diff --git a/SOURCES/0001-Added-Russian-translation.patch b/SOURCES/0001-Added-Russian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000..d6b0708 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0001-Added-Russian-translation.patch @@ -0,0 +1,1336 @@ +From 37d5cc5687cfcfa700913b8354d39678935180e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Sergey Cherevko +Date: Mon, 13 Nov 2023 23:12:41 +0300 +Subject: [PATCH] Added Russian translation + +--- + po/ru.po | 1317 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 1317 insertions(+) + create mode 100644 po/ru.po + +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +new file mode 100644 +index 0000000..aed7510 +--- /dev/null ++++ b/po/ru.po +@@ -0,0 +1,1317 @@ ++# #-#-#-#-# podman.js.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# Leonid Kanter , 2023. ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: PACKAGE_VERSION\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2023-02-27 03:05+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2023-11-13 17:52+0300\n" ++"Last-Translator: Leonid Kanter \n" ++"Language-Team: Russian \n" ++"Language: ru\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" ++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" ++"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" ++ ++#: src/app.jsx:67 src/app.jsx:528 ++msgid "User" ++msgstr "Пользователь" ++ ++#: src/app.jsx:637 ++msgid "Podman service is not active" ++msgstr "Служба Podman неактивна" ++ ++#: src/app.jsx:641 ++msgid "Automatically start podman on boot" ++msgstr "Автоматичeски запускать podman при загрузке" ++ ++#: src/app.jsx:644 ++msgid "Start podman" ++msgstr "Запустить podman" ++ ++#: src/app.jsx:649 ++msgid "Troubleshoot" ++msgstr "Устранение неполадок" ++ ++#: src/app.jsx:683 src/Containers.jsx:238 src/PodActions.jsx:135 ++msgid "Start" ++msgstr "Запустить" ++ ++#: src/app.jsx:690 ++msgid "System Podman service is also available" ++msgstr "Также доступна общесистемная служба Podman" ++ ++#: src/app.jsx:697 ++msgid "User Podman service is also available" ++msgstr "Также доступна пользовательская служба Podman" ++ ++#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:28 ++msgid "Failed to checkpoint container $0" ++msgstr "Не удалось установить контрольную точку $0" ++ ++#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:41 ++msgid "Checkpoint container $0" ++msgstr "Контрольная точка контейнера $0" ++ ++#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:46 src/Containers.jsx:228 ++msgid "Checkpoint" ++msgstr "Контрольная точка" ++ ++#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:50 src/ContainerCommitModal.jsx:157 ++#: src/ContainerDeleteModal.jsx:34 src/ContainerRenameModal.jsx:97 ++#: src/ContainerRestoreModal.jsx:53 src/ForceRemoveModal.jsx:25 ++#: src/ImageDeleteModal.jsx:94 src/ImageSearchModal.jsx:152 ++#: src/PodActions.jsx:50 src/PodCreateModal.jsx:157 ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:96 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:97 ++msgid "Cancel" ++msgstr "Отменить" ++ ++#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:55 src/ContainerRestoreModal.jsx:58 ++msgid "Keep all temporary checkpoint files" ++msgstr "Сохранять все временные файлы контрольных точек" ++ ++#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:57 ++msgid "Leave running after writing checkpoint to disk" ++msgstr "Оставить запущенным после записи контрольной точки на диски" ++ ++#: src/ContainerCheckpointModal.jsx:60 ++msgid "Support preserving established TCP connections" ++msgstr "Поддержка сохранения установленных соединений TCP" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:35 ++msgid "Image name is required" ++msgstr "Требуется имя образа" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:44 ++msgid "Image name is not unique" ++msgstr "Имя образа не является уникальным" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:81 ++msgid "Failed to commit container $0" ++msgstr "Не удалось отправить контейнер $0" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:90 ++msgid "New image name" ++msgstr "Имя нового образа" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:98 src/ImageSearchModal.jsx:139 ++msgid "Tag" ++msgstr "Метка" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:105 ++msgid "Author" ++msgstr "Автор" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:107 ++msgid "Example, Your Name " ++msgstr "Пример: Your Name " ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:112 src/ContainerDetails.jsx:39 ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:60 src/ImageDetails.jsx:15 ++#: src/ImageRunModal.jsx:812 src/ImageRunModal.jsx:962 ++msgid "Command" ++msgstr "Команда" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:118 ++msgid "Options" ++msgstr "Параметры" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:122 ++msgid "Pause container when creating image" ++msgstr "Приостановить работу контейнера при создании образа" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:126 ++msgid "" ++"Docker format is useful when sharing the image with Docker or Moby Engine" ++msgstr "" ++"Формат Docker полезен, если планируется использовать образ с Docker или Moby " ++"Engine" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:127 ++msgid "Use legacy Docker format" ++msgstr "Использовать устаревший формат Docker" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:136 ++msgid "Commit container" ++msgstr "Отправить контейнер" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:137 ++msgid "Create a new image based on the current state of the $0 container." ++msgstr "Создать образ на основе текущего состояния контейнера $0." ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:144 src/Containers.jsx:263 ++msgid "Commit" ++msgstr "Отправить" ++ ++#: src/ContainerCommitModal.jsx:151 ++msgid "Force commit" ++msgstr "Отправить принудительно" ++ ++#: src/ContainerDeleteModal.jsx:21 ++msgid "Failed to remove container $0" ++msgstr "Не удалось удалить контейнер $0" ++ ++#: src/ContainerDeleteModal.jsx:31 src/ForceRemoveModal.jsx:18 ++msgid "Delete $0?" ++msgstr "Удалить $0?" ++ ++#: src/ContainerDeleteModal.jsx:33 src/Containers.jsx:282 src/Images.jsx:425 ++#: src/PodActions.jsx:46 src/PodActions.jsx:180 ++msgid "Delete" ++msgstr "Удалить" ++ ++#: src/ContainerDeleteModal.jsx:37 ++msgid "Deleting a container will erase all data in it." ++msgstr "Удаление контейнера приведёт к стиранию всех его данных." ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:12 ++msgid "Up since $0" ++msgstr "Работает с $0" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:14 src/util.js:22 src/util.js:25 ++msgid "Exited" ++msgstr "Вышел" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:31 src/Images.jsx:179 ++msgid "ID" ++msgstr "ID" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:35 src/ImageRunModal.jsx:755 src/Images.jsx:176 ++msgid "Image" ++msgstr "Образ" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:47 src/PublishPort.jsx:17 ++msgid "IP address" ++msgstr "IP-адрес" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:51 ++msgid "Gateway" ++msgstr "Шлюз" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:55 ++msgid "MAC address" ++msgstr "MAC-адрес" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:63 src/ImageHistory.jsx:33 src/Images.jsx:178 ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:65 src/util.js:22 src/util.js:25 ++msgid "Created" ++msgstr "Создан" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:67 src/Containers.jsx:599 ++msgid "State" ++msgstr "Состояние" ++ ++#: src/ContainerDetails.jsx:71 ++msgid "Latest checkpoint" ++msgstr "Последняя контрольная точка" ++ ++#: src/ContainerHeader.jsx:15 src/Containers.jsx:596 src/ImageRunModal.jsx:700 ++#: src/ImageSearchModal.jsx:159 src/Images.jsx:177 src/PodCreateModal.jsx:108 ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:69 ++msgid "Owner" ++msgstr "Владелец" ++ ++#: src/ContainerHeader.jsx:20 src/ImageRunModal.jsx:707 ++#: src/ImageRunModal.jsx:742 src/PodCreateModal.jsx:110 ++msgid "System" ++msgstr "Система" ++ ++#: src/ContainerHeader.jsx:21 src/Containers.jsx:757 src/ImageRunModal.jsx:653 ++msgid "All" ++msgstr "Все" ++ ++#: src/ContainerHeader.jsx:28 ++msgid "Type to filter…" ++msgstr "Введите что-нибудь для фильтрования..." ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:35 ++msgid "$0 second" ++msgid_plural "$0 seconds" ++msgstr[0] "$0 секунда" ++msgstr[1] "$0 секунды" ++msgstr[2] "$0 секунд" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:39 src/ImageRunModal.jsx:56 ++msgid "No action" ++msgstr "Нет действия" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:40 src/Containers.jsx:199 ++#: src/ImageRunModal.jsx:57 src/PodActions.jsx:109 src/util.js:22 ++msgid "Restart" ++msgstr "Перезапустить" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:41 src/Containers.jsx:191 ++#: src/ImageRunModal.jsx:58 src/PodActions.jsx:87 ++msgid "Stop" ++msgstr "Остановить" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:42 src/Containers.jsx:195 ++#: src/ImageRunModal.jsx:59 src/PodActions.jsx:98 ++msgid "Force stop" ++msgstr "Остановить принудительно" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:56 ++msgid "Status" ++msgstr "Состояние" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:64 src/ImageRunModal.jsx:968 ++msgid "Interval" ++msgstr "Интервал" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:68 src/ImageRunModal.jsx:1043 ++msgid "Retries" ++msgstr "Попытки" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:72 src/ImageRunModal.jsx:1018 ++msgid "Start period" ++msgstr "Период запуска" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:76 src/ImageRunModal.jsx:993 ++msgid "Timeout" ++msgstr "Время ожидания" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:80 src/ImageRunModal.jsx:1066 ++msgid "When unhealthy" ++msgstr "Если неработоспособен" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:84 ++msgid "Failing streak" ++msgstr "Полоса неудач" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:94 src/Containers.jsx:134 ++msgid "Failed to run health check on container $0" ++msgstr "Не удалось проверить работоспособность контейнера $0" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:98 src/Containers.jsx:272 ++msgid "Run health check" ++msgstr "Выполнить проверку работоспособности" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:102 src/Containers.jsx:457 ++msgid "Logs" ++msgstr "Журнал" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:105 ++msgid "Last 5 runs" ++msgstr "Последние 5 запусков" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:105 ++msgid "Started at" ++msgstr "Запущено" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:115 ++msgid "Passed health run" ++msgstr "Прошел проверку работоспособности" ++ ++#: src/ContainerHealthLogs.jsx:115 ++msgid "Failed health run" ++msgstr "Сбой проверки работоспособности" ++ ++#: src/ContainerIntegration.jsx:41 ++msgid "Read-write access" ++msgstr "Доступ для чтения и записи" ++ ++#: src/ContainerIntegration.jsx:42 ++msgid "Read-only access" ++msgstr "Доступ только для чтения" ++ ++#: src/ContainerIntegration.jsx:82 ++msgid "Show less" ++msgstr "Компактное отображение" ++ ++#: src/ContainerIntegration.jsx:82 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:48 ++msgid "Show more" ++msgstr "Расширенное отображение" ++ ++#: src/ContainerIntegration.jsx:93 src/ImageHistory.jsx:59 ++msgid "Loading details..." ++msgstr "Загрузка подробностей..." ++ ++#: src/ContainerIntegration.jsx:106 src/ImageDetails.jsx:39 ++msgid "Ports" ++msgstr "Порты" ++ ++#: src/ContainerIntegration.jsx:110 src/ImageRunModal.jsx:944 ++#: src/PodCreateModal.jsx:134 ++msgid "Volumes" ++msgstr "Тома" ++ ++#: src/ContainerIntegration.jsx:114 src/ImageRunModal.jsx:954 ++msgid "Environment variables" ++msgstr "Переменные окружения" ++ ++#: src/ContainerLogs.jsx:54 ++msgid "Loading logs..." ++msgstr "Загрузка журнала..." ++ ++#: src/ContainerRenameModal.jsx:28 src/ContainerRenameModal.jsx:39 ++msgid "Container name is required." ++msgstr "Требуется имя контейнера." ++ ++#: src/ContainerRenameModal.jsx:32 src/PodCreateModal.jsx:90 ++msgid "" ++"Invalid characters. Name can only contain letters, numbers, and certain " ++"punctuation (_ . -)." ++msgstr "" ++"Неверные символы. Имя может содержать только буквы, цифры и некоторые знаки " ++"пунктуации (_ . -)." ++ ++#: src/ContainerRenameModal.jsx:54 ++msgid "Failed to rename container $0" ++msgstr "Не удалось переименовать контейнер $0" ++ ++#: src/ContainerRenameModal.jsx:68 ++msgid "New container name" ++msgstr "Имя нового контейнера" ++ ++#: src/ContainerRenameModal.jsx:85 ++msgid "Rename container $0" ++msgstr "Переименовать контейнер $0" ++ ++#: src/ContainerRenameModal.jsx:92 src/Containers.jsx:181 ++msgid "Rename" ++msgstr "Переименовать" ++ ++#: src/ContainerRestoreModal.jsx:31 ++msgid "Failed to restore container $0" ++msgstr "Не удалось восстановить контейнер $0" ++ ++#: src/ContainerRestoreModal.jsx:44 ++msgid "Restore container $0" ++msgstr "Восстановить контейнер $0" ++ ++#: src/ContainerRestoreModal.jsx:49 src/Containers.jsx:249 ++msgid "Restore" ++msgstr "Восстановить" ++ ++#: src/ContainerRestoreModal.jsx:60 ++msgid "Restore with established TCP connections" ++msgstr "Восстановить с установленными соединениями TCP" ++ ++#: src/ContainerRestoreModal.jsx:63 ++msgid "Ignore IP address if set statically" ++msgstr "Игнорировать IP-адрес, если установлен статически" ++ ++#: src/ContainerRestoreModal.jsx:66 ++msgid "Ignore MAC address if set statically" ++msgstr "Игнорировать MAC-адрес, если установлен статически" ++ ++#: src/Containers.jsx:60 ++msgid "Failed to force remove container $0" ++msgstr "Не удалось принудительно удалить контейнер $0" ++ ++#: src/Containers.jsx:71 ++msgid "Deleting a running container will erase all data in it." ++msgstr "Удаление работающего контейнера приведёт к стиранию всех его данных." ++ ++#: src/Containers.jsx:87 ++msgid "Failed to stop container $0" ++msgstr "Не удалось остановить контейнер $0" ++ ++#: src/Containers.jsx:97 ++msgid "Failed to start container $0" ++msgstr "Не удалось запустить контейнер $0" ++ ++#: src/Containers.jsx:107 ++msgid "Failed to resume container $0" ++msgstr "Не удалось возобновить работу контейнера $0" ++ ++#: src/Containers.jsx:117 ++msgid "Failed to pause container $0" ++msgstr "Не удалось приостановить контейнер $0" ++ ++#: src/Containers.jsx:148 ++msgid "Failed to restart container $0" ++msgstr "Не удалось перезапустить контейнер $0" ++ ++#: src/Containers.jsx:203 src/PodActions.jsx:120 ++msgid "Force restart" ++msgstr "Перезапустить принудительно" ++ ++#: src/Containers.jsx:211 src/PodActions.jsx:165 ++msgid "Pause" ++msgstr "Приостановить" ++ ++#: src/Containers.jsx:218 src/PodActions.jsx:150 ++msgid "Resume" ++msgstr "Возобновить" ++ ++#: src/Containers.jsx:311 ++msgid "Healthy" ++msgstr "Работоспособен" ++ ++#: src/Containers.jsx:313 ++msgid "Unhealthy" ++msgstr "Неработоспособный" ++ ++#: src/Containers.jsx:315 ++msgid "Checking health" ++msgstr "Проверка работоспособности" ++ ++#: src/Containers.jsx:339 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:87 ++msgid "Prune unused containers" ++msgstr "Очистить неиспользуемые контейнеры" ++ ++#: src/Containers.jsx:389 src/Containers.jsx:390 ++msgid "not available" ++msgstr "не доступно" ++ ++#: src/Containers.jsx:389 src/Containers.jsx:390 ++msgid "n/a" ++msgstr "н/д" ++ ++#: src/Containers.jsx:422 src/ImageSearchModal.jsx:160 src/Images.jsx:132 ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:28 ++msgid "system" ++msgstr "система" ++ ++#: src/Containers.jsx:422 src/Images.jsx:132 ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:28 ++msgid "user:" ++msgstr "пользователь:" ++ ++#: src/Containers.jsx:447 src/ImageRunModal.jsx:698 src/Images.jsx:147 ++msgid "Details" ++msgstr "Подробности" ++ ++#: src/Containers.jsx:452 src/ImageRunModal.jsx:930 ++msgid "Integration" ++msgstr "Интеграция" ++ ++#: src/Containers.jsx:462 ++msgid "Console" ++msgstr "Консоль" ++ ++#: src/Containers.jsx:470 src/ImageRunModal.jsx:961 ++msgid "Health check" ++msgstr "Проверка работоспособности" ++ ++#: src/Containers.jsx:535 src/Containers.jsx:538 src/Containers.jsx:597 ++msgid "CPU" ++msgstr "Процесор" ++ ++#: src/Containers.jsx:542 src/Containers.jsx:545 src/Containers.jsx:598 ++msgid "Memory" ++msgstr "Память" ++ ++#: src/Containers.jsx:553 ++msgid "Click to see published ports" ++msgstr "Нажмите, чтобы посмотреть опубликованные порты" ++ ++#: src/Containers.jsx:562 ++msgid "ports" ++msgstr "порты" ++ ++#: src/Containers.jsx:568 ++msgid "Click to see volumes" ++msgstr "Нажмите, чтобы просмотреть тома" ++ ++#: src/Containers.jsx:577 ++msgid "volumes" ++msgstr "тома" ++ ++#: src/Containers.jsx:595 ++msgid "Container" ++msgstr "Контейнер" ++ ++#: src/Containers.jsx:606 ++msgid "No containers" ++msgstr "Нет контейнеров" ++ ++#: src/Containers.jsx:607 ++msgid "No containers in this pod" ++msgstr "В этом поде нет контейнеров" ++ ++#: src/Containers.jsx:609 src/ImageUsedBy.jsx:12 ++msgid "Loading..." ++msgstr "Загрузка..." ++ ++#: src/Containers.jsx:611 ++msgid "No containers that match the current filter" ++msgstr "Нет контейнеров, соответствующих текущему фильтру" ++ ++#: src/Containers.jsx:613 ++msgid "No running containers" ++msgstr "Нет запущенных контейнеров" ++ ++#: src/Containers.jsx:753 ++msgid "Show" ++msgstr "Показать" ++ ++#: src/Containers.jsx:758 ++msgid "Only running" ++msgstr "Только запущенные" ++ ++#: src/Containers.jsx:766 src/PodCreateModal.jsx:150 ++msgid "Create pod" ++msgstr "Создать под" ++ ++#: src/Containers.jsx:774 src/Images.jsx:405 src/Images.jsx:419 ++msgid "Create container" ++msgstr "Создать контейнер" ++ ++#: src/Containers.jsx:811 src/Containers.jsx:817 src/Containers.jsx:847 ++msgid "Containers" ++msgstr "Контейнеры" ++ ++#: src/Containers.jsx:857 ++msgid "Create container in pod" ++msgstr "Створити контейнер в поде" ++ ++#: src/Containers.jsx:874 ++msgid "pod group" ++msgstr "група подов" ++ ++#: src/ContainerTerminal.jsx:259 ++msgid "Container is not running" ++msgstr "Контейнер не запущен" ++ ++#: src/ContainerTerminal.jsx:263 ++msgid "Error occurred while connecting console" ++msgstr "Ошибка при подключении консоли" ++ ++#: src/ForceRemoveModal.jsx:23 src/PodActions.jsx:46 ++msgid "Force delete" ++msgstr "Удалить принудительно" ++ ++#: src/ImageDeleteModal.jsx:54 ++msgid "Failed to force remove image $0" ++msgstr "Не удалось принудительно удалить образ $" ++ ++#: src/ImageDeleteModal.jsx:78 ++msgid "Failed to remove image $0" ++msgstr "Не удалось удалить образ $0" ++ ++#: src/ImageDeleteModal.jsx:88 ++msgid "Delete $0" ++msgstr "Удалить $0" ++ ++#: src/ImageDeleteModal.jsx:92 ++msgid "Delete tagged images" ++msgstr "Удалить помеченные образы" ++ ++#: src/ImageDeleteModal.jsx:98 ++msgid "Multiple tags exist for this image. Select the tagged images to delete." ++msgstr "" ++"Для этого образа существует несколько меток. Выберите помеченные образы для " ++"удаления." ++ ++#: src/ImageDeleteModal.jsx:112 ++msgid "select all" ++msgstr "выбрать всё" ++ ++#: src/ImageDetails.jsx:21 src/ImageRunModal.jsx:807 ++msgid "Entrypoint" ++msgstr "Точка входа" ++ ++#: src/ImageDetails.jsx:27 ++msgid "Tags" ++msgstr "Метки" ++ ++#: src/ImageDetails.jsx:33 src/Images.jsx:181 ++msgid "Used by" ++msgstr "Используется" ++ ++#: src/ImageHistory.jsx:33 ++msgid "Created by" ++msgstr "Создан" ++ ++#: src/ImageHistory.jsx:33 ++msgid "Size" ++msgstr "Размер" ++ ++#: src/ImageHistory.jsx:33 ++msgid "Comments" ++msgstr "Коментарии" ++ ++#: src/ImageHistory.jsx:59 ++msgid "Unable to load image history" ++msgstr "Не удалось загрузить журнал" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:89 ++msgid "Key" ++msgstr "Ключ" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:94 ++msgid "Value" ++msgstr "Значение" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:104 src/PublishPort.jsx:79 src/Volume.jsx:47 ++msgid "Remove item" ++msgstr "Удалить элемент" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:286 ++msgid "Container failed to be started" ++msgstr "Не удалось запустить контейнер" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:292 ++msgid "Failed to clean up container" ++msgstr "Не удалось очистить контейнер" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:303 ++msgid "Container failed to be created" ++msgstr "Не удалось создать контейнер" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:331 ++msgid "downloading" ++msgstr "получение" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:347 ++msgid "Failed to run container $0" ++msgstr "Не удалось запустить контейнер $0" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:354 ++msgid "Failed to create container $0" ++msgstr "Не удалось создать контейнер $0" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:360 ++msgid "Failed to pull image $0" ++msgstr "Не удалось получить образ $0" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:439 src/ImageSearchModal.jsx:92 ++msgid "Failed to search for new images" ++msgstr "Не удалось выполнить поиск новых образов" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:441 src/ImageSearchModal.jsx:93 ++msgid "Failed to search for images: $0" ++msgstr "Не удалось выполнить поиск образов: $0" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:441 src/ImageSearchModal.jsx:93 ++msgid "Failed to search for images." ++msgstr "Не удалось выполнить поиск образов." ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:544 ++msgid "Local images" ++msgstr "Локальные образы" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:652 ++msgid "Search by registry" ++msgstr "Поиск по реестру" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:662 ++msgid "Local" ++msgstr "Локальний" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:690 src/PodCreateModal.jsx:97 ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:64 ++msgid "Name" ++msgstr "Имя" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:693 ++msgid "Container name" ++msgstr "Имя контейнера" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:702 ++msgid "Owner help" ++msgstr "Справка по владельцу" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:710 ++msgid "Ideal for running services" ++msgstr "Идеально для запущенных служ" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:713 ++msgid "Resource limits can be set" ++msgstr "Лимиты ресурсов могут быть установлены" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:716 ++msgid "Checkpoint and restore support" ++msgstr "Поддержка контрольных точек и восстановления" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:719 ++msgid "Ports under 1024 can be mapped" ++msgstr "Порты ниже 1024 могут быть назначены" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:724 src/ImageRunModal.jsx:748 ++#: src/PodCreateModal.jsx:115 ++msgid "User:" ++msgstr "Пользователь:" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:727 ++msgid "Ideal for development" ++msgstr "Идеально для разработки" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:730 ++msgid "Restricted by user account permissions" ++msgstr "Ограничено правами учетной записи пользователя" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:757 ++msgid "Image selection help" ++msgstr "Справка по выбору образа" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:761 ++msgid "host[:port]/[user]/container[:tag]" ++msgstr "узел[:порт]/[пользователь]/контейнер[:метка]" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:762 ++msgid "Example: $0" ++msgstr "Пример: $0" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:763 ++msgid "Searching: $0" ++msgstr "Поиск: $0" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:780 src/ImageSearchModal.jsx:185 ++msgid "No images found" ++msgstr "Образы не найдены" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:785 ++msgid "Search string or container location" ++msgstr "Строка поиска или размещение контейнера" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:801 ++msgid "Pull latest image" ++msgstr "Получить последний образ" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:821 ++msgid "With terminal" ++msgstr "При помощи терминала" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:825 ++msgid "Memory limit" ++msgstr "Ограничение памяти" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:838 ++msgid "Decrease memory" ++msgstr "Уменьшить память" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:839 ++msgid "Increase memory" ++msgstr "Увеличить память" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:842 ++msgid "Memory unit" ++msgstr "Единица памяти" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:847 ++msgid "KB" ++msgstr "КБ" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:848 ++msgid "MB" ++msgstr "МБ" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:849 ++msgid "GB" ++msgstr "ГБ" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:857 ++msgid "CPU shares" ++msgstr "Доли ЦП" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:859 ++msgid "CPU Shares help" ++msgstr "Справка по долям ЦП" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:861 ++msgid "" ++"CPU shares determine the priority of running containers. Default priority is " ++"1024. A higher number prioritizes this container. A lower number decreases " ++"priority." ++msgstr "" ++"Доли ЦП определяет приоритет работающих контейнеров. Приоритет по умолчанию " ++"1024. Более высокое число повышает приоритет этого контейнера. Более низкое " ++"число снижает приоритет." ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:880 ++msgid "Decrease CPU shares" ++msgstr "Уменьшить доли ЦП" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:881 ++msgid "Increase CPU shares" ++msgstr "Увеличить доли ЦП" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:889 ++msgid "Restart policy" ++msgstr "Политика перезапуска" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:891 src/ImageRunModal.jsx:901 ++msgid "Restart policy help" ++msgstr "Справка по политике перезапуска" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:893 ++msgid "" ++"Restart policy to follow when containers exit. Using linger for auto-" ++"starting containers may not work in some circumstances, such as when " ++"ecryptfs, systemd-homed, NFS, or 2FA are used on a user account." ++msgstr "" ++"Политика перезапуска, применяемая при завершении работы контейнеров. " ++"Использование ожидания для автозапуска контейнеров при некоторых " ++"обстоятельствах может не работать, в частности оно не работает, если " ++"используется ecryptfs, systemd-homed, NFS или 2FA." ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:893 ++msgid "Restart policy to follow when containers exit." ++msgstr "Политика перезапуска при завершении работы контейнеров." ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:904 ++msgid "No" ++msgstr "Нет" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:905 ++msgid "On failure" ++msgstr "При ошибке" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:906 ++msgid "Always" ++msgstr "Всегда" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:912 ++msgid "Maximum retries" ++msgstr "Максимальное количество попыток" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:919 ++msgid "Decrease maximum retries" ++msgstr "Уменьшить максимальное количество попыток" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:920 ++msgid "Increase maximum retries" ++msgstr "Увеличить максимальное количество попыток" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:933 src/PodCreateModal.jsx:122 ++msgid "No ports exposed" ++msgstr "Нет открытых портов" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:935 src/PodCreateModal.jsx:124 ++msgid "Port mapping" ++msgstr "Привязка портов" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:936 src/PodCreateModal.jsx:125 ++msgid "Add port mapping" ++msgstr "Добавить привязку портов" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:942 src/PodCreateModal.jsx:132 ++msgid "No volumes specified" ++msgstr "Не указаны тома" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:945 src/PodCreateModal.jsx:135 ++msgid "Add volume" ++msgstr "Добавить том" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:952 ++msgid "No environment variables specified" ++msgstr "Не указаны переменные окружения" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:955 ++msgid "Add variable" ++msgstr "Добавить переменную" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:958 ++msgid "" ++"Paste one or more lines of key=value pairs into any field for bulk import" ++msgstr "" ++"Вставьте одну или несколько пар строк формата ключ=значение в любое поле для " ++"массового импорта" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:970 ++msgid "Health check interval help" ++msgstr "Справка по интервалу проверки работоспособности" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:972 ++msgid "Interval how often health check is run." ++msgstr "Интервал между запусками проверки работоспособности." ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:985 ++msgid "Decrease interval" ++msgstr "Уменьшить интервал" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:986 ++msgid "Increase interval" ++msgstr "Увеличить интервал" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:990 src/ImageRunModal.jsx:1015 ++#: src/ImageRunModal.jsx:1040 ++msgid "seconds" ++msgstr "секунды" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:995 ++msgid "Health check timeout help" ++msgstr "Справка по таймауту проверки работоспособности" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:997 ++msgid "" ++"The maximum time allowed to complete the health check before an interval is " ++"considered failed." ++msgstr "" ++"Максимальное время проверки работоспособности, по истечении которого " ++"регистрируется ошибка." ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1010 ++msgid "Decrease timeout" ++msgstr "Уменьшить таймаут" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1011 ++msgid "Increase timeout" ++msgstr "Увеличить таймаут" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1020 ++msgid "Health check start period help" ++msgstr "Справка по начальному периоду проверки работоспособности" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1022 ++msgid "The initialization time needed for a container to bootstrap." ++msgstr "Время, необходимое для начальной инициализации контейнера." ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1035 ++msgid "Decrease start period" ++msgstr "Уменьшить период запуска" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1036 ++msgid "Increase start period" ++msgstr "Увеличить период запуска" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1045 ++msgid "Health check retries help" ++msgstr "Справка по повторным проверкам работоспособности" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1047 ++msgid "" ++"The number of retries allowed before a healthcheck is considered to be " ++"unhealthy." ++msgstr "" ++"Количество разрешенных попыток до регистрации ошибки проверки " ++"работоспособности." ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1059 ++msgid "Decrease retries" ++msgstr "Уменьшить максимальное количество попыток" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1060 ++msgid "Increase retries" ++msgstr "Увеличить количество попыток" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1068 ++msgid "Health failure check action help" ++msgstr "Справка по действиям при сбое проверки работоспособности" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1070 ++msgid "Action to take once the container transitions to an unhealthy state." ++msgstr "" ++"Действия, которые нужно предпринять при переходе контейнера в " ++"неработоспособное состояние." ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:136 ++msgid "Search for an image" ++msgstr "Поиск образа" ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:149 ++msgid "Download" ++msgstr "Скачать" ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:164 ++msgid "Search for" ++msgstr "Поиск" ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:167 ++msgid "Search by name or description" ++msgstr "Поиск по имени или описанию" ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:172 ++msgid "in" ++msgstr "в" ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:176 ++msgid "All registries" ++msgstr "Все реестры" ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:183 ++msgid "Searching..." ++msgstr "Поиск..." ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:185 ++msgid "Start typing to look for images." ++msgstr "Начните что-то вводить, чтобы выполнить поиск образов." ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:189 ++msgid "No results for $0" ++msgstr "Нет результатов, соответстующих $0" ++ ++#: src/ImageSearchModal.jsx:190 ++msgid "Retry another term." ++msgstr "Повторить попытку с другим критерием." ++ ++#: src/Images.jsx:53 ++msgid "Failed to download image $0:$1" ++msgstr "Не удалось загрузить образ $0:$1" ++ ++#: src/Images.jsx:56 src/Notification.jsx:42 ++msgid "Error message" ++msgstr "Сообщение об ошибке" ++ ++#: src/Images.jsx:83 src/Images.jsx:90 ++msgid "unused" ++msgstr "не используется" ++ ++#: src/Images.jsx:87 ++msgid "$0 container" ++msgid_plural "$0 containers" ++msgstr[0] "$0 контейнер" ++msgstr[1] "$0 контейнера" ++msgstr[2] "$0 контейнеров" ++ ++#: src/Images.jsx:156 ++msgid "History" ++msgstr "Журнал" ++ ++#: src/Images.jsx:180 ++msgid "Disk space" ++msgstr "Дисковое пространство" ++ ++#: src/Images.jsx:183 ++msgid "No images" ++msgstr "Нет образов" ++ ++#: src/Images.jsx:187 ++msgid "No images that match the current filter" ++msgstr "Нет образов, соответствующих текущему фильтру" ++ ++#: src/Images.jsx:250 ++msgid "Hide intermediate images" ++msgstr "Скрыть промежуточные образы" ++ ++#: src/Images.jsx:250 ++msgid "Show intermediate images" ++msgstr "Показать промежуточные образы" ++ ++#: src/Images.jsx:256 src/Images.jsx:286 ++msgid "Images" ++msgstr "Образи" ++ ++#: src/Images.jsx:269 ++msgid "$0 image total, $1" ++msgid_plural "$0 images total, $1" ++msgstr[0] "$0 образ всего, $1" ++msgstr[1] "$0 образа всего, $1" ++msgstr[2] "$0 образов всего, $1" ++ ++#: src/Images.jsx:273 ++msgid "$0 unused image, $1" ++msgid_plural "$0 unused images, $1" ++msgstr[0] "$0 неиспользуемый образ, $1" ++msgstr[1] "$0 неиспользованных образа, $1" ++msgstr[2] "$0 неиспользованных образов, $1" ++ ++#: src/Images.jsx:300 ++msgid "Hide images" ++msgstr "Скрыть образы" ++ ++#: src/Images.jsx:300 ++msgid "Show images" ++msgstr "Показать образы" ++ ++#: src/Images.jsx:323 ++msgid "Pulling" ++msgstr "Получение" ++ ++#: src/Images.jsx:345 ++msgid "Download new image" ++msgstr "Скачать новый образ" ++ ++#: src/Images.jsx:357 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:88 ++msgid "Prune unused images" ++msgstr "Очистить неиспользуемые образы" ++ ++#: src/ImageUsedBy.jsx:14 ++msgid "No containers are using this image" ++msgstr "Этот образ не используется ни одним контейнером" ++ ++#: src/ImageUsedBy.jsx:35 src/util.js:22 src/util.js:25 ++msgid "Running" ++msgstr "Запущено" ++ ++#: src/PodActions.jsx:40 ++msgid "Force delete pod $0?" ++msgstr "Удалить принудительно под $0?" ++ ++#: src/PodActions.jsx:41 ++msgid "Delete pod $0?" ++msgstr "Удалить под $0?" ++ ++#: src/PodActions.jsx:55 ++msgid "An error occurred" ++msgstr "Произошла ошибка" ++ ++#: src/PodActions.jsx:57 ++msgid "Empty pod $0 will be permanently removed." ++msgstr "Пустой под $0 будет безвозвратно удалён." ++ ++#: src/PodActions.jsx:61 ++msgid "Deleting this pod will remove the following containers:" ++msgstr "Удаление этого пода приведёт к удалению следующих контейнеров:" ++ ++#: src/PodActions.jsx:83 ++msgid "Failed to stop pod $0" ++msgstr "Не удалось остановить под $0" ++ ++#: src/PodActions.jsx:94 ++msgid "Failed to force stop pod $0" ++msgstr "Не удалось принудительно перезапустить под $0" ++ ++#: src/PodActions.jsx:105 ++msgid "Failed to restart pod $0" ++msgstr "Не удалось перезапустить под $0" ++ ++#: src/PodActions.jsx:116 ++msgid "Failed to force restart pod $0" ++msgstr "Не удалось принудительно перезапустить под $0" ++ ++#: src/PodActions.jsx:131 ++msgid "Failed to start pod $0" ++msgstr "Не удалось запустить под $0" ++ ++#: src/PodActions.jsx:146 ++msgid "Failed to resume pod $0" ++msgstr "Не удалось возобновить работу пода $0" ++ ++#: src/PodActions.jsx:161 ++msgid "Failed to pause pod $0" ++msgstr "Не удалось приостановить под $0" ++ ++#: src/PodCreateModal.jsx:73 ++msgid "Pod failed to be created" ++msgstr "Не удалось создать под" ++ ++#: src/PodCreateModal.jsx:100 ++msgid "Pod name" ++msgstr "Имя пода" ++ ++#: src/PodCreateModal.jsx:154 ++msgid "Create" ++msgstr "Создать" ++ ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:57 ++msgid "Failed to prune unused containers" ++msgstr "Не удалось очистить неиспользуемые контейнеры" ++ ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:90 src/PruneUnusedContainersModal.jsx:94 ++msgid "Pruning containers" ++msgstr "Очистка контейнеров" ++ ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:94 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:95 ++msgid "Prune" ++msgstr "Избавиться" ++ ++#: src/PruneUnusedContainersModal.jsx:99 ++msgid "Removes selected non-running containers" ++msgstr "Удаляет избранные неработающие контейнеры" ++ ++#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:32 ++msgid "Delete unused system images:" ++msgstr "Удалить неиспользуемые системные образы:" ++ ++#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:32 ++msgid "Delete unused user images:" ++msgstr "Удалить неиспользуемые образы пользователя:" ++ ++#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:73 ++msgid "Failed to prune unused images" ++msgstr "Не удалось очистить неиспользуемые образы" ++ ++#: src/PruneUnusedImagesModal.jsx:91 src/PruneUnusedImagesModal.jsx:95 ++msgid "Pruning images" ++msgstr "Очистка образов" ++ ++#: src/PublishPort.jsx:20 ++msgid "IP address help" ++msgstr "Справка по IP-адресу" ++ ++#: src/PublishPort.jsx:22 ++msgid "" ++"If host IP is set to 0.0.0.0 or not set at all, the port will be bound on " ++"all IPs on the host." ++msgstr "" ++"Если адрес хоста установлен как 0.0.0.0 или не указан совсем, порт будет " ++"привязан ко всем IP-адресам на узле." ++ ++#: src/PublishPort.jsx:33 ++msgid "Host port" ++msgstr "Порт на узле" ++ ++#: src/PublishPort.jsx:36 ++msgid "Host port help" ++msgstr "Справка по порту на узле" ++ ++#: src/PublishPort.jsx:38 ++msgid "" ++"If the host port is not set the container port will be randomly assigned a " ++"port on the host." ++msgstr "" ++"Если порт на узле не установлен, порт контейнера будет привязан к " ++"произвольно назначенному порту на узле." ++ ++#: src/PublishPort.jsx:53 ++msgid "Container port" ++msgstr "Порт контейнера" ++ ++#: src/PublishPort.jsx:64 ++msgid "Protocol" ++msgstr "Протокол" ++ ++#: src/PublishPort.jsx:70 ++msgid "TCP" ++msgstr "TCP" ++ ++#: src/PublishPort.jsx:71 ++msgid "UDP" ++msgstr "UDP" ++ ++#: src/util.js:22 src/util.js:25 ++msgid "Paused" ++msgstr "Приостановлен" ++ ++#: src/util.js:22 src/util.js:25 ++msgid "Stopped" ++msgstr "Остановлен" ++ ++#: src/util.js:22 ++msgid "Removing" ++msgstr "Удаление" ++ ++#: src/util.js:22 ++msgid "Configured" ++msgstr "Настроено" ++ ++#: src/util.js:25 ++msgid "Error" ++msgstr "Ошибка" ++ ++#: src/Volume.jsx:17 ++msgid "Host path" ++msgstr "Путь на узле" ++ ++#: src/Volume.jsx:22 ++msgid "Container path" ++msgstr "Путь к контейнеру" ++ ++#: src/Volume.jsx:27 ++msgid "Mode" ++msgstr "Режим" ++ ++#: src/Volume.jsx:29 ++msgid "Writable" ++msgstr "Записываемый" ++ ++#: src/Volume.jsx:34 ++msgid "SELinux" ++msgstr "SELinux" ++ ++#: src/Volume.jsx:38 ++msgid "No label" ++msgstr "Нет метки" ++ ++#: src/Volume.jsx:39 ++msgid "Shared" ++msgstr "Общий" ++ ++#: src/Volume.jsx:40 ++msgid "Private" ++msgstr "Частный" ++ ++#: src/ImageRunModal.jsx:1105 ++msgid "Create and run" ++msgstr "Создать и запустить" +-- +2.39.3 + diff --git a/SOURCES/po.ru.js.gz b/SOURCES/po.ru.js.gz new file mode 100644 index 0000000..5ae7c43 Binary files /dev/null and b/SOURCES/po.ru.js.gz differ diff --git a/SPECS/cockpit-podman.spec b/SPECS/cockpit-podman.spec index 85b7465..7303703 100644 --- a/SPECS/cockpit-podman.spec +++ b/SPECS/cockpit-podman.spec @@ -17,12 +17,15 @@ Name: cockpit-podman Version: 76 -Release: 1%{?dist} +Release: 1%{?dist}.inferit Summary: Cockpit component for Podman containers License: LGPL-2.1-or-later URL: https://github.com/cockpit-project/cockpit-podman Source0: https://github.com/cockpit-project/%{name}/releases/download/%{version}/%{name}-%{version}.tar.xz +# MSVSphere +Source10: po.ru.js.gz +Patch10: 0001-Added-Russian-translation.patch BuildArch: noarch BuildRequires: libappstream-glib BuildRequires: make @@ -71,10 +74,11 @@ Provides: bundled(npm(xterm)) = 5.1.0 The Cockpit user interface for Podman containers. %prep -%setup -q -n %{name} +%autosetup -p1 -n %{name} +cp -vf %{SOURCE10} %{_builddir}/%{name}/dist/ %build -# Nothing to build +#Nothing to build %install %make_install PREFIX=/usr @@ -87,6 +91,10 @@ appstream-util validate-relax --nonet %{buildroot}/%{_datadir}/metainfo/* %{_datadir}/metainfo/* %changelog +* Mon Nov 13 2023 Sergey Cherevko - 76-1.inferit +- Added Russian translation by Leonid Kanter +- Rebuilt for MSVSphere 9.3 + * Thu Sep 07 2023 Jindrich Novy - 76-1 - update to https://github.com/cockpit-project/cockpit-podman/releases/tag/76 - Resolves: #2189507