|
|
From a4ba78029ff058395591cb281040be109836d87d Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
|
|
From: Alexey Lyubimov <a.lyubimov@softline.com>
|
|
|
Date: Wed, 3 Apr 2024 18:34:28 +0300
|
|
|
Subject: [PATCH] Fix smt url
|
|
|
|
|
|
---
|
|
|
po/af.po | 6 +++---
|
|
|
po/am.po | 6 +++---
|
|
|
po/ar.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/as.po | 6 +++---
|
|
|
po/ast.po | 6 +++---
|
|
|
po/be.po | 6 +++---
|
|
|
po/bg.po | 6 +++---
|
|
|
po/bn.po | 6 +++---
|
|
|
po/bn_IN.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/ca.po | 6 +++---
|
|
|
po/cs.po | 12 ++++++------
|
|
|
po/cy.po | 6 +++---
|
|
|
po/da.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/de.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/el.po | 6 +++---
|
|
|
po/en_GB.po | 6 +++---
|
|
|
po/eo.po | 6 +++---
|
|
|
po/es.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/et.po | 6 +++---
|
|
|
po/eu.po | 6 +++---
|
|
|
po/fa.po | 6 +++---
|
|
|
po/fi.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/fil.po | 6 +++---
|
|
|
po/fr.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/fur.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/ga.po | 6 +++---
|
|
|
po/gl.po | 6 +++---
|
|
|
po/gu.po | 6 +++---
|
|
|
po/he.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/hi.po | 6 +++---
|
|
|
po/hr.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/hu.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/ia.po | 6 +++---
|
|
|
po/id.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/is.po | 6 +++---
|
|
|
po/it.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/ja.po | 12 ++++++------
|
|
|
po/ka.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/kk.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/km.po | 6 +++---
|
|
|
po/kn.po | 6 +++---
|
|
|
po/ko.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/lt.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/lv.po | 6 +++---
|
|
|
po/ml.po | 6 +++---
|
|
|
po/mr.po | 6 +++---
|
|
|
po/my.po | 6 +++---
|
|
|
po/nb.po | 6 +++---
|
|
|
po/nl.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/nn.po | 6 +++---
|
|
|
po/or.po | 6 +++---
|
|
|
po/pa.po | 6 +++---
|
|
|
po/pl.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/pt.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/pt_BR.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/ro.po | 6 +++---
|
|
|
po/ru.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/si.po | 6 +++---
|
|
|
po/sk.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/sq.po | 6 +++---
|
|
|
po/sr.po | 6 +++---
|
|
|
po/sr@latin.po | 6 +++---
|
|
|
po/sv.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/ta.po | 6 +++---
|
|
|
po/te.po | 6 +++---
|
|
|
po/th.po | 6 +++---
|
|
|
po/tr.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/uk.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/ur.po | 6 +++---
|
|
|
po/zh_CN.po | 10 +++++-----
|
|
|
po/zh_HK.po | 6 +++---
|
|
|
po/zh_TW.po | 10 +++++-----
|
|
|
pyanaconda/core/constants.py | 4 ++--
|
|
|
73 files changed, 280 insertions(+), 280 deletions(-)
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
|
|
|
index e93773f..06922b5 100644
|
|
|
--- a/po/af.po
|
|
|
+++ b/po/af.po
|
|
|
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -673,8 +673,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
|
|
|
index d61f8d4..8519efa 100644
|
|
|
--- a/po/am.po
|
|
|
+++ b/po/am.po
|
|
|
@@ -588,7 +588,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
|
|
|
index 5f205c0..ac560ff 100644
|
|
|
--- a/po/ar.po
|
|
|
+++ b/po/ar.po
|
|
|
@@ -703,25 +703,25 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"تقنية خيوط التنفيذ المتعددة الآنية (SMT) يمكن أن تحسن الأداء لعدد من الأحمال "
|
|
|
"التنفيذية، إلا أنها تجعلك عرضة لعدد من المشاكل الأمنية المعلنة. بإمكانك "
|
|
|
"إيقاف هذه التقنية مما سيؤثر على الأداء. إذا اخترت ترك التقنية مفعّلة، رجاءً "
|
|
|
-"اقرأ https://red.ht/rhel-smt لتفهم المخاطر المحتملة وطرق تفاديها."
|
|
|
+"اقرأ https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html لتفهم المخاطر المحتملة وطرق تفاديها."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"تقنية خيوط التنفيذ المتعددة الآنية (SMT) يمكن أن تحسن الأداء لعدد من الأحمال "
|
|
|
"التنفيذية، إلا أنها تجعلك عرضة لعدد من المشاكل الأمنية المعلنة. بإمكانك "
|
|
|
-"إيقاف هذه التقنية مما سيؤثر على الأداء. رجاءً اقرأ https://red.ht/rhel-smt "
|
|
|
+"إيقاف هذه التقنية مما سيؤثر على الأداء. رجاءً اقرأ https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html "
|
|
|
"لتفهم المخاطر المحتملة وطرق تفاديها."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
|
|
|
index 326e49f..fe86d54 100644
|
|
|
--- a/po/as.po
|
|
|
+++ b/po/as.po
|
|
|
@@ -679,7 +679,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -687,8 +687,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
|
|
|
index 426cc7e..81ed50b 100644
|
|
|
--- a/po/ast.po
|
|
|
+++ b/po/ast.po
|
|
|
@@ -633,7 +633,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -641,8 +641,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
|
|
|
index 0afa355..44ae406 100644
|
|
|
--- a/po/be.po
|
|
|
+++ b/po/be.po
|
|
|
@@ -767,7 +767,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -775,8 +775,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
|
|
|
index 95b281f..555dc69 100644
|
|
|
--- a/po/bg.po
|
|
|
+++ b/po/bg.po
|
|
|
@@ -738,7 +738,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -746,8 +746,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
|
|
|
index 1e8db65..7fb3c98 100644
|
|
|
--- a/po/bn.po
|
|
|
+++ b/po/bn.po
|
|
|
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -678,8 +678,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
|
|
|
index d479dca..a6cf891 100644
|
|
|
--- a/po/bn_IN.po
|
|
|
+++ b/po/bn_IN.po
|
|
|
@@ -696,27 +696,27 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"যুগপত মাল্টিথ্রেডিং (এসএমটি) প্রযুক্তি নির্দিষ্ট কাজের চাপের জন্য কর্মক্ষমতার উন্নতি "
|
|
|
"প্রদান করতে পারে, তবে বেশ কিছু প্রকাশ্যভাবে প্রকাশ করা নিরাপত্তা সমস্যা প্রবর্তন "
|
|
|
"করে। আপনার কাছে SMT অক্ষম করার বিকল্প আছে, যা কার্যক্ষমতাকে প্রভাবিত করতে পারে। "
|
|
|
"আপনি যদি SMT সক্ষম রেখে যেতে চান, তাহলে আপনার সম্ভাব্য ঝুঁকিগুলি বুঝতে এবং এই "
|
|
|
-"ঝুঁকিগুলি কমানোর অন্যান্য উপায় সম্পর্কে জানতে অনুগ্রহ করে https://red.ht/rhel-smt পড়ুন৷"
|
|
|
+"ঝুঁকিগুলি কমানোর অন্যান্য উপায় সম্পর্কে জানতে অনুগ্রহ করে https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html পড়ুন৷"
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"যুগপত মাল্টিথ্রেডিং (এসএমটি) নির্দিষ্ট কাজের চাপের জন্য কর্মক্ষমতা উন্নত করতে পারে, "
|
|
|
"তবে বেশ কয়েকটি প্রকাশ্যভাবে প্রকাশ করা নিরাপত্তা সমস্যা প্রবর্তন করে। আপনি SMT অক্ষম "
|
|
|
"করতে পারেন, যা কর্মক্ষমতা প্রভাবিত করতে পারে। সম্ভাব্য ঝুঁকিগুলি বুঝতে এবং এই ঝুঁকিগুলি "
|
|
|
-"কমানোর উপায়গুলি সম্পর্কে জানতে অনুগ্রহ করে https://red.ht/rhel-smt পড়ুন৷"
|
|
|
+"কমানোর উপায়গুলি সম্পর্কে জানতে অনুগ্রহ করে https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html পড়ুন৷"
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
msgid "The password is empty."
|
|
|
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
|
|
|
index b2015c0..c8a197b 100644
|
|
|
--- a/po/ca.po
|
|
|
+++ b/po/ca.po
|
|
|
@@ -768,7 +768,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -776,8 +776,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
|
|
|
index 4f0277b..87fee81 100644
|
|
|
--- a/po/cs.po
|
|
|
+++ b/po/cs.po
|
|
|
@@ -767,13 +767,13 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Technologie Simultaneous Multithreading (SMT) může poskytnout zlepšení "
|
|
|
"výkonu pro určité pracovní zatížení, ale zavádí několik veřejně dostupných "
|
|
|
"bezpečnostních chyb. Máte možnost SMT zakázat, což může mít dopad na výkon. "
|
|
|
-"Pokud ponecháte SMT povoleno, přečtěte si prosím https://red.ht/rhel-smt "
|
|
|
+"Pokud ponecháte SMT povoleno, přečtěte si prosím https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html "
|
|
|
"abyste pochopili potenciální rizika a seznámili se s dalšími způsoby, jak "
|
|
|
"tato rizika zmírnit."
|
|
|
|
|
|
@@ -781,14 +781,14 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) může zlepšit výkon pro určité pracovní "
|
|
|
"zatížení, ale zavádí několik veřejně dostupných bezpečnostních chyb. Můžete "
|
|
|
-"SMT zakázat, což může mít dopad na výkon. Přečtěte si prosím https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt, abyste pochopili potenciální rizika a seznámili se způsoby, jak "
|
|
|
+"SMT zakázat, což může mít dopad na výkon. Přečtěte si prosím https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html, abyste pochopili potenciální rizika a seznámili se způsoby, jak "
|
|
|
"tato rizika zmírnit."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
|
|
|
index 21b14a9..1b278d2 100644
|
|
|
--- a/po/cy.po
|
|
|
+++ b/po/cy.po
|
|
|
@@ -591,7 +591,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -599,8 +599,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
|
|
|
index 3acfa6c..6276c4b 100644
|
|
|
--- a/po/da.po
|
|
|
+++ b/po/da.po
|
|
|
@@ -736,28 +736,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Teknologien Simultaneous Multithreading (SMT) kan give forbedringer i "
|
|
|
"ydelsen ved bestemte arbejdsbelastninger, men introducerer flere "
|
|
|
"problemstillinger, som er blevet diskuteret offentligt. Du har mulighed for "
|
|
|
"at deaktivere SMT, hvilket kan påvirke ydelsen. Hvis du lader SMT være "
|
|
|
-"aktiveret, så læs venligst https://red.ht/rhel-smt for at forstå de "
|
|
|
+"aktiveret, så læs venligst https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html for at forstå de "
|
|
|
"potentielle risici og lære om andre måder til at slippe for disse risici."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) kan forbedre ydelsen ved bestemte "
|
|
|
"arbejdsbelastninger, men introducerer flere problemstillinger, som er blevet "
|
|
|
"diskuteret offentligt. Du kan deaktivere SMT, hvilket kan påvirke ydelsen. "
|
|
|
-"Læs venligst https://red.ht/rhel-smt for at forstå de potentielle risici og "
|
|
|
+"Læs venligst https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html for at forstå de potentielle risici og "
|
|
|
"lære om andre måder til at slippe for disse risici."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
|
|
|
index cd1e429..da9d48b 100644
|
|
|
--- a/po/de.po
|
|
|
+++ b/po/de.po
|
|
|
@@ -796,14 +796,14 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Die simultane Multithreading (SMT)-Technologie kann die Leistung für "
|
|
|
"bestimmte Arbeitslasten verbessern, bringt aber mehrere, öffentlich bekannte "
|
|
|
"Sicherheitsrisiken mit sich. Sie haben die Möglichkeit, SMT zu deaktivieren, "
|
|
|
"was sich aber auf die Leistung auswirken kann. Wenn Sie SMT aktiviert lassen "
|
|
|
-"möchten, lesen Sie bitte https://red.ht/rhel-smt um die potenziellen Risiken "
|
|
|
+"möchten, lesen Sie bitte https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html um die potenziellen Risiken "
|
|
|
"zu verstehen und andere Möglichkeiten kennenzulernen, wie die Risiken "
|
|
|
"verringert werden können."
|
|
|
|
|
|
@@ -811,14 +811,14 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Simultanes Multithreading (SMT) kann die Leistung für bestimmte "
|
|
|
"Arbeitslasten verbessern, führt jedoch zu mehreren öffentlich bekannt "
|
|
|
"gewordenen Sicherheitsproblemen. Sie können SMT deaktivieren, was die "
|
|
|
-"Leistung beeinträchtigen kann. Bitte lesen Sie https://red.ht/rhel-smt, um "
|
|
|
+"Leistung beeinträchtigen kann. Bitte lesen Sie https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html, um "
|
|
|
"die potenziellen Risiken zu verstehen und sich über Möglichkeiten zur "
|
|
|
"Abschwächung dieser Risiken zu informieren."
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
|
|
|
index b9afe85..114d625 100644
|
|
|
--- a/po/el.po
|
|
|
+++ b/po/el.po
|
|
|
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -645,8 +645,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
|
|
|
index 9b37a99..fbe8352 100644
|
|
|
--- a/po/en_GB.po
|
|
|
+++ b/po/en_GB.po
|
|
|
@@ -654,7 +654,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -662,8 +662,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
|
|
|
index 2bc7670..50ef5e4 100644
|
|
|
--- a/po/eo.po
|
|
|
+++ b/po/eo.po
|
|
|
@@ -704,7 +704,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -712,8 +712,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
|
|
|
index e25b580..d00e340 100644
|
|
|
--- a/po/es.po
|
|
|
+++ b/po/es.po
|
|
|
@@ -790,28 +790,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"La tecnología Simultaneous Multithreading (SMT) puede suministrar mejoras de "
|
|
|
"rendimiento para ciertas cargas de trabajo, pero presenta varios problemas "
|
|
|
"de seguridad divulgados públicamente. Usted tiene la opción de deshabilitar "
|
|
|
"SMT, lo que puede impactar en el rendimiento. Si elige dejar SMT habilitado, "
|
|
|
-"por favor lea https://red.ht/rhel-smt para entender los riesgos potenciales "
|
|
|
+"por favor lea https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender los riesgos potenciales "
|
|
|
"y aprender sobre las distintas maneras de mitigar esos riesgos."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) puede mejorar el rendimiento para ciertas "
|
|
|
"cargas de trabajo, pero presenta varios problemas de seguridad divulgados "
|
|
|
"públicamente. Usted puede deshabilitar SMT, lo que puede tener impacto en el "
|
|
|
-"rendimiento. Lea por favor https://red.ht/rhel-smt para entender los riesgos "
|
|
|
+"rendimiento. Lea por favor https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender los riesgos "
|
|
|
"potenciales y conocer maneras de mitigar esos riesgos."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
|
|
|
index 1bd6b49..43ec29f 100644
|
|
|
--- a/po/et.po
|
|
|
+++ b/po/et.po
|
|
|
@@ -615,7 +615,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -623,8 +623,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
|
|
|
index 878942c..8414b48 100644
|
|
|
--- a/po/eu.po
|
|
|
+++ b/po/eu.po
|
|
|
@@ -608,7 +608,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -616,8 +616,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
|
|
|
index b14f943..17031bd 100644
|
|
|
--- a/po/fa.po
|
|
|
+++ b/po/fa.po
|
|
|
@@ -659,7 +659,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -667,8 +667,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
|
|
|
index 817a367..9fd3365 100644
|
|
|
--- a/po/fi.po
|
|
|
+++ b/po/fi.po
|
|
|
@@ -748,28 +748,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Samanaikainen monisäikeinen (SMT (Simultaneous Multithreading)) -teknologia "
|
|
|
"voi parantaa suorituskykyä tietyillä kuormilla, mutta tuo esiin useita "
|
|
|
"julkisesti tunnistettuja turvallisuuskysymyksiä. Voit poistaa SMT:n "
|
|
|
"käytöstä, mikä voi vaikuttaa suorituskykyyn. Jos jätät SMT:n käyttöön, lue "
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt ymmärtääksesi mahdolliset riskit ja oppiaksesi "
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html ymmärtääksesi mahdolliset riskit ja oppiaksesi "
|
|
|
"muista tavoista vähentää näitä riskejä."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Samanaikainen monisäikeinen (SMT (Simultaneous Multithreading)) voi parantaa "
|
|
|
"suorituskykyä tietyillä kuormilla, mutta tuo esiin useita julkisesti "
|
|
|
"tunnistettuja turvallisuuskysymyksiä. Voit poistaa SMT:n käytöstä, mikä voi "
|
|
|
-"vaikuttaa suorituskykyyn. Lue https://red.ht/rhel-smt ymmärtääksesi "
|
|
|
+"vaikuttaa suorituskykyyn. Lue https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html ymmärtääksesi "
|
|
|
"mahdolliset riskit ja oppiaksesi tapoja vähentää näitä riskejä."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/fil.po b/po/fil.po
|
|
|
index edf8f93..9e9ccef 100644
|
|
|
--- a/po/fil.po
|
|
|
+++ b/po/fil.po
|
|
|
@@ -587,7 +587,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
|
|
|
index 1df9975..ce2ecda 100644
|
|
|
--- a/po/fr.po
|
|
|
+++ b/po/fr.po
|
|
|
@@ -805,7 +805,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"La technologie du Multithreading simultané (SMT) peut améliorer les "
|
|
|
@@ -813,21 +813,21 @@ msgstr ""
|
|
|
"plusieurs problèmes de sécurité rendus publics. Vous avez la possibilité de "
|
|
|
"désactiver le SMT, ce qui peut avoir un impact sur les performances. Si vous "
|
|
|
"choisissez de laisser la technologie SMT activée, veuillez lire https://red."
|
|
|
-"ht/rhel-smt pour comprendre vos risques potentiels et découvrir d’autres "
|
|
|
+"ht/knowledge-base/security/smt.html pour comprendre vos risques potentiels et découvrir d’autres "
|
|
|
"moyens de les atténuer."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Le Multithreading simultané (SMT) peut améliorer les performances pour "
|
|
|
"certaines charges de travail, mais introduit plusieurs problèmes de sécurité "
|
|
|
"divulgués publiquement. Vous pouvez désactiver le SMT, ce qui peut avoir un "
|
|
|
-"impact sur les performances. Veuillez lire https://red.ht/rhel-smt pour "
|
|
|
+"impact sur les performances. Veuillez lire https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html pour "
|
|
|
"comprendre les risques potentiels et apprendre comment les atténuer."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
|
|
|
index e7631fe..bdebf80 100644
|
|
|
--- a/po/fur.po
|
|
|
+++ b/po/fur.po
|
|
|
@@ -721,28 +721,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"La tecnologjie Multithreading Simultani (SMT) e pues dâ mioraments des "
|
|
|
"prestazions par cierts carics di lavôrs, ma al introdûs variis "
|
|
|
"problematichis di sigurece, za cognossudis. Tu puedis disabilitâ SMT ma a "
|
|
|
"discapit des prestazions. Se tu sielzis di lassâ abilitât SMT, par plasê lei "
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt par capî i potenziâi risis e imparâ altris manieris "
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html par capî i potenziâi risis e imparâ altris manieris "
|
|
|
"par morestâ chescj pericui."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"a tecnologjie Multithreading Simultani (SMT) e pues miorâ lis prestazions "
|
|
|
"par cierts carics di lavôrs, ma al introdûs variis problematichis di "
|
|
|
"sigurece, za cognossudis. Tu puedis disabilitâ SMT ma a discapit des "
|
|
|
-"prestazions. Par plasê lei https://red.ht/rhel-smt par capî i potenziâi "
|
|
|
+"prestazions. Par plasê lei https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html par capî i potenziâi "
|
|
|
"risis e imparâ ce mût morestâ chescj pericui."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
|
|
|
index 20d08aa..cb40e06 100644
|
|
|
--- a/po/ga.po
|
|
|
+++ b/po/ga.po
|
|
|
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -601,8 +601,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
|
|
|
index aa7dd28..2abcfad 100644
|
|
|
--- a/po/gl.po
|
|
|
+++ b/po/gl.po
|
|
|
@@ -618,7 +618,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -626,8 +626,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
|
|
|
index 249aa10..c9b4b55 100644
|
|
|
--- a/po/gu.po
|
|
|
+++ b/po/gu.po
|
|
|
@@ -652,7 +652,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -660,8 +660,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
|
|
|
index e46e76b..66bbd9b 100644
|
|
|
--- a/po/he.po
|
|
|
+++ b/po/he.po
|
|
|
@@ -714,26 +714,26 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"טכנולוגיית ריבוי תהליכים בו־זמנית (SMT) יכולה לספק שיפורי ביצועים לעומסי "
|
|
|
"עבודה מסוימים אך חושפת מספר פרצות אבטחה מוכרות לציבור. אפשר להשבית את SMT, "
|
|
|
"מה שעשוי להשפיע על הביצועים. אם בחרת להשאיר את SMT זמין, נא לקרוא את https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt כדי להבין את הסכנות האפשריות וללמוד על דרכים נוספות לצמצם את "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html כדי להבין את הסכנות האפשריות וללמוד על דרכים נוספות לצמצם את "
|
|
|
"הסכנות האלו."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"ריבוי תהליכים בו־זמנית (SMT) יכול לספק שיפורי ביצועים לעומסי עבודה מסוימים "
|
|
|
"אך חושף מספר פרצות אבטחה מוכרות לציבור. באפשרותך להשבית את SMT מה שעשוי "
|
|
|
-"להשפיע על הביצועים. נא לקרוא את https://red.ht/rhel-smt כדי להבין את הסכנות "
|
|
|
+"להשפיע על הביצועים. נא לקרוא את https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html כדי להבין את הסכנות "
|
|
|
"האפשרויתו וללמוד על דרכים נוספות לאפחת את הסכנות האלו."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
|
|
|
index a32eca4..9d8c6dc 100644
|
|
|
--- a/po/hi.po
|
|
|
+++ b/po/hi.po
|
|
|
@@ -641,7 +641,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -649,8 +649,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
|
|
|
index ff45c2e..b903d1d 100644
|
|
|
--- a/po/hr.po
|
|
|
+++ b/po/hr.po
|
|
|
@@ -735,28 +735,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Višezadaćnost (SMT) je tehnologija koja može poboljšati performanse pri "
|
|
|
"određenim radnim opterećenjima, no uvodi nekoliko javno objavljenih "
|
|
|
"sigurnosnih problema. Možete onemogućiti SMT, što može utjecati na "
|
|
|
"performanse. Ako ipak odlučite ostaviti SMT omogućen, posjetite https://red."
|
|
|
-"ht/rhel-smt kako biste razumjeli potencijalne opasnosti i saznali kako "
|
|
|
+"ht/knowledge-base/security/smt.html kako biste razumjeli potencijalne opasnosti i saznali kako "
|
|
|
"ublažiti spomenute opasnosti."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Višezadaćnost (SMT) može poboljšati performanse prilikom određenih radnih "
|
|
|
"opterećenja, no uvodi nekoliko javno objavljenih sigurnosnih problema. "
|
|
|
"Možete onemogućiti SMT, što može utjecati na performanse. Posjetite https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt kako biste razumjeli potencijalne opasnosti i saznali na "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html kako biste razumjeli potencijalne opasnosti i saznali na "
|
|
|
"koji način ih možete ublažiti."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
|
|
|
index 0b318fb..3db2a51 100644
|
|
|
--- a/po/hu.po
|
|
|
+++ b/po/hu.po
|
|
|
@@ -752,7 +752,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Az egyidejű többszálúsítási (SMT) technológia teljesítménybeli javulást "
|
|
|
@@ -761,14 +761,14 @@ msgstr ""
|
|
|
"lehet a teljesítményre. Ha úgy dönt, hogy engedélyezve hagyja az SMT-t, "
|
|
|
"akkor olvassa el a következő oldalt, hogy megértse a lehetséges "
|
|
|
"kockázatokat, és megismerje a kockázatok kezelésének egyéb módjait: https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt."
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Az egyidejű többszálúsítási (SMT) technológia teljesítménybeli javulást "
|
|
|
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"problémát is bevezet. Lehetősége van az SMT letiltására, amely hatással "
|
|
|
"lehet a teljesítményre. Olvassa el a következő oldalt, hogy megértse a "
|
|
|
"lehetséges kockázatokat, és megismerje a kockázatok kezelésének módjait: "
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt."
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
msgid "The password is empty."
|
|
|
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
|
|
|
index 24161d7..9021027 100644
|
|
|
--- a/po/ia.po
|
|
|
+++ b/po/ia.po
|
|
|
@@ -644,7 +644,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -652,8 +652,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
|
|
|
index b8ecbd5..62cccbd 100644
|
|
|
--- a/po/id.po
|
|
|
+++ b/po/id.po
|
|
|
@@ -753,14 +753,14 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Teknologi Simultaneous Multithreading (SMT) dapat memberikan peningkatan "
|
|
|
"kinerja untuk beban kerja tertentu, tetapi memperkenalkan beberapa masalah "
|
|
|
"keamanan yang diungkapkan secara publik. Anda memiliki opsi untuk "
|
|
|
"menonaktifkan SMT, yang dapat memengaruhi kinerja. Jika Anda memilih untuk "
|
|
|
-"membiarkan SMT diaktifkan, harap baca https://red.ht/rhel-smt untuk memahami "
|
|
|
+"membiarkan SMT diaktifkan, harap baca https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html untuk memahami "
|
|
|
"risiko potensial Anda dan pelajari tentang cara lain untuk mengurangi risiko "
|
|
|
"ini."
|
|
|
|
|
|
@@ -768,14 +768,14 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) dapat meningkatkan kinerja untuk beban "
|
|
|
"kerja tertentu, tetapi memperkenalkan beberapa masalah keamanan yang "
|
|
|
"diungkapkan kepada publik. Anda dapat menonaktifkan SMT, yang dapat "
|
|
|
-"mempengaruhi kinerja. Harap baca https://red.ht/rhel-smt untuk memahami "
|
|
|
+"mempengaruhi kinerja. Harap baca https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html untuk memahami "
|
|
|
"risiko potensial dan pelajari cara untuk mengurangi risiko ini."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
|
|
|
index 43d1448..b8f3170 100644
|
|
|
--- a/po/is.po
|
|
|
+++ b/po/is.po
|
|
|
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
|
|
|
index a8f24f6..4aef8a8 100644
|
|
|
--- a/po/it.po
|
|
|
+++ b/po/it.po
|
|
|
@@ -778,29 +778,29 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"La tecnologia Multithreading simultaneo (SMT) può fornire miglioramenti "
|
|
|
"delle prestazioni per determinati carichi di lavoro, ma introduce diversi "
|
|
|
"problemi di sicurezza resi pubblici. È possibile disattivare l'SMT, che può "
|
|
|
"avere un impatto sulle prestazioni. Se si sceglie di lasciare l'SMT "
|
|
|
-"abilitato, leggere https://red.ht/rhel-smt per comprendere i rischi "
|
|
|
+"abilitato, leggere https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html per comprendere i rischi "
|
|
|
"potenziali e conoscere altri modi per mitigare questi rischi."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"La tecnologia Multithreading simultaneo (SMT) può fornire miglioramenti "
|
|
|
"delle prestazioni per determinati carichi di lavoro, ma introduce diversi "
|
|
|
"problemi di sicurezza resi pubblici. È possibile disattivare l'SMT, che può "
|
|
|
"avere un impatto sulle prestazioni. Se si sceglie di lasciare l'SMT "
|
|
|
-"abilitato, leggere https://red.ht/rhel-smt per comprendere i rischi "
|
|
|
+"abilitato, leggere https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html per comprendere i rischi "
|
|
|
"potenziali e conoscere altri modi per mitigare questi rischi."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
|
|
|
index 7df22bf..21e7289 100644
|
|
|
--- a/po/ja.po
|
|
|
+++ b/po/ja.po
|
|
|
@@ -782,28 +782,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"同時マルチスレッディング (SMT) 技術を使用すると、特定のワークロードではパ"
|
|
|
"フォーマンスが改善されますが、公開済みのセキュリティー問題がもたらされます。"
|
|
|
"SMT は無効にすることもできますが、その場合はパフォーマンスにマイナス影響が出"
|
|
|
-"る可能性があります。SMT を有効にしておく場合は、https://red.ht/rhel-smt の"
|
|
|
+"る可能性があります。SMT を有効にしておく場合は、https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html の"
|
|
|
"アーティクルで、潜在的なリスクとこれらリスクの軽減方法を確認してください。"
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"同時マルチスレッディング (SMT) を使用すると、特定のワークロードではパフォーマ"
|
|
|
"ンスが改善されますが、公開済みのセキュリティー問題がもたらされます。SMT は無"
|
|
|
"効にすることもできますが、その場合はパフォーマンスにマイナス影響が出る可能性"
|
|
|
-"があります。潜在的なリスクとこれらリスクの軽減方法については、https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt のアーティクルを参照してください。"
|
|
|
+"があります。潜在的なリスクとこれらリスクの軽減方法については、https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html のアーティクルを参照してください。"
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
msgid "The password is empty."
|
|
|
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
|
|
|
index 5e6bc88..716594f 100644
|
|
|
--- a/po/ka.po
|
|
|
+++ b/po/ka.po
|
|
|
@@ -724,28 +724,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"ერთდროული მრავალნაკადიანობას (SMT) ზოგიერთი ტიპის ჩატვირთვის დროს შეუძლია, "
|
|
|
"წარმადობა გაზარდოს, მაგრამ ამავე დროს ზოგიერთ საჯაროდ გამხელილ მოწყვლადობას "
|
|
|
"ჩართავთ. შეგიძლიათ გამორთოთ SMT, ამას კი წარმადობის დეგრადაცია შეიძლება, "
|
|
|
"მოჰყვეს. თუ გირჩევნიათ, SMT ჩართული დატოვოთ, პოტენციური რისკებისა და მათი "
|
|
|
-"თავიდან აცილების გზების შესახებ წაიკითხეთ ბმულზე https://red.ht/rhel-smt."
|
|
|
+"თავიდან აცილების გზების შესახებ წაიკითხეთ ბმულზე https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"ერთდროული მრავალნაკადიანობას (SMT) ზოგიერთი ტიპის ჩატვირთვის დროს შეუძლია, "
|
|
|
"წარმადობა გაზარდოს, მაგრამ ამავე დროს ზოგიერთ საჯაროდ გამხელილ მოწყვლადობას "
|
|
|
"ჩართავთ. შეგიძლიათ გამორთოთ SMT, ამას კი წარმადობის დეგრადაცია შეიძლება, "
|
|
|
"მოჰყვეს. პოტენციური რისკებისა და მათი თავიდან აცილების გზების შესახებ "
|
|
|
-"წაიკითხეთ ბმულზე https://red.ht/rhel-smt."
|
|
|
+"წაიკითხეთ ბმულზე https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
msgid "The password is empty."
|
|
|
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
|
|
|
index 928a0b7..2b0e101 100644
|
|
|
--- a/po/kk.po
|
|
|
+++ b/po/kk.po
|
|
|
@@ -729,13 +729,13 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Бір уақыттағы көпағындық (SMT) технологиясы белгілі бір жұмыс жүктемесін "
|
|
|
"жақсартуға мүмкіндік береді, бірақ бірнеше ашық қауіпсіздік мәселелерін "
|
|
|
"әкеледі. Сізде SMT-ді өшіру мүмкіндігі бар, ол өнімділікке әсер етуі мүмкін. "
|
|
|
-"Егер сіз SMT-ді қалдыруды қаласаңыз, https://red.ht/rhel-smt веб-сайтына "
|
|
|
+"Егер сіз SMT-ді қалдыруды қаласаңыз, https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html веб-сайтына "
|
|
|
"кіріп, мүмкін қауіптеріңізді түсініп, оларды азайтудың басқа жолдары туралы "
|
|
|
"біліңіз."
|
|
|
|
|
|
@@ -743,14 +743,14 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Бір уақыттағы көпағындық (SMT) белгілі бір жұмыс жүктемесін жақсартуы "
|
|
|
"мүмкін, бірақ қауіпсіздікке қатысты бірнеше ашық мәселелерді әкеледі. Сіз "
|
|
|
"SMT-ді өшіре аласыз, ол өнімділікке әсер етуі мүмкін. Мүмкін қауіптерді "
|
|
|
-"түсіну және оларды азайту жолдары туралы білу үшін https://red.ht/rhel-smt "
|
|
|
+"түсіну және оларды азайту жолдары туралы білу үшін https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html "
|
|
|
"веб-сайтын оқып шығыңыз."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
|
|
|
index 7bf6613..c26a4a8 100644
|
|
|
--- a/po/km.po
|
|
|
+++ b/po/km.po
|
|
|
@@ -684,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -692,8 +692,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
|
|
|
index 1c3424e..2ad3e73 100644
|
|
|
--- a/po/kn.po
|
|
|
+++ b/po/kn.po
|
|
|
@@ -689,7 +689,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -697,8 +697,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
|
|
|
index aa7138c..a4f7ad3 100644
|
|
|
--- a/po/ko.po
|
|
|
+++ b/po/ko.po
|
|
|
@@ -745,27 +745,27 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"동시 멀티쓰레딩 (SMT) 기술은 특성 워크 로드를 위해 성능 향상을 제공하며, 그러"
|
|
|
"나 여러 공개된 공개 보안 문제가 발생되었습니다. 성능에 영향을 미치는 SMT를 비"
|
|
|
"활성화 할 수 있는 선택이 있습니다. 만약 SMT를 그대로 사용하기로 결정하였다"
|
|
|
"면, 잠재적인 위험을 이해하고 이들 위험을 완화 시키는 다른 방법에 대해 알아보"
|
|
|
-"기 위하여 https://red.ht/rhel-smt를 알아보기 바랍니다."
|
|
|
+"기 위하여 https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html를 알아보기 바랍니다."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"동시 멀티쓰레딩 (SMT)는 특성 워크로드에서 성능을 향상 시킬 수 있으며, 그러나 "
|
|
|
"여러 공개된 공개 보안 문제가 발생되었습니다. 성능에 영향을 미치는 SMT를 비활"
|
|
|
"성화 할 수 있습니다. 잠재적인 위험을 이해하고 이들 위험을 완화 시키는 다른 방"
|
|
|
-"법에 대해 알아보기 위하여 https://red.ht/rhel-smt를 알아보기 바랍니다."
|
|
|
+"법에 대해 알아보기 위하여 https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html를 알아보기 바랍니다."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
msgid "The password is empty."
|
|
|
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
|
|
|
index dccb1c4..16f94f6 100644
|
|
|
--- a/po/lt.po
|
|
|
+++ b/po/lt.po
|
|
|
@@ -731,27 +731,27 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Daugiagijės veiksenos (SMT) technologija gali kai kuriais atvejais pagerinti "
|
|
|
"našumą, tačiau dėl jos kyla keletas viešai atskleistų saugumo problemų. "
|
|
|
"Galite išjungti SMT, dėl ko gali kristi našumas. Jei nuspręsite palikti SMT "
|
|
|
-"įjungtą, perskaitykite https://red.ht/rhel-smt, kad suprastumėte rizikas ir "
|
|
|
+"įjungtą, perskaitykite https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html, kad suprastumėte rizikas ir "
|
|
|
"sužinotumėte, kaip jų galima išvengti."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Daugiagijės veiksenos (SMT) technologija gali kai kuriais atvejais pagerinti "
|
|
|
"našumą, tačiau dėl jos kyla keletas viešai atskleistų saugumo problemų. "
|
|
|
"Galite išjungti SMT, dėl ko gali kristi našumas. Perskaitykite https://red."
|
|
|
-"ht/rhel-smt, kad suprastumėte rizikas ir sužinotumėte, kaip jų galima "
|
|
|
+"ht/knowledge-base/security/smt.html, kad suprastumėte rizikas ir sužinotumėte, kaip jų galima "
|
|
|
"išvengti."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
|
|
|
index 92e5874..91fed99 100644
|
|
|
--- a/po/lv.po
|
|
|
+++ b/po/lv.po
|
|
|
@@ -623,7 +623,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -631,8 +631,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
|
|
|
index e5bdec8..b4acc4a 100644
|
|
|
--- a/po/ml.po
|
|
|
+++ b/po/ml.po
|
|
|
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -645,8 +645,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
|
|
|
index a8a7bda..9c73f17 100644
|
|
|
--- a/po/mr.po
|
|
|
+++ b/po/mr.po
|
|
|
@@ -684,7 +684,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -692,8 +692,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
|
|
|
index 4cf322c..a99be82 100644
|
|
|
--- a/po/my.po
|
|
|
+++ b/po/my.po
|
|
|
@@ -610,7 +610,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
|
|
|
index c4e9c7c..db8b4cc 100644
|
|
|
--- a/po/nb.po
|
|
|
+++ b/po/nb.po
|
|
|
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -689,8 +689,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
|
|
|
index 1855d34..afab139 100644
|
|
|
--- a/po/nl.po
|
|
|
+++ b/po/nl.po
|
|
|
@@ -760,14 +760,14 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT)-technologie kan prestatieverbeteringen "
|
|
|
"bieden voor bepaalde werkbelastingen, maar introduceert verschillende "
|
|
|
"openbaar gemaakte beveiligingsproblemen. Je kunt SMT uitschakelen, wat de "
|
|
|
"prestaties kan beïnvloeden. Als je ervoor kiest om SMT ingeschakeld te "
|
|
|
-"laten, lees dan https://red.ht/rhel-smt om je potentiële risico's te "
|
|
|
+"laten, lees dan https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html om je potentiële risico's te "
|
|
|
"begrijpen en meer te weten te komen over andere manieren om deze risico's te "
|
|
|
"verminderen."
|
|
|
|
|
|
@@ -775,14 +775,14 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) kan de prestaties voor bepaalde "
|
|
|
"werkbelastingen verbeteren, maar introduceert verschillende openbaar "
|
|
|
"gemaakte beveiligingsproblemen. Je kunt SMT uitschakelen, wat de prestaties "
|
|
|
-"kan beïnvloeden. Lees https://red.ht/rhel-smt om mogelijke risico's te "
|
|
|
+"kan beïnvloeden. Lees https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html om mogelijke risico's te "
|
|
|
"begrijpen en meer te weten te komen over manieren om deze risico's te "
|
|
|
"verminderen."
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
|
|
|
index 13fa96e..71fdd7e 100644
|
|
|
--- a/po/nn.po
|
|
|
+++ b/po/nn.po
|
|
|
@@ -597,7 +597,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -605,8 +605,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
|
|
|
index 56c9248..1d676ea 100644
|
|
|
--- a/po/or.po
|
|
|
+++ b/po/or.po
|
|
|
@@ -639,7 +639,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -647,8 +647,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
|
|
|
index c1982a9..086f20f 100644
|
|
|
--- a/po/pa.po
|
|
|
+++ b/po/pa.po
|
|
|
@@ -661,7 +661,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -669,8 +669,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
|
|
|
index 8a6c394..451b4ba 100644
|
|
|
--- a/po/pl.po
|
|
|
+++ b/po/pl.po
|
|
|
@@ -766,28 +766,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Technologia wielowątkowości współbieżnej (SMT) może zwiększyć wydajność "
|
|
|
"w pewnych zastosowaniach, ale powoduje kilka publicznie znanych problemów "
|
|
|
"z bezpieczeństwem. Dostępna jest możliwość wyłączenia SMT, co może wpłynąć "
|
|
|
"na wydajność. Jeśli wybrano działanie z włączonym SMT, to proszę przeczytać "
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt, aby zrozumieć potencjalne zagrożenia i poznać inne "
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html, aby zrozumieć potencjalne zagrożenia i poznać inne "
|
|
|
"sposoby na ich zmniejszenie."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Wielowątkowość współbieżna (SMT) może zwiększyć wydajność w pewnych "
|
|
|
"zastosowaniach, ale powoduje kilka publicznie znanych problemów "
|
|
|
"z bezpieczeństwem. Można ją wyłączyć, co może wpłynąć na wydajność. Proszę "
|
|
|
-"przeczytać https://red.ht/rhel-smt, aby zrozumieć potencjalne zagrożenia "
|
|
|
+"przeczytać https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html, aby zrozumieć potencjalne zagrożenia "
|
|
|
"i poznać sposoby na ich zmniejszenie."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
|
|
|
index 1762cde..84e52d4 100644
|
|
|
--- a/po/pt.po
|
|
|
+++ b/po/pt.po
|
|
|
@@ -757,28 +757,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A tecnologia Simultaneous Multithreading (SMT) pode fornecer aprimoramentos "
|
|
|
"de desempenho para determinadas cargas de trabalho, mas apresenta vários "
|
|
|
"problemas de segurança divulgados publicamente. Tem a opção de a desativar, "
|
|
|
"o que pode afetar o desempenho. Se optar por a deixar ativada, ler https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt para entender seus riscos potenciais e aprender dinstintas "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender seus riscos potenciais e aprender dinstintas "
|
|
|
"maneiras de os mitigar."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A tecnologia Simultaneous Multithreading (SMT) pode melhorar o desempenho de "
|
|
|
"determinadas cargas de trabalho, mas apresenta vários problemas de segurança "
|
|
|
"divulgados publicamente. Pode a desativar, o que há de afetar o desempenho. "
|
|
|
-"Ler https://red.ht/rhel-smt para entender os riscos potenciais e aprender "
|
|
|
+"Ler https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender os riscos potenciais e aprender "
|
|
|
"distintas maneiras de os mitigar."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
|
|
|
index 2135df1..da9e658 100644
|
|
|
--- a/po/pt_BR.po
|
|
|
+++ b/po/pt_BR.po
|
|
|
@@ -799,28 +799,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A tecnologia Simultaneous Multithreading (SMT) pode fornecer aprimoramentos "
|
|
|
"de desempenho para determinadas cargas de trabalho, mas apresenta vários "
|
|
|
"problemas de segurança divulgados publicamente. Você tem a opção de "
|
|
|
"desativar o SMT, o que pode afetar o desempenho. Se você optar por deixar o "
|
|
|
-"SMT ativado, leia https://red.ht/rhel-smt para entender seus riscos "
|
|
|
+"SMT ativado, leia https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender seus riscos "
|
|
|
"potenciais e aprender sobre outras maneiras de mitigar esses riscos."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A tecnologia Simultaneous Multithreading (SMT) pode melhorar o desempenho de "
|
|
|
"determinadas cargas de trabalho, mas apresenta vários problemas de segurança "
|
|
|
"divulgados publicamente. Você pode desativar o SMT, o que pode afetar o "
|
|
|
-"desempenho. Leia https://red.ht/rhel-smt para entender os riscos potenciais "
|
|
|
+"desempenho. Leia https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender os riscos potenciais "
|
|
|
"e aprender sobre maneiras de mitigar esses riscos."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
|
|
|
index a64081d..d1a4aa6 100644
|
|
|
--- a/po/ro.po
|
|
|
+++ b/po/ro.po
|
|
|
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -757,8 +757,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
|
|
|
index 78125d5..6092116 100644
|
|
|
--- a/po/ru.po
|
|
|
+++ b/po/ru.po
|
|
|
@@ -835,28 +835,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Технология одновременной многопоточности (SMT) может обеспечить повышение "
|
|
|
"производительности при определенных рабочих нагрузках, но привносит "
|
|
|
"несколько известных проблем безопасности. Вы можете отключить SMT, что может "
|
|
|
"повлиять на производительность. Если вы решите оставить SMT включенным, "
|
|
|
-"прочитайте https://red.ht/rhel-smt для понимания потенциальных рисков и "
|
|
|
+"прочитайте https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html для понимания потенциальных рисков и "
|
|
|
"чтобы узнать о других способах снижения этих рисков."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Одновременная многопоточность (SMT) может увеличить производительность при "
|
|
|
"определенных рабочих нагрузках, но привносит несколько известных проблем "
|
|
|
"безопасности. Можно отключить SMT, что может повлиять на производительность. "
|
|
|
-"Прочитайте https://red.ht/rhel-smt для понимания потенциальных рисков и "
|
|
|
+"Прочитайте https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html для понимания потенциальных рисков и "
|
|
|
"чтобы узнать о способах снижения этих рисков."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
|
|
|
index d93c1b0..29d4239 100644
|
|
|
--- a/po/si.po
|
|
|
+++ b/po/si.po
|
|
|
@@ -616,7 +616,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -624,8 +624,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
|
|
|
index 3705bc8..aba54f2 100644
|
|
|
--- a/po/sk.po
|
|
|
+++ b/po/sk.po
|
|
|
@@ -739,13 +739,13 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Technológia Simultaneous Multithreading (SMT) môže poskytnúť zlepšenie "
|
|
|
"výkonu pre určité pracovné úlohy, ale zavádza niekoľko verejne dostupných "
|
|
|
"bezpečnostných chýb. Máte možnosť SMT zakázať, čo však môže mať dopad na "
|
|
|
-"výkon. Ak ponecháte SMT povolené, prečítajte si prosím https://red.ht/rhel-"
|
|
|
+"výkon. Ak ponecháte SMT povolené, prečítajte si prosím https://docs.msvsphere-os.ru/rhel-"
|
|
|
"smt pre pochopenie potenciálnych rizík a zoznámenie sa s ďalšími spôsobmi, "
|
|
|
"ako znížiť tieto riziká."
|
|
|
|
|
|
@@ -753,14 +753,14 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) môže zlepšiť výkon pre určité pracovné "
|
|
|
"úlohy, ale zavádza niekoľko verejne dostupných bezpečnostných chýb. Máte "
|
|
|
"možnosť SMT zakázať, čo však môže mať dopad na výkon. Prečítajte si prosím "
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt pre pochopenie potenciálnych rizík a zoznámenie sa s "
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html pre pochopenie potenciálnych rizík a zoznámenie sa s "
|
|
|
"ďalšími spôsobmi, ako znížiť tieto riziká."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
|
|
|
index c94b114..84f98b4 100644
|
|
|
--- a/po/sq.po
|
|
|
+++ b/po/sq.po
|
|
|
@@ -724,7 +724,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -732,8 +732,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
|
|
|
index 4fe6391..f65b459 100644
|
|
|
--- a/po/sr.po
|
|
|
+++ b/po/sr.po
|
|
|
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -715,8 +715,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
|
|
|
index dd99eae..b1f522e 100644
|
|
|
--- a/po/sr@latin.po
|
|
|
+++ b/po/sr@latin.po
|
|
|
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -619,8 +619,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
|
|
|
index 99f8aec..d9d5215 100644
|
|
|
--- a/po/sv.po
|
|
|
+++ b/po/sv.po
|
|
|
@@ -750,28 +750,28 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Tekniken för samtidig multitrådning (Simultaneous Multithreading, SMT) kan "
|
|
|
"ge prestandaförbättringar för vissa arbetslaster, men introducerar flera "
|
|
|
"allmänt kända säkerhetsproblem. Du har möjligheten att avaktivera SMT, "
|
|
|
"vilken kan påverka prestandan. Om du väljer att låta SMT vara aktiverat, läs "
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt för att förstå de potentiella riskerna och få reda "
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html för att förstå de potentiella riskerna och få reda "
|
|
|
"på andra sätt att begränsa dessa risker."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Samtidig multitrådning (Simultaneous Multithreading, SMT) kan förbättra "
|
|
|
"prestandan för vissa arbetslaster, men introducerar flera allmänt kända "
|
|
|
"säkerhetsproblem. Du kan avaktivera SMT, vilken kan påverka prestandan. Läs "
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt för att förstå de potentiella riskerna och få reda "
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html för att förstå de potentiella riskerna och få reda "
|
|
|
"på sätt att begränsa dessa risker."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
|
|
|
index 3ed6577..6e7e592 100644
|
|
|
--- a/po/ta.po
|
|
|
+++ b/po/ta.po
|
|
|
@@ -680,7 +680,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -688,8 +688,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
|
|
|
index 592ee7a..92b69ae 100644
|
|
|
--- a/po/te.po
|
|
|
+++ b/po/te.po
|
|
|
@@ -633,7 +633,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -641,8 +641,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
|
|
|
index 771eb48..4aa6220 100644
|
|
|
--- a/po/th.po
|
|
|
+++ b/po/th.po
|
|
|
@@ -639,7 +639,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -647,8 +647,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
|
|
|
index 19b3432..eea3f93 100644
|
|
|
--- a/po/tr.po
|
|
|
+++ b/po/tr.po
|
|
|
@@ -747,7 +747,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Eş Zamanlı Çoklu Kullanım (Simultaneous Multithreading - SMT) teknolojisi, "
|
|
|
@@ -755,15 +755,15 @@ msgstr ""
|
|
|
"kamuya açıklanmış birkaç güvenlik sorunu ortaya çıkarır. SMT'yi devre dışı "
|
|
|
"bırakma seçeneğiniz vardır, bu performansı etkileyebilir. SMT'yi etkin "
|
|
|
"bırakmayı seçerseniz, potansiyel risklerinizi anlamak ve bu riskleri "
|
|
|
-"azaltmanın diğer yollarını öğrenmek için lütfen https://red.ht/rhel-smt "
|
|
|
+"azaltmanın diğer yollarını öğrenmek için lütfen https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html "
|
|
|
"sayfasını okuyun."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Eş Zamanlı Çoklu Kullanım (Simultaneous Multithreading - SMT), belirli iş "
|
|
|
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"açıklanmış birkaç güvenlik sorunu ortaya çıkarır. SMT'yi devre dışı "
|
|
|
"bırakabilirsiniz, bu performansı etkileyebilir. Potansiyel risklerinizi "
|
|
|
"anlamak ve bu riskleri azaltmanın diğer yollarını öğrenmek için lütfen "
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt sayfasını okuyun."
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html sayfasını okuyun."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
msgid "The password is empty."
|
|
|
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
|
|
|
index f355e4b..431bc00 100644
|
|
|
--- a/po/uk.po
|
|
|
+++ b/po/uk.po
|
|
|
@@ -762,14 +762,14 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Технологія паралельної багатопотокової обробки даних (SMT) може пришвидшити "
|
|
|
"роботу комп'ютера під час виконання деяких завдань, однак її реалізовано із "
|
|
|
"декількома загальновідомими вадами у захисті даних. Ви можете вимкнути SMT, "
|
|
|
"що може призвести до зниження швидкодії. Якщо ви не вимикатимете SMT, будь "
|
|
|
-"ласка, ознайомтеся із https://red.ht/rhel-smt , щоб краще розуміти "
|
|
|
+"ласка, ознайомтеся із https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html , щоб краще розуміти "
|
|
|
"потенційні проблеми та дізнатися про інші способи зменшення загрози від цих "
|
|
|
"проблем."
|
|
|
|
|
|
@@ -777,15 +777,15 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Технологія паралельної багатопотокової обробки даних (SMT) може пришвидшити "
|
|
|
"роботу комп'ютера під час виконання деяких завдань, однак її реалізовано із "
|
|
|
"декількома загальновідомими вадами у захисті даних. Ви можете вимкнути SMT, "
|
|
|
"що може призвести до зниження швидкодії. Будь ласка, ознайомтеся із https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt , щоб краще розуміти потенційні проблеми та дізнатися про "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html , щоб краще розуміти потенційні проблеми та дізнатися про "
|
|
|
"інші способи зменшення загрози від цих проблем."
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
|
|
|
index ba2485a..f895cf0 100644
|
|
|
--- a/po/ur.po
|
|
|
+++ b/po/ur.po
|
|
|
@@ -595,7 +595,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -603,8 +603,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
|
|
|
index 3d406eb..cd8d2d5 100644
|
|
|
--- a/po/zh_CN.po
|
|
|
+++ b/po/zh_CN.po
|
|
|
@@ -734,25 +734,25 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"同步多线程(SMT)技术可以为某些工作负载提供性能改进,但也会引入几个已披露的安"
|
|
|
"全问题。您可以选择禁用 SMT,但这可能会对性能造成一些影响。如果您选择启用 "
|
|
|
-"SMT,请参阅 https://red.ht/rhel-smt 以了解相关的潜在风险,以及如何缓解这些风"
|
|
|
+"SMT,请参阅 https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html 以了解相关的潜在风险,以及如何缓解这些风"
|
|
|
"险。"
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"同步多线程(SMT)技术可以为某些工作负载提供性能改进,但也会引入几个已披露的安"
|
|
|
"全问题。您可以选择禁用 SMT,但这可能会对性能造成一些影响。请参阅 https://red."
|
|
|
-"ht/rhel-smt 以了解相关的潜在风险,以及如何缓解这些风险。"
|
|
|
+"ht/knowledge-base/security/smt.html 以了解相关的潜在风险,以及如何缓解这些风险。"
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
msgid "The password is empty."
|
|
|
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
|
|
|
index 74322f0..d05ee79 100644
|
|
|
--- a/po/zh_HK.po
|
|
|
+++ b/po/zh_HK.po
|
|
|
@@ -622,7 +622,7 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -630,8 +630,8 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
|
|
|
index 17702e6..11e96bf 100644
|
|
|
--- a/po/zh_TW.po
|
|
|
+++ b/po/zh_TW.po
|
|
|
@@ -724,23 +724,23 @@ msgid ""
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may "
|
|
|
"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://"
|
|
|
-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
+"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"同步多線程(SMT)技術可以為某些工作負載提供性能改進,但會引入一些公開披露的安"
|
|
|
"全問題。您可以選擇禁用SMT,這可能會影響性能。如果您選擇啟用SMT,請閱讀"
|
|
|
-"https://red.ht/rhel-smt以了解您的潛在風險並了解其他減輕這些風險的方法。"
|
|
|
+"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html以了解您的潛在風險並了解其他減輕這些風險的方法。"
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:183
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You "
|
|
|
-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/"
|
|
|
-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
+"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/"
|
|
|
+"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate "
|
|
|
"these risks."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"同時多線程(SMT)可以提高某些工作負載的性能,但會引入一些公開披露的安全問題。"
|
|
|
-"您可以禁用SMT,這可能會影響性能。請閱讀https://red.ht/rhel-smt以了解潛在風險"
|
|
|
+"您可以禁用SMT,這可能會影響性能。請閱讀https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html以了解潛在風險"
|
|
|
"並了解減輕這些風險的方法。"
|
|
|
|
|
|
#: pyanaconda/core/constants.py:199
|
|
|
diff --git a/pyanaconda/core/constants.py b/pyanaconda/core/constants.py
|
|
|
index b7c2e5e..74db208 100644
|
|
|
--- a/pyanaconda/core/constants.py
|
|
|
+++ b/pyanaconda/core/constants.py
|
|
|
@@ -180,7 +180,7 @@ WARNING_SMT_ENABLED_GUI = N_(
|
|
|
"improvements for certain workloads, but introduces several publicly "
|
|
|
"disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which "
|
|
|
"may impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read "
|
|
|
- "https://red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn "
|
|
|
+ "https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn "
|
|
|
"about other ways to mitigate these risks."
|
|
|
)
|
|
|
|
|
|
@@ -189,7 +189,7 @@ WARNING_SMT_ENABLED_TUI = N_(
|
|
|
"Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain "
|
|
|
"workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. "
|
|
|
"You can disable SMT, which may impact performance. Please read "
|
|
|
- "https://red.ht/rhel-smt to understand potential risks and learn about "
|
|
|
+ "https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about "
|
|
|
"ways to mitigate these risks."
|
|
|
)
|
|
|
|
|
|
--
|
|
|
2.44.0
|
|
|
|