+Left CTRL+Venstre Move Up Flyt op Ctrl+Up Ctrl+Pil Op Move Down Flyt ned Ctrl+Down Ctrl+Pil ned Move to Top Flyt til Toppen Ctrl+Home CTRL+Home Move to Bottom Flyt til bunden Ctrl+End CTRL+End &New Tab &Ny fane Ctrl+T Ctrl+T R&ename Tab Omdøb fane Ctrl+F2 Ctrl+F2 Re&move Tab Fjern fanen Ctrl+W Ctrl+W &Change Tab Icon Ændre faneikon Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T Ne&xt Tab Næste fane Right Højre &Previous Tab Forrige fane Left Venstre &Show Log &Vis Log F12 F12 &Help &Hjælp Cannot create directory for settings %1! Kan ikke oprette mappe til indstillinger for %1! Cannot save tab %1 to %2 (%3)! Kan ikke gemme fanen %1 i %2 (%3)! Scriptable Show main window. Vis hovedvinduet. Hide main window. Skjul hovedvinduet. Show or hide main window. Vis eller skjul hovedvinduet. Open context menu. Åbn kontekstmenu. Exit server. Afslut server. Disable or enable clipboard content storing. Deaktiverer eller aktiverer lagring af udklipsholder indhold. Print clipboard content. Udskriv udklipsholderens indhold. MIME MIME Print X11 selection content. Udskriv indholdet af X11 markering. Paste clipboard to current window (may not work with some applications). Indsæt Udklipsholderens aktuelle vindue (Virker muligvis ikke med nogle programmer). Set clipboard text. Indstil udklipsholder teksten. TEXT TEXT Set clipboard content. Indstil udklipsholder-indhold. DATA DATA Print number of items in history. Udskriv antallet af elementer i historik. Copy item in the row to clipboard. Kopiere element i rækken til Udklipsholder. ROW ROW Copy next item from current tab to clipboard. Kopier næste element fra aktuelle fane til Udklipsholder. Copy previous item from current tab to clipboard. Kopier forrige element fra den aktuelle fane til Udklipsholder. Add text into clipboard. Tilføj tekst til Udklipsholder. Insert text into given row. Indsæt tekst i given række. Remove items in given rows. Fjern elementer i givne rækker. ROWS ROWS Edit items or edit new one. Value -1 is for current text in clipboard. Rediger elementer eller redigere nye. Værdien -1 er for nuværende tekst i Udklipsholder. Set separator for items on output. Sæt separator til elementer på output. SEPARATOR SEPARATOR Print raw data of clipboard or item in row. Udskriv rådata i Udklipsholder eller element i rækken. Write raw data to given row. Skriv rådata til rækken. Show action dialog. Vis dialogboks for handling. Run PROGRAM on item text in the rows. Use %1 in PROGRAM to pass text as argument. Kør PROGRAM på elementtekst i rækkerne.↵ Brug %1 i PROGRAM til videregive tekst som argument. PROGRAM PROGRAM Show tray popup message for TIME milliseconds. Vis skuffe popup besked til TID millisekunder. TITLE TITEL MESSAGE BESKED TIME TID List available tab names. List tilgængelige fanenavnene. Run command on tab with given name. Tab is created if it doesn't exist. Default is the first tab. Kør kommandoen på fanen med navnet. Fanen oprettes, hvis den ikke findes. Standard er den første fane. Evaluate ECMAScript program. Arguments are accessible using with "arguments[0..N]". Evaluer ECMAScript program. Argumenter er tilgængelige via "arguments[0..N]". Run application tests (append --help argument for more info). Kør program test (tilføj --help argument for mere information). NAME NAME Show main window and optionally open tab with given name. Vis hovedvinduet og eventuelt åbne fanen med navnet. Print amount of items in current tab. Udskriv mængden af elementer i aktuelle fane. COMMAND COMMAND Remove tab. Fjern fanen. Rename tab. Omdøbe fane. NEW_NAME NEW_NAME Export items to file. Eksportere element til fil. FILE_NAME FILE_NAME Import items from file. Importer elementer fra fil. List all options. List alle valgmuligheder. Get option value. Få optionsværdi. OPTION OPTION Set option value. Angiv parameterværdi. VALUE VALUE Evaluate ECMAScript program. Arguments are accessible using with "arguments(0..N)". Evaluer ECMAScript program.↵ Argumenter er tilgængelige ved hjælp af "argumenter (0..n)". SCRIPT SCRIPT ARGUMENTS ARGUMENTS Starts or connects to application instance with given session name. Starter eller forbinder til ansøgning instans med given session navn. SESSION SESSION Print help for COMMAND or all commands. Udskriv hjælp for KOMMANDO eller alle kommandoer. Print version of program and libraries. Udskriv programversion og biblioteker. Usage: copyq [%1] Brug: copyq [%1] Starts server if no command is specified. Start server, hvis der ikke er specificeret nogen kommando. COMMANDs: Kommandoer: NOTES: NOTER: - Use dash argument (-) to read data from stdandard input. -Brug bindestreg argument (-) til at læse data fra standard input. - Use double-dash argument (--) to read all following arguments without expanding escape sequences (i.e. \n, \t and others). -Brug dobbelt-bindestreg argument (-) til at læse alle følgende argumenter uden at udvide escape-sekvenser (dvs. \n, \t m.fl.). - Use ? for MIME to print available MIME types (default is "text/plain"). -Brug ? for MIME til at udskrive tilgængelige MIME-typer (standard er "text/plain"). Invalid number of arguments! Ugyldigt antal argumenter! Exception Undtagelse Name "%1" doesn't refer to a function. Navnet "%1" referere ikke til en funktion. Built with: Bygget med: Command not found! Kommandoen blev ikke fundet! Terminating server. Afslutter serveren. Exception in %1 Undtagelse i %1 Failed to set clipboard! Indstilling af Udklipsholder mislykkedes! Cannot save to file "%1"! Kan ikke gemme filen "%1"! Cannot import file "%1"! K.an ikke importere filen "%1"! Invalid option "%1"! Ugyldig indstilling "%1"! ScriptableProxy Tab with given name doesn't exist! Fanen med det pågældende navn eksisterer ikke! Tab name cannot be empty! Fanenavn må ikke være tomt! Tab with given name already exists! Fanen med det angivne navn findes allerede! ShortcutButton Add shortcut Tilføj genvej ShortcutDialog CopyQ New Shortcut CopyQ ny genvej <html><head/><body><p>Press any key combination. <span style=" font-weight:600;">Escape</span> to cancel.</p></body></html> <html><head/><body><p>Tryk på enhver tastekombination. <span style="font-weight:600;">Esc</span>for at annullere.</p></body></html> Click here and press any key combination Klik her og tryk på tastekombination Remove Shortcut Fjern genvej ShortcutsWidget &Find: &Find: There is command overriding this shortcut. Der er en kommando der tilsidesætter denne genvej. Shortcut already exists! Genvejen findes allerede! TabDialog Tab name must be non-empty and unique.<br /> Tab <b>No&amp;tes</b> can be opened using <b>Alt+t</b>.<br /> Use <b>/</b> as path separator in tree view tab layout. Fanenavn skal være unik og ikke-tom.<br/> Fanen <b> No&amp;ter</b> kan åbnes ved hjælp <b> Alt+t</b><br/> Brug <b>/</b> som sti separator i trævisningen under fanen layout. &Name: &Navn: CopyQ New Tab CopyQ ny fane CopyQ Rename Tab CopyQ omdøb faneblad CopyQ Rename Tab Group CopyQ omdøb fanegruppe TrayMenu Press '/' to search Tryk '/' for at søge Type to search Skriv for at søge &%1. %2 Key hint (number shortcut) for items in tray menu (%1 is number, %2 is item label) &%1. %2 Utils::FilterLineEdit Regular Expression Regulært udtryk Case Insensitive Versal-ufølsom detail::ScriptableProxyHelper Tab with given name doesn't exist! Fanen med navnet eksisterer ikke! Tab name cannot be empty! Fanenavn må ikke være tomt! Tab with given name already exists! Fanen med angivne navn findes allerede!