diff --git a/SOURCES/0001-Disable-subscription.patch b/SOURCES/0001-Disable-subscription.patch new file mode 100644 index 0000000..236ad28 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0001-Disable-subscription.patch @@ -0,0 +1,27 @@ +From 8454ae65d1f7cb2f0221a33fd223c2b460c27017 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Eugene Zamriy +Date: Fri, 14 Apr 2023 12:53:14 +0300 +Subject: [PATCH 01/15] Disable subscription + +--- + pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py | 4 ++++ + 1 file changed, 4 insertions(+) + +diff --git a/pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py b/pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py +index 4d03689..3b0e6c0 100644 +--- a/pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py ++++ b/pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py +@@ -551,6 +551,10 @@ class SubscriptionSpoke(NormalSpoke): + # also set the spoke warning banner + self.show_warning_message(error_message) + ++ @property ++ def showable(self): ++ return False ++ + def initialize(self): + NormalSpoke.initialize(self) + self.initialize_start() +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0002-Hide-CDN-source-button.patch b/SOURCES/0002-Hide-CDN-source-button.patch new file mode 100644 index 0000000..650b856 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0002-Hide-CDN-source-button.patch @@ -0,0 +1,25 @@ +From 3e3d00cc21ab256eb55c5e5176f66cd7a348c111 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Eugene Zamriy +Date: Fri, 14 Apr 2023 12:54:58 +0300 +Subject: [PATCH 02/15] Hide CDN source button + +--- + pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +diff --git a/pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py b/pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py +index c467bd3..398ac11 100644 +--- a/pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py ++++ b/pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py +@@ -798,6 +798,8 @@ class SourceSpoke(NormalSpoke, GUISpokeInputCheckHandler, SourceSwitchHandler): + self._network_button = self.builder.get_object("networkRadioButton") + self._network_box = self.builder.get_object("networkBox") + ++ really_hide(self._cdn_button) ++ + self._url_entry = self.builder.get_object("urlEntry") + self._protocol_combo_box = self.builder.get_object("protocolComboBox") + self._iso_chooser_button = self.builder.get_object("isoChooserButton") +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0003-Set-MSVSphere-installer-colors.patch b/SOURCES/0003-Set-MSVSphere-installer-colors.patch new file mode 100644 index 0000000..cc8bac4 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0003-Set-MSVSphere-installer-colors.patch @@ -0,0 +1,29 @@ +From d78fb7d96c772f00ce4b35f4f9209b2d629c27e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Eugene Zamriy +Date: Fri, 14 Apr 2023 12:56:19 +0300 +Subject: [PATCH 03/15] Set MSVSphere installer colors + +--- + data/anaconda-gtk.css | 3 ++- + 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/data/anaconda-gtk.css b/data/anaconda-gtk.css +index 516df62..ef6d79d 100644 +--- a/data/anaconda-gtk.css ++++ b/data/anaconda-gtk.css +@@ -92,10 +92,11 @@ infobar.error box { + + @define-color redhat #2d2d2d; + @define-color fedora #2f4265; ++@define-color msvsphere #343434; + + /* theme colors/images */ + +-@define-color product_bg_color @fedora; ++@define-color product_bg_color @msvsphere; + + /* logo and sidebar classes */ + +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0004-Add-Minimal-and-Server-repository-support.patch b/SOURCES/0004-Add-Minimal-and-Server-repository-support.patch new file mode 100644 index 0000000..4566c90 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0004-Add-Minimal-and-Server-repository-support.patch @@ -0,0 +1,27 @@ +From 18fcf71d53a8c476c55076f8a0e8db0904a51670 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Eugene Zamriy +Date: Fri, 28 Jul 2023 23:47:23 +0300 +Subject: [PATCH 04/15] Add Minimal and Server repository support + +--- + pyanaconda/core/constants.py | 4 +++- + 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/pyanaconda/core/constants.py b/pyanaconda/core/constants.py +index 1496f8c..72a9d39 100644 +--- a/pyanaconda/core/constants.py ++++ b/pyanaconda/core/constants.py +@@ -58,7 +58,9 @@ DEFAULT_REPOS = [productName.split('-')[0].lower(), + "fedora-modular-server", + "rawhide", + "BaseOS", # Used by RHEL +- "baseos"] # Used by CentOS Stream ++ "baseos", # Used by CentOS Stream ++ "Server", # Used by MSVSphere ++ "Minimal"] # Used by MSVSphere + + DBUS_ANACONDA_SESSION_ADDRESS = "DBUS_ANACONDA_SESSION_BUS_ADDRESS" + +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0005-Set-default-timezone-to-Europe-Moscow.patch b/SOURCES/0005-Set-default-timezone-to-Europe-Moscow.patch new file mode 100644 index 0000000..db0a45e --- /dev/null +++ b/SOURCES/0005-Set-default-timezone-to-Europe-Moscow.patch @@ -0,0 +1,55 @@ +From 590d0e07d420aa32e69d23e1d70211ceaf35aa1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: tigro +Date: Wed, 3 Apr 2024 09:41:32 +0300 +Subject: [PATCH 05/15] Set default timezone to Europe/Moscow + +--- + pyanaconda/modules/timezone/installation.py | 4 ++-- + pyanaconda/modules/timezone/timezone.py | 2 +- + pyanaconda/ui/gui/spokes/datetime_spoke.py | 2 +- + 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/pyanaconda/modules/timezone/installation.py b/pyanaconda/modules/timezone/installation.py +index fcd04d1..88ac7b5 100644 +--- a/pyanaconda/modules/timezone/installation.py ++++ b/pyanaconda/modules/timezone/installation.py +@@ -67,8 +67,8 @@ class ConfigureTimezoneTask(Task): + else: + # this should never happen, but for pity's sake + log.warning("Timezone %s set in kickstart is not valid, " +- "falling back to default (America/New_York).", self._timezone) +- self._timezone = "America/New_York" ++ "falling back to default (Europe/Moscow).", self._timezone) ++ self._timezone = "Europe/Moscow" + + def _make_timezone_symlink(self): + """Create the symlink that actually defines timezone.""" +diff --git a/pyanaconda/modules/timezone/timezone.py b/pyanaconda/modules/timezone/timezone.py +index ac5318c..42e0cfe 100644 +--- a/pyanaconda/modules/timezone/timezone.py ++++ b/pyanaconda/modules/timezone/timezone.py +@@ -46,7 +46,7 @@ class TimezoneService(KickstartService): + def __init__(self): + super().__init__() + self.timezone_changed = Signal() +- self._timezone = "America/New_York" ++ self._timezone = "Europe/Moscow" + self._priority = TIMEZONE_PRIORITY_DEFAULT + + self.geolocation_result_changed = Signal() +diff --git a/pyanaconda/ui/gui/spokes/datetime_spoke.py b/pyanaconda/ui/gui/spokes/datetime_spoke.py +index 117dfe3..f35bab1 100644 +--- a/pyanaconda/ui/gui/spokes/datetime_spoke.py ++++ b/pyanaconda/ui/gui/spokes/datetime_spoke.py +@@ -70,7 +70,7 @@ SERVER_WORKING = 3 + SERVER_USE = 4 + SERVER_OBJECT = 5 + +-DEFAULT_TZ = "America/New_York" ++DEFAULT_TZ = "Europe/Moscow" + + SPLIT_NUMBER_SUFFIX_RE = re.compile(r'([^0-9]*)([-+])([0-9]+)') + +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0006-Add-MSVSphere-product-config.patch b/SOURCES/0006-Add-MSVSphere-product-config.patch new file mode 100644 index 0000000..6b33906 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0006-Add-MSVSphere-product-config.patch @@ -0,0 +1,40 @@ +From 0fc5e241d84cb01bbaf93bba4e400d2f06b372c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Eugene Zamriy +Date: Fri, 14 Apr 2023 14:59:53 +0300 +Subject: [PATCH 06/15] Add MSVSphere product config + +--- + data/product.d/msvsphere.conf | 21 +++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 21 insertions(+) + create mode 100644 data/product.d/msvsphere.conf + +diff --git a/data/product.d/msvsphere.conf b/data/product.d/msvsphere.conf +new file mode 100644 +index 0000000..baaf497 +--- /dev/null ++++ b/data/product.d/msvsphere.conf +@@ -0,0 +1,21 @@ ++# Anaconda configuration file for MSVSphere. ++ ++[Product] ++product_name = MSVSphere ++ ++[Base Product] ++product_name = Red Hat Enterprise Linux ++ ++[Anaconda] ++forbidden_modules = ++ org.fedoraproject.Anaconda.Modules.Subscription ++ ++[Bootloader] ++efi_dir = msvsphere ++ ++[Payload] ++enable_closest_mirror = True ++default_source = CLOSEST_MIRROR ++ ++[License] ++eula = /usr/share/sphere-release/EULA +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0007-Set-Russian-language-as-default.patch b/SOURCES/0007-Set-Russian-language-as-default.patch new file mode 100644 index 0000000..451601b --- /dev/null +++ b/SOURCES/0007-Set-Russian-language-as-default.patch @@ -0,0 +1,25 @@ +From bb93c14285802d057447369c44b662d2d43521a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Eugene Zamriy +Date: Fri, 14 Apr 2023 18:00:57 +0300 +Subject: [PATCH 07/15] Set Russian language as default + +--- + pyanaconda/core/constants.py | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/pyanaconda/core/constants.py b/pyanaconda/core/constants.py +index 72a9d39..ca9dadc 100644 +--- a/pyanaconda/core/constants.py ++++ b/pyanaconda/core/constants.py +@@ -72,7 +72,7 @@ ANACONDA_CONFIG_DIR = "/etc/anaconda/" + ANACONDA_CONFIG_TMP = "/run/anaconda/anaconda.conf" + + # NOTE: this should be LANG_TERRITORY.CODESET, e.g. en_US.UTF-8 +-DEFAULT_LANG = "en_US.UTF-8" ++DEFAULT_LANG = "ru_RU.UTF-8" + + DEFAULT_VC_FONT = "eurlatgr" + +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0008-Replace-Fedora-references-and-update-translations.patch b/SOURCES/0008-Replace-Fedora-references-and-update-translations.patch new file mode 100644 index 0000000..4e0dd98 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0008-Replace-Fedora-references-and-update-translations.patch @@ -0,0 +1,102 @@ +From 03809bf006ee92d63a3bc4bc9702ceca757a5e9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Eugene Zamriy +Date: Fri, 14 Apr 2023 18:23:29 +0300 +Subject: [PATCH 08/15] Replace Fedora references and update translations + +--- + data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop | 3 ++- + data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js | 6 +++--- + docs/intro.rst | 4 ++-- + docs/iscsi.rst | 2 +- + pyanaconda/core/constants.py | 4 ++-- + 5 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) + +diff --git a/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop b/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop +index 60e5c38..90f5678 100644 +--- a/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop ++++ b/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop +@@ -1,5 +1,6 @@ + [Desktop Entry] +-Name=Welcome to Fedora ++Name=Welcome to MSVSphere ++Name[ru]=Добро пожаловать в МСВСфера + Exec=/usr/share/anaconda/gnome/fedora-welcome + Terminal=false + Type=Application +diff --git a/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js b/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js +index 0520557..4c0a66a 100755 +--- a/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js ++++ b/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js +@@ -62,7 +62,7 @@ const WelcomeWindow = new Lang.Class({ + default_width: 600, + default_height: 550, + skip_taskbar_hint: true, +- title: _("Welcome to Fedora"), ++ title: _("Welcome to MSVSphere"), + window_position: Gtk.WindowPosition.CENTER }); + this.window.connect('key-press-event', Lang.bind(this, + function(w, event) { +@@ -91,7 +91,7 @@ const WelcomeWindow = new Lang.Class({ + spacing: 16 }); + tryContent.add(new Gtk.Image({ icon_name: 'media-optical', + pixel_size: 256 })); +- tryContent.add(makeLabel(_("Try Fedora"), true)); ++ tryContent.add(makeLabel(_("Try MSVSphere"), true)); + + let tryButton = new Gtk.Button({ child: tryContent }); + buttonBox.add(tryButton); +@@ -107,7 +107,7 @@ const WelcomeWindow = new Lang.Class({ + let installButton = new Gtk.Button({ child: installContent }); + buttonBox.add(installButton); + +- this._label = makeLabel(_("You are currently running Fedora from live media.\nYou can install Fedora now, or choose \"Install to Hard Drive\" in the Activities Overview at any later time."), false); ++ this._label = makeLabel(_("You are currently running MSVSphere from live media.\nYou can install MSVSphere now, or choose \"Install to Hard Drive\" in the Activities Overview at any later time."), false); + mainGrid.add(this._label); + + installButton.connect('clicked', Lang.bind(this, +diff --git a/docs/intro.rst b/docs/intro.rst +index bbaf74f..65a1a35 100644 +--- a/docs/intro.rst ++++ b/docs/intro.rst +@@ -1,8 +1,8 @@ + Introduction to Anaconda + ======================== + +-Anaconda is the installation program used by Fedora, Red Hat Enterprise Linux +-and some other distributions. ++Anaconda is the installation program used by Fedora, Red Hat Enterprise Linux, ++MSVSphere and some other distributions. + + During installation, a target computer's hardware is identified and configured + and the appropriate file systems for the system's architecture are created. +diff --git a/docs/iscsi.rst b/docs/iscsi.rst +index 847078d..6d9c4b3 100644 +--- a/docs/iscsi.rst ++++ b/docs/iscsi.rst +@@ -139,7 +139,7 @@ If for some reason the DeviceTree fails at recognizing iscsi devices as such, + The booting problems are either due to incorrectly generated dracut boot + arguments or they are simply dracut bugs. + +-Note that many of the iscsi adapters are installed in different Red Hat machines ++Note that many of the iscsi adapters are installed in different MSVSphere machines + and so the issues can often be reproduced and debugged. + + +diff --git a/pyanaconda/core/constants.py b/pyanaconda/core/constants.py +index ca9dadc..84b03e3 100644 +--- a/pyanaconda/core/constants.py ++++ b/pyanaconda/core/constants.py +@@ -156,8 +156,8 @@ WARNING_SUPPORT_REMOVED = N_( + ) + + WARNING_HARDWARE_UNSUPPORTED = N_( +- "This hardware (or a combination thereof) is not supported by Red Hat. For more information " +- "on supported hardware, please refer to http://www.redhat.com/hardware." ++ "This hardware (or a combination thereof) is not supported by MSVSphere. For more information " ++ "on supported hardware, please refer to https://msvsphere-os.ru." + ) + + # Storage messages +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0009-Set-Russian-as-default-language-for-new-regions.patch b/SOURCES/0009-Set-Russian-as-default-language-for-new-regions.patch new file mode 100644 index 0000000..98cbb0d --- /dev/null +++ b/SOURCES/0009-Set-Russian-as-default-language-for-new-regions.patch @@ -0,0 +1,34 @@ +From 656b7931e60d6e25323e3ae46e2f15fc7d550ff3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Sergey Cherevko +Date: Wed, 4 Oct 2023 17:41:16 +0300 +Subject: [PATCH 09/15] Set Russian as default language for new regions + +--- + pyanaconda/modules/timezone/initialization.py | 11 +++++++++++ + 1 file changed, 11 insertions(+) + +diff --git a/pyanaconda/modules/timezone/initialization.py b/pyanaconda/modules/timezone/initialization.py +index 0ef8d09..f8f5848 100644 +--- a/pyanaconda/modules/timezone/initialization.py ++++ b/pyanaconda/modules/timezone/initialization.py +@@ -97,6 +97,17 @@ class GeolocationTask(Task): + territory = json_reply.get("country_code", "") + timezone = json_reply.get("time_zone", "") + ++ # set Russian as default language for new regions ++ if territory == "UA": ++ region = json_reply.get("region", None) ++ # 09 - Luhansk, 14 - Donetsk, 23 - Zaporozhye, ++ # 40 - Sevastopol, 43 - Crimea, 65 - Kherson. ++ # See ISO 3166-2:UA ++ new_region_codes = ("09", "14", "23", "40", "43", "65") ++ if region in new_region_codes: ++ territory = "RU" ++ timezone_code = "Europe/Moscow" ++ + # check if the timezone returned by the API is valid + if not is_valid_timezone(timezone): + # try to get a timezone from the territory code +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0010-Set-English-as-fallback-language-for-help.patch b/SOURCES/0010-Set-English-as-fallback-language-for-help.patch new file mode 100644 index 0000000..c41d059 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0010-Set-English-as-fallback-language-for-help.patch @@ -0,0 +1,50 @@ +From 60ffb83455ecba7fccef1044e7eb17b55c589c44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Eugene Zamriy +Date: Wed, 19 Apr 2023 12:06:57 +0300 +Subject: [PATCH 10/15] Set English as fallback language for help + +--- + pyanaconda/core/constants.py | 4 ++++ + pyanaconda/ui/lib/help.py | 4 ++-- + 2 files changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/pyanaconda/core/constants.py b/pyanaconda/core/constants.py +index 84b03e3..b7c2e5e 100644 +--- a/pyanaconda/core/constants.py ++++ b/pyanaconda/core/constants.py +@@ -74,6 +74,10 @@ ANACONDA_CONFIG_TMP = "/run/anaconda/anaconda.conf" + # NOTE: this should be LANG_TERRITORY.CODESET, e.g. en_US.UTF-8 + DEFAULT_LANG = "ru_RU.UTF-8" + ++# NOTE: MSVSphere change, set English as a fallback help language because ++# we use Russian by default for UI ++DEFAULT_HELP_LANG = "en_US.UTF-8" ++ + DEFAULT_VC_FONT = "eurlatgr" + + DEFAULT_KEYBOARD = "us" +diff --git a/pyanaconda/ui/lib/help.py b/pyanaconda/ui/lib/help.py +index 271e587..b8f424d 100644 +--- a/pyanaconda/ui/lib/help.py ++++ b/pyanaconda/ui/lib/help.py +@@ -25,7 +25,7 @@ from collections import namedtuple + + from pyanaconda.anaconda_loggers import get_module_logger + from pyanaconda.core.configuration.anaconda import conf +-from pyanaconda.core.constants import DEFAULT_LANG, DisplayModes ++from pyanaconda.core.constants import DEFAULT_HELP_LANG, DisplayModes + from pyanaconda.core.util import startProgram, join_paths + from pyanaconda.localization import find_best_locale_match + +@@ -224,7 +224,7 @@ def _find_best_help_file(current_locale, available_files): + :param dict available_files: a dictionary of langcodes and help paths + :return str: a path to the best help file or None + """ +- for locale in (current_locale, DEFAULT_LANG): ++ for locale in (current_locale, DEFAULT_HELP_LANG): + best_lang = find_best_locale_match(locale, available_files.keys()) + best_path = available_files.get(best_lang, None) + +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0011-Add-MSVSphere-identification-support.patch b/SOURCES/0011-Add-MSVSphere-identification-support.patch new file mode 100644 index 0000000..afafd3c --- /dev/null +++ b/SOURCES/0011-Add-MSVSphere-identification-support.patch @@ -0,0 +1,679 @@ +From b5103f457ae40c5a448bdc9728e76cff7d4a51bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: tigro +Date: Wed, 3 Apr 2024 10:11:15 +0300 +Subject: [PATCH 11/15] Add MSVSphere identification support + +--- + data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop | 4 +- + data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js | 2 +- + po/ru.po | 216 ++++++++++++++---- + pyanaconda/product.py | 36 ++- + .../ui/gui/spokes/installation_progress.py | 8 +- + pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py | 2 +- + .../ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py | 4 +- + pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py | 21 +- + pyanaconda/vnc.py | 41 +++- + 9 files changed, 273 insertions(+), 61 deletions(-) + +diff --git a/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop b/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop +index 90f5678..8ca72a7 100644 +--- a/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop ++++ b/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop +@@ -1,6 +1,6 @@ + [Desktop Entry] +-Name=Welcome to MSVSphere +-Name[ru]=Добро пожаловать в МСВСфера ++Name=Welcome to MSVSphere ARM 9.4 ++Name[ru]=Добро пожаловать в МСВСфера АРМ 9.4 + Exec=/usr/share/anaconda/gnome/fedora-welcome + Terminal=false + Type=Application +diff --git a/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js b/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js +index 4c0a66a..e313403 100755 +--- a/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js ++++ b/data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js +@@ -62,7 +62,7 @@ const WelcomeWindow = new Lang.Class({ + default_width: 600, + default_height: 550, + skip_taskbar_hint: true, +- title: _("Welcome to MSVSphere"), ++ title: _("Welcome to MSVSphere ARM 9.3"), + window_position: Gtk.WindowPosition.CENTER }); + this.window.connect('key-press-event', Lang.bind(this, + function(w, event) { +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +index 1edb03d..1f8915b 100644 +--- a/po/ru.po ++++ b/po/ru.po +@@ -197,7 +197,37 @@ msgstr "Выбор корня" + msgid "The following installations were discovered on your system." + msgstr "В вашей системе обнаружены следующие установки." + +-#: pyanaconda/product.py:69 ++#: pyanaconda/product.py:83 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s Server INSTALLATION" ++msgstr "УСТАНОВКА МСВСфера %(productVersion)s Сервер" ++ ++#: pyanaconda/product.py:85 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s ARM INSTALLATION" ++msgstr "УСТАНОВКА МСВСфера %(productVersion)s АРМ" ++ ++#: pyanaconda/product.py:87 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s Cinnamon INSTALLATION" ++msgstr "УСТАНОВКА МСВСфера %(productVersion)s Cinnamon" ++ ++#: pyanaconda/product.py:89 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s KDE INSTALLATION" ++msgstr "УСТАНОВКА МСВСфера %(productVersion)s KDE" ++ ++#: pyanaconda/product.py:91 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s XFCE INSTALLATION" ++msgstr "УСТАНОВКА МСВСфера %(productVersion)s XFCE" ++ ++#: pyanaconda/product.py:93 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s OS INSTALLATION" ++msgstr "УСТАНОВКА МСВСфера %(productVersion)s ОС" ++ ++#: pyanaconda/product.py:95 + #, python-format + msgid "%(productName)s %(productVersion)s INSTALLATION" + msgstr "УСТАНОВКА %(productName)s %(productVersion)s" +@@ -288,31 +318,91 @@ msgstr "Сервера NTP:" + msgid "not configured" + msgstr "не настроено" + +-#: pyanaconda/vnc.py:79 ++#: pyanaconda/vnc.py:81 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s Server installation" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s Сервер" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:83 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s ARM installation" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s АРМ" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:85 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s Cinnamon installation" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s Cinnamon" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:87 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s KDE installation" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s KDE" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:89 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s XFCE installation" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s XFCE" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:91 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s OS installation" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s ОС" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:93 + #, python-format + msgid "%(productName)s %(productVersion)s installation" + msgstr "Установка %(productName)s %(productVersion)s" + +-#: pyanaconda/vnc.py:148 ++#: pyanaconda/vnc.py:159 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s Server installation on host %(name)s" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s Сервер на %(name)s" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:162 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s ARM installation on host %(name)s" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s АРМ на %(name)s" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:162 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s Cinnamon installation on host %(name)s" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s Cinnamon на %(name)s" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:162 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s KDE installation on host %(name)s" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s KDE на %(name)s" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:162 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s XFCE installation on host %(name)s" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s XFCE на %(name)s" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:165 ++#, python-format ++msgid "MSVSphere %(productVersion)s OS installation on host %(name)s" ++msgstr "Установка МСВСфера %(productVersion)s ОС на %(name)s" ++ ++#: pyanaconda/vnc.py:168 + #, python-format + msgid "%(productName)s %(productVersion)s installation on host %(name)s" + msgstr "Установка %(productName)s %(productVersion)s на %(name)s" + +-#: pyanaconda/vnc.py:167 ++#: pyanaconda/vnc.py:204 + #, python-format + msgid "Attempting to connect to vnc client on host %s..." + msgstr "Попытка соединения с VNC-клиентом на узле %s..." + +-#: pyanaconda/vnc.py:181 ++#: pyanaconda/vnc.py:218 + msgid "Connected!" + msgstr "Подключено!" + +-#: pyanaconda/vnc.py:184 ++#: pyanaconda/vnc.py:221 + msgid "Will try to connect again in 15 seconds..." + msgstr "" + "Повторная попытка установить соединение будет предпринята через 15 секунд..." + +-#: pyanaconda/vnc.py:191 ++#: pyanaconda/vnc.py:228 + #, python-format + msgid "Giving up attempting to connect after %d try!\n" + msgid_plural "Giving up attempting to connect after %d tries!\n" +@@ -320,16 +410,16 @@ msgstr[0] "Установка соединения прекращена посл + msgstr[1] "Установка соединения прекращена после %d попыток!\n" + msgstr[2] "Установка соединения прекращена после %d попыток!\n" + +-#: pyanaconda/vnc.py:199 ++#: pyanaconda/vnc.py:236 + msgid "Attempting to start vncconfig" + msgstr "Попытка запустить vncconfig" + +-#: pyanaconda/vnc.py:212 ++#: pyanaconda/vnc.py:249 + #, python-format + msgid "Please manually connect your vnc client to %s to begin the install." + msgstr "Для начала установки подключите VNC-клиент к %s вручную." + +-#: pyanaconda/vnc.py:214 ++#: pyanaconda/vnc.py:251 + #, python-format + msgid "" + "Please manually connect your vnc client to IP-ADDRESS:%s to begin the " +@@ -340,15 +430,15 @@ msgstr "" + "Переключитесь на оболочку (Ctrl-B 2) и выполните команду 'ip addr', чтобы " + "найти IP-ADDRESS." + +-#: pyanaconda/vnc.py:219 ++#: pyanaconda/vnc.py:256 + msgid "Starting VNC..." + msgstr "Запуск VNC..." + +-#: pyanaconda/vnc.py:256 ++#: pyanaconda/vnc.py:293 + msgid "The VNC server is now running." + msgstr "Сервер VNC запущен." + +-#: pyanaconda/vnc.py:260 ++#: pyanaconda/vnc.py:297 + msgid "" + "\n" + "\n" +@@ -366,7 +456,7 @@ msgstr "" + "\n" + "\n" + +-#: pyanaconda/vnc.py:265 ++#: pyanaconda/vnc.py:302 + msgid "" + "\n" + "\n" +@@ -382,7 +472,7 @@ msgstr "" + "для ограничения доступа к серверу.\n" + "\n" + +-#: pyanaconda/vnc.py:269 ++#: pyanaconda/vnc.py:306 + msgid "" + "\n" + "\n" +@@ -394,7 +484,7 @@ msgstr "" + "Вы выбрали запуск VNC с паролем.\n" + "\n" + +-#: pyanaconda/vnc.py:271 ++#: pyanaconda/vnc.py:308 + msgid "" + "\n" + "\n" +@@ -406,7 +496,7 @@ msgstr "" + "Неизвестная ошибка. Остановка работы.\n" + "\n" + +-#: pyanaconda/vnc.py:293 ++#: pyanaconda/vnc.py:330 + msgid "" + "VNC password must be six to eight characters long.\n" + "Please enter a new one, or leave blank for no password." +@@ -750,13 +840,13 @@ msgstr "" + + #: pyanaconda/core/constants.py:157 + msgid "" +-"This hardware (or a combination thereof) is not supported by Red Hat. For " +-"more information on supported hardware, please refer to http://www.redhat." +-"com/hardware." ++"This hardware (or a combination thereof) is not supported by MSVSphere. " ++"For more information on supported hardware, please refer to " ++"https://msvsphere-os.ru." + msgstr "" +-"Это аппаратное обеспечение (или их комбинация) не поддерживается Red Hat. " +-"Для получения дополнительной информации о поддерживаемом оборудовании см. " +-"http://www.redhat.com/hardware." ++"Это аппаратное обеспечение (или их комбинация) не поддерживается " ++"МСВСфера ОС. Для получения дополнительной информации о поддерживаемом " ++"оборудовании см. https://msvsphere-os.ru." + + #: pyanaconda/core/constants.py:163 + msgid "" +@@ -1507,7 +1597,7 @@ msgstr "Не удалось добавить устройство." + #: pyanaconda/modules/storage/partitioning/interactive/utils.py:213 + #, python-brace-format + msgid "New {name} {version} Installation" +-msgstr "Новая установка {name} {version}" ++msgstr "Новая установка МСВСфера {version}" + + #: pyanaconda/modules/storage/partitioning/interactive/utils.py:275 + msgid "Cannot set label on file system." +@@ -1937,7 +2027,7 @@ msgid "" + "recommended for a normal %(productName)s install." + msgstr "" + "Размер раздела %(mount)s меньше %(size)s, что меньше рекомендованного " +-"размера для обычной установки %(productName)s." ++"размера для обычной установки МСВСфера ОС." + + #: pyanaconda/modules/storage/checker/utils.py:131 + #, python-format +@@ -3455,7 +3545,7 @@ msgid "" + "You haven't created any mount points for your %(product)s %(version)s " + "installation yet. You can:" + msgstr "" +-"Вы еще не создали точки монтирования для установки %(product)s %(version)s. " ++"Вы еще не создали точки монтирования для установки МСВСфера ОС %(version)s. " + "Вы можете:" + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py:479 +@@ -3487,6 +3577,10 @@ msgstr "" + "_Автоматически созданные точки монтирования могут быть зашифрованы по " + "умолчанию:" + ++#: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py:547 ++msgid "Encrypt my data." ++msgstr "Зашифровать данные." ++ + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py:69 + msgid "Please wait... software metadata still loading." + msgstr "Подождите… Всё ещё загружаются метаданные ПО." +@@ -3498,7 +3592,7 @@ msgid "" + "of available space, including %(software)s for software and " + "%(swap)s for swap space." + msgstr "" +-"Для установки %(product)s требуется %(total)s, в том числе " ++"Для установки МСВСфера ОС требуется %(total)s, в том числе " + "%(software)s для программ и %(swap)s для подкачки." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py:81 +@@ -3509,7 +3603,7 @@ msgid "" + "%(software)s for software and %(swap)s for swap space." + msgstr "" + "Для программного обеспечения " +-"%(product)s требуется %(total)s пространства, в том числе " ++"МСВСфера ОС требуется %(total)s пространства, в том числе " + "%(software)s для программ и %(swap)s для подкачки." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py:132 +@@ -3520,11 +3614,11 @@ msgstr "%s На выбранных дисках доступно:" + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py:142 + #, python-format + msgid "" +-"You don't have enough space available to install %s. You can shrink " ++"You don't have enough space available to install %(name)s. You can shrink " + "or remove existing partitions via our guided reclaim space tool, or you can " + "adjust your partitions on your own in the custom partitioning interface." + msgstr "" +-"Недостаточно места для установки %s. Можно уменьшить или удалить " ++"Недостаточно места для установки %(name)s. Можно уменьшить или удалить " + "существующие разделы с помощью помощника или самостоятельно выбрать размеры " + "разделов в окне настройки разделов." + +@@ -3534,7 +3628,7 @@ msgid "" + " You don't have enough space available to install %(product)s, even " + "if you used all of the free space available on the selected disks." + msgstr "" +-" Недостаточно места для установки %(product)s, даже если " ++" Недостаточно места для установки МСВСфера ОС, даже если " + "использовать все свободное место на выбранных дисках." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py:178 +@@ -3545,10 +3639,10 @@ msgid "" + "could add more disks for additional space, modify your software selection to " + "install a smaller version of %(productName)s, or quit the installer." + msgstr "" +-"Недостаточно места для установки %(productName)s, даже если " ++"Недостаточно места для установки МСВСфера ОС, даже если " + "использовать всё свободное место на выбранных дисках. Можно добавить ещё " + "диски, чтобы получить дополнительное место, изменить выбор программного " +-"обеспечения, чтобы установить меньший вариант %(productName)s, или " ++"обеспечения, чтобы установить меньший вариант МСВСфера ОС, или " + "покинуть программу установки." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/subscription.py:66 +@@ -4096,7 +4190,7 @@ msgid "" + "you'll be able to view their details here." + msgstr "" + "Здесь будет показана информация о созданных точках монтирования для " +-"установки %(name)s %(version)s." ++"установки МСВСфера %(version)s OC." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/custom_storage.py:615 + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/advstorage/nvdimm.glade:178 +@@ -4431,6 +4525,36 @@ msgstr "Рабочий сервер NTP не настроен" + msgid "What language would you like to use during the installation process?" + msgstr "Какой язык вы хотите использовать в процессе установки?" + ++#: pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py:278 ++#, python-format ++msgid "WELCOME TO MSVSphere %(version)s Server" ++msgstr "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МСВСфера %(version)s Сервер" ++ ++#: pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py:280 ++#, python-format ++msgid "WELCOME TO MSVSphere %(version)s ARM" ++msgstr "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МСВСфера %(version)s АРМ" ++ ++#: pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py:282 ++#, python-format ++msgid "WELCOME TO MSVSphere %(version)s Cinnamon" ++msgstr "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МСВСфера %(version)s Cinnamon" ++ ++#: pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py:284 ++#, python-format ++msgid "WELCOME TO MSVSphere %(version)s KDE" ++msgstr "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МСВСфера %(version)s KDE" ++ ++#: pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py:286 ++#, python-format ++msgid "WELCOME TO MSVSphere %(version)s XFCE" ++msgstr "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МСВСфера %(version)s XFCE" ++ ++#: pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py:288 ++#, python-format ++msgid "WELCOME TO MSVSphere %(version)s OS" ++msgstr "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МСВСфера %(version)s ОС" ++ + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py:209 + #, python-format + msgid "WELCOME TO %(name)s %(version)s." +@@ -4482,8 +4606,8 @@ msgid "" + "%s is now successfully installed and ready for you to use!\n" + "Go ahead and reboot your system to start using it!" + msgstr "" +-"%s успешно установлена и готова к использованию!\n" +-"Давайте, перезагружайте систему и начинайте использовать ее!" ++"МСВСфера ОС установлена и готова к работе.\n" ++"Необходимо перезагрузить систему чтобы приступить к использованию." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_progress.py:163 + #, python-format +@@ -4491,8 +4615,8 @@ msgid "" + "%s is now successfully installed and ready for you to use!\n" + "Go ahead and quit the application to start using it!" + msgstr "" +-"%s успешно установлено и готово к использованию!\n" +-"Выйдите из приложения и начните использовать его!" ++"МСВСфера ОС установлена и готова к работе.\n" ++"Необходимо выйти из приложения чтобы приступить к использованию." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py:73 + msgid "Setting up installation source..." +@@ -7614,21 +7738,21 @@ msgstr "Настройка Liveinst" + + #: data/liveinst/gnome/fedora-welcome.desktop:3 + #: data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js:65 +-msgid "Welcome to Fedora" +-msgstr "Добро пожаловать в Fedora" ++msgid "Welcome to MSVSphere ARM 9.4" ++msgstr "Добро пожаловать в МСВСфера АРМ 9.4" + + #: data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js:94 +-msgid "Try Fedora" +-msgstr "Попробуйте Fedora" ++msgid "Try MSVSphere ARM 9.4" ++msgstr "Попробуйте МСВСфера АРМ 9.4" + + #: data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js:110 + msgid "" +-"You are currently running Fedora from live media.\n" +-"You can install Fedora now, or choose \"Install to Hard Drive\" in the " ++"You are currently running MSVSphere from live media.\n" ++"You can install MSVSphere now, or choose \"Install to Hard Drive\" in the " + "Activities Overview at any later time." + msgstr "" +-"Fedora запущена с установочного диска.\n" +-"Вы можете установить Fedora сейчас или в любое время выбрать «Установить на " ++"МСВСфера АРМ 9.4 запущена с установочного диска.\n" ++"Вы можете установить операционную систему сейчас или в любое время выбрать " + "жесткий диск» в меню «Обзор»." + + #: data/liveinst/gnome/fedora-welcome.js:130 +diff --git a/pyanaconda/product.py b/pyanaconda/product.py +index 9dbfe1f..140dbee 100644 +--- a/pyanaconda/product.py ++++ b/pyanaconda/product.py +@@ -19,6 +19,7 @@ + + import configparser + import os ++import re + + from pyanaconda.core.i18n import _ + +@@ -64,9 +65,42 @@ def trim_product_version_for_ui(version): + + productVersion = trim_product_version_for_ui(productVersion) + ++if productName.startswith("MSVSphere"): ++ productBase = "MSVSphere" ++ if productName == "MSVSphere Server" or \ ++ (productName == "MSVSphere" and productVariant == "Minimal"): ++ productFlavor = "Server" ++ elif productName == "MSVSphere" and productVariant == "BaseOS": ++ productFlavor = "OS" ++ elif productName == "MSVSphere": ++ os_release = open("/etc/os-release", "r") ++ for line in os_release: ++ match = re.match("VERSION=.*\((.*?)\)", line) ++ if match: ++ productFlavor = match.group(1) ++ else: ++ productFlavor = "OS" ++else: ++ productBase = productName ++ productFlavor = None ++ + + def distributionText(): +- return _("%(productName)s %(productVersion)s INSTALLATION") % { ++ if productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "Server": ++ distro_text = _("MSVSphere %(productVersion)s Server INSTALLATION") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "ARM": ++ distro_text = _("MSVSphere %(productVersion)s ARM INSTALLATION") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "Cinnamon": ++ distro_text = _("MSVSphere %(productVersion)s Cinnamon INSTALLATION") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "KDE": ++ distro_text = _("MSVSphere %(productVersion)s KDE INSTALLATION") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "XFCE": ++ distro_text = _("MSVSphere %(productVersion)s XFCE INSTALLATION") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "OS": ++ distro_text = _("MSVSphere %(productVersion)s OS INSTALLATION") ++ else: ++ distro_text = _("%(productName)s %(productVersion)s INSTALLATION") ++ return distro_text % { + "productName": productName.upper(), + "productVersion": productVersion.upper() + } +diff --git a/pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_progress.py b/pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_progress.py +index c2dfbaf..de1fe76 100644 +--- a/pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_progress.py ++++ b/pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_progress.py +@@ -155,14 +155,14 @@ class ProgressSpoke(StandaloneSpoke): + # Set the reboot label. + if conf.target.is_hardware: + continue_text = _( +- "%s is now successfully installed and ready for you to use!\n" ++ "%(name)s is now successfully installed and ready for you to use!\n" + "Go ahead and reboot your system to start using it!" +- ) % productName ++ ) % {"name": productName} + else: + continue_text = _( +- "%s is now successfully installed and ready for you to use!\n" ++ "%(name)s is now successfully installed and ready for you to use!\n" + "Go ahead and quit the application to start using it!" +- ) % productName ++ ) % {"name": productName} + + label = self.builder.get_object("rebootLabel") + label.set_text(continue_text) +diff --git a/pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py b/pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py +index 32801df..5e2e2b1 100644 +--- a/pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py ++++ b/pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py +@@ -544,7 +544,7 @@ class CreateNewPage(BasePage): + ) + self._createBox.attach(label, 0, 6, 2, 1) + +- checkbox = Gtk.CheckButton(label="Encrypt my data.") ++ checkbox = Gtk.CheckButton(label=_("Encrypt my data.")) + checkbox.connect("toggled", encrypted_changed_cb) + checkbox.set_active(default_encryption) + checkbox.set_margin_start(18) +diff --git a/pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py b/pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py +index 2f8338b..e330641 100644 +--- a/pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py ++++ b/pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py +@@ -140,10 +140,10 @@ class NeedSpaceDialog(InstallOptionsDialogBase): + self._set_free_space_labels(disk_free, fs_free) + + label_text = _("You don't have enough space available to install " +- "%s. You can shrink or remove existing partitions " ++ "%(name)s. You can shrink or remove existing partitions " + "via our guided reclaim space tool, or you can adjust your " + "partitions on your own in the custom partitioning " +- "interface.") % escape_markup(productName) ++ "interface.") % {"name": escape_markup(productName)} + self.builder.get_object("need_space_options_label").set_markup(label_text) + self._add_modify_watcher(label) + +diff --git a/pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py b/pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py +index de71615..7937f2c 100644 +--- a/pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py ++++ b/pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py +@@ -35,7 +35,10 @@ from pyanaconda.ui.gui.spokes.lib.lang_locale_handler import LangLocaleHandler + from pyanaconda.ui.gui.spokes.lib.unsupported_hardware import UnsupportedHardwareDialog + + from pyanaconda import localization +-from pyanaconda.product import distributionText, isFinal, productName, productVersion ++from pyanaconda.product import ( ++ distributionText, isFinal, productName, productVersion, productBase, ++ productFlavor ++) + from pyanaconda import flags + from pyanaconda.core.i18n import _ + from pyanaconda.core.util import ipmi_abort +@@ -206,7 +209,21 @@ class WelcomeLanguageSpoke(StandaloneSpoke, LangLocaleHandler): + # The welcome label is special - it has text that needs to be substituted. + welcomeLabel = self.builder.get_object("welcomeLabel") + +- welcomeLabel.set_text(_("WELCOME TO %(name)s %(version)s.") % ++ if productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "Server": ++ welcome_text = _("WELCOME TO MSVSphere %(version)s Server") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "ARM": ++ welcome_text = _("WELCOME TO MSVSphere %(version)s ARM") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "Cinnamon": ++ welcome_text = _("WELCOME TO MSVSphere %(version)s Cinnamon") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "KDE": ++ welcome_text = _("WELCOME TO MSVSphere %(version)s KDE") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "XFCE": ++ welcome_text = _("WELCOME TO MSVSphere %(version)s XFCE") ++ elif productBase == "MSVSphere" and productFlavor == "OS": ++ welcome_text = _("WELCOME TO MSVSphere %(version)s OS") ++ else: ++ welcome_text = _("WELCOME TO %(name)s %(version)s") ++ welcomeLabel.set_text(welcome_text % + {"name" : productName.upper(), "version" : productVersion}) # pylint: disable=no-member + + # Retranslate the language (filtering) entry's placeholder text +diff --git a/pyanaconda/vnc.py b/pyanaconda/vnc.py +index 5fadcde..d0cdbb9 100644 +--- a/pyanaconda/vnc.py ++++ b/pyanaconda/vnc.py +@@ -76,7 +76,22 @@ class VncServer(object): + self.anaconda = None + self.log = get_stdout_logger() + +- self.desktop = _("%(productName)s %(productVersion)s installation")\ ++ is_sphere = product.productBase == "MSVSphere" ++ if is_sphere and product.productFlavor == "Server": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s Server installation") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "ARM": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s ARM installation") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "Cinnamon": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s Cinnamon installation") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "KDE": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s KDE installation") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "XFCE": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s XFCE installation") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "OS": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s OS installation") ++ else: ++ desktop_text = _("%(productName)s %(productVersion)s installation") ++ self.desktop = desktop_text \ + % {'productName': product.productName, + 'productVersion': product.productVersion} + +@@ -145,7 +160,29 @@ class VncServer(object): + + # figure out product info + if host: +- self.desktop = _("%(productName)s %(productVersion)s installation " ++ is_sphere = product.productBase == "MSVSphere" ++ if is_sphere and product.productFlavor == "Server": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s Server " ++ "installation on host %(name)s") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "ARM": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s ARM " ++ "installation on host %(name)s") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "Cinnamon": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s Cinnamon " ++ "installation on host %(name)s") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "KDE": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s KDE " ++ "installation on host %(name)s") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "XFCE": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s XFCE " ++ "installation on host %(name)s") ++ elif is_sphere and product.productFlavor == "OS": ++ desktop_text = _("MSVSphere %(productVersion)s OS " ++ "installation on host %(name)s") ++ else: ++ desktop_text = _("%(productName)s %(productVersion)s " ++ "installation on host %(name)s") ++ self.desktop = desktop_text \ + "on host %(name)s") \ + % {'productName': product.productName, + 'productVersion': product.productVersion, +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0012-Enable-administrator-by-default.patch b/SOURCES/0012-Enable-administrator-by-default.patch new file mode 100644 index 0000000..1f0ce59 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0012-Enable-administrator-by-default.patch @@ -0,0 +1,40 @@ +From d89d1e6358188e8f3f3f595cc8af4d90dd78987e Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: tigro +Date: Wed, 3 Apr 2024 10:12:41 +0300 +Subject: [PATCH 12/15] Enable administrator by default + +--- + pyanaconda/ui/gui/spokes/user.glade | 1 + + pyanaconda/ui/lib/users.py | 4 +++- + 2 files changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/pyanaconda/ui/gui/spokes/user.glade b/pyanaconda/ui/gui/spokes/user.glade +index 3d52a93..c070066 100644 +--- a/pyanaconda/ui/gui/spokes/user.glade ++++ b/pyanaconda/ui/gui/spokes/user.glade +@@ -267,6 +267,7 @@ + True + True + False ++ True + Allow this user to run the 'sudo' command. + True + 0 +diff --git a/pyanaconda/ui/lib/users.py b/pyanaconda/ui/lib/users.py +index 2ea6a6f..a0cc1ec 100644 +--- a/pyanaconda/ui/lib/users.py ++++ b/pyanaconda/ui/lib/users.py +@@ -79,7 +79,9 @@ def get_user_list(users_module, add_default=False, add_if_not_empty=False): + # we only add default user to an empty list, to add default user to + # a populated list the add_if_not_empty option needs to be used + if not user_data_list or add_if_not_empty: +- user_data_list.insert(0, UserData()) ++ data = UserData() ++ data.set_admin_priviledges(True) ++ user_data_list.insert(0, data) + + return user_data_list + +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0013-Fix-smt-url.patch b/SOURCES/0013-Fix-smt-url.patch new file mode 100644 index 0000000..bda0440 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0013-Fix-smt-url.patch @@ -0,0 +1,2252 @@ +From e738025addb8a3b2a2438e614f466d71189c655e Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: tigro +Date: Wed, 3 Apr 2024 10:16:26 +0300 +Subject: [PATCH 13/15] Fix smt url + +--- + po/af.po | 6 +++--- + po/am.po | 6 +++--- + po/ar.po | 10 +++++----- + po/as.po | 6 +++--- + po/ast.po | 6 +++--- + po/be.po | 6 +++--- + po/bg.po | 6 +++--- + po/bn.po | 6 +++--- + po/bn_IN.po | 10 +++++----- + po/ca.po | 6 +++--- + po/cs.po | 12 ++++++------ + po/cy.po | 6 +++--- + po/da.po | 10 +++++----- + po/de.po | 10 +++++----- + po/el.po | 6 +++--- + po/en_GB.po | 6 +++--- + po/eo.po | 6 +++--- + po/es.po | 10 +++++----- + po/et.po | 6 +++--- + po/eu.po | 6 +++--- + po/fa.po | 6 +++--- + po/fi.po | 10 +++++----- + po/fil.po | 6 +++--- + po/fr.po | 10 +++++----- + po/fur.po | 10 +++++----- + po/ga.po | 6 +++--- + po/gl.po | 6 +++--- + po/gu.po | 6 +++--- + po/he.po | 10 +++++----- + po/hi.po | 6 +++--- + po/hr.po | 10 +++++----- + po/hu.po | 10 +++++----- + po/ia.po | 6 +++--- + po/id.po | 10 +++++----- + po/is.po | 6 +++--- + po/it.po | 10 +++++----- + po/ja.po | 12 ++++++------ + po/ka.po | 10 +++++----- + po/kk.po | 10 +++++----- + po/km.po | 6 +++--- + po/kn.po | 6 +++--- + po/ko.po | 10 +++++----- + po/lt.po | 10 +++++----- + po/lv.po | 6 +++--- + po/ml.po | 6 +++--- + po/mr.po | 6 +++--- + po/my.po | 6 +++--- + po/nb.po | 6 +++--- + po/nl.po | 10 +++++----- + po/nn.po | 6 +++--- + po/or.po | 6 +++--- + po/pa.po | 6 +++--- + po/pl.po | 10 +++++----- + po/pt.po | 10 +++++----- + po/pt_BR.po | 10 +++++----- + po/ro.po | 6 +++--- + po/ru.po | 10 +++++----- + po/si.po | 6 +++--- + po/sk.po | 10 +++++----- + po/sq.po | 6 +++--- + po/sr.po | 6 +++--- + po/sr@latin.po | 6 +++--- + po/sv.po | 10 +++++----- + po/ta.po | 6 +++--- + po/te.po | 6 +++--- + po/th.po | 6 +++--- + po/tr.po | 10 +++++----- + po/uk.po | 10 +++++----- + po/ur.po | 6 +++--- + po/zh_CN.po | 10 +++++----- + po/zh_HK.po | 6 +++--- + po/zh_TW.po | 10 +++++----- + pyanaconda/core/constants.py | 4 ++-- + 73 files changed, 280 insertions(+), 280 deletions(-) + +diff --git a/po/af.po b/po/af.po +index e93773f..06922b5 100644 +--- a/po/af.po ++++ b/po/af.po +@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -673,8 +673,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/am.po b/po/am.po +index d61f8d4..8519efa 100644 +--- a/po/am.po ++++ b/po/am.po +@@ -588,7 +588,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po +index 5f205c0..ac560ff 100644 +--- a/po/ar.po ++++ b/po/ar.po +@@ -703,25 +703,25 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "تقنية خيوط التنفيذ المتعددة الآنية (SMT) يمكن أن تحسن الأداء لعدد من الأحمال " + "التنفيذية، إلا أنها تجعلك عرضة لعدد من المشاكل الأمنية المعلنة. بإمكانك " + "إيقاف هذه التقنية مما سيؤثر على الأداء. إذا اخترت ترك التقنية مفعّلة، رجاءً " +-"اقرأ https://red.ht/rhel-smt لتفهم المخاطر المحتملة وطرق تفاديها." ++"اقرأ https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html لتفهم المخاطر المحتملة وطرق تفاديها." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "تقنية خيوط التنفيذ المتعددة الآنية (SMT) يمكن أن تحسن الأداء لعدد من الأحمال " + "التنفيذية، إلا أنها تجعلك عرضة لعدد من المشاكل الأمنية المعلنة. بإمكانك " +-"إيقاف هذه التقنية مما سيؤثر على الأداء. رجاءً اقرأ https://red.ht/rhel-smt " ++"إيقاف هذه التقنية مما سيؤثر على الأداء. رجاءً اقرأ https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html " + "لتفهم المخاطر المحتملة وطرق تفاديها." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/as.po b/po/as.po +index 326e49f..fe86d54 100644 +--- a/po/as.po ++++ b/po/as.po +@@ -679,7 +679,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -687,8 +687,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po +index 426cc7e..81ed50b 100644 +--- a/po/ast.po ++++ b/po/ast.po +@@ -633,7 +633,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/be.po b/po/be.po +index 0afa355..44ae406 100644 +--- a/po/be.po ++++ b/po/be.po +@@ -767,7 +767,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -775,8 +775,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po +index 95b281f..555dc69 100644 +--- a/po/bg.po ++++ b/po/bg.po +@@ -738,7 +738,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -746,8 +746,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po +index 1e8db65..7fb3c98 100644 +--- a/po/bn.po ++++ b/po/bn.po +@@ -670,7 +670,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -678,8 +678,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po +index d479dca..a6cf891 100644 +--- a/po/bn_IN.po ++++ b/po/bn_IN.po +@@ -696,27 +696,27 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "যুগপত মাল্টিথ্রেডিং (এসএমটি) প্রযুক্তি নির্দিষ্ট কাজের চাপের জন্য কর্মক্ষমতার উন্নতি " + "প্রদান করতে পারে, তবে বেশ কিছু প্রকাশ্যভাবে প্রকাশ করা নিরাপত্তা সমস্যা প্রবর্তন " + "করে। আপনার কাছে SMT অক্ষম করার বিকল্প আছে, যা কার্যক্ষমতাকে প্রভাবিত করতে পারে। " + "আপনি যদি SMT সক্ষম রেখে যেতে চান, তাহলে আপনার সম্ভাব্য ঝুঁকিগুলি বুঝতে এবং এই " +-"ঝুঁকিগুলি কমানোর অন্যান্য উপায় সম্পর্কে জানতে অনুগ্রহ করে https://red.ht/rhel-smt পড়ুন৷" ++"ঝুঁকিগুলি কমানোর অন্যান্য উপায় সম্পর্কে জানতে অনুগ্রহ করে https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html পড়ুন৷" + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "যুগপত মাল্টিথ্রেডিং (এসএমটি) নির্দিষ্ট কাজের চাপের জন্য কর্মক্ষমতা উন্নত করতে পারে, " + "তবে বেশ কয়েকটি প্রকাশ্যভাবে প্রকাশ করা নিরাপত্তা সমস্যা প্রবর্তন করে। আপনি SMT অক্ষম " + "করতে পারেন, যা কর্মক্ষমতা প্রভাবিত করতে পারে। সম্ভাব্য ঝুঁকিগুলি বুঝতে এবং এই ঝুঁকিগুলি " +-"কমানোর উপায়গুলি সম্পর্কে জানতে অনুগ্রহ করে https://red.ht/rhel-smt পড়ুন৷" ++"কমানোর উপায়গুলি সম্পর্কে জানতে অনুগ্রহ করে https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html পড়ুন৷" + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 + msgid "The password is empty." +diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po +index b2015c0..c8a197b 100644 +--- a/po/ca.po ++++ b/po/ca.po +@@ -768,7 +768,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -776,8 +776,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po +index 4f0277b..87fee81 100644 +--- a/po/cs.po ++++ b/po/cs.po +@@ -767,13 +767,13 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Technologie Simultaneous Multithreading (SMT) může poskytnout zlepšení " + "výkonu pro určité pracovní zatížení, ale zavádí několik veřejně dostupných " + "bezpečnostních chyb. Máte možnost SMT zakázat, což může mít dopad na výkon. " +-"Pokud ponecháte SMT povoleno, přečtěte si prosím https://red.ht/rhel-smt " ++"Pokud ponecháte SMT povoleno, přečtěte si prosím https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html " + "abyste pochopili potenciální rizika a seznámili se s dalšími způsoby, jak " + "tato rizika zmírnit." + +@@ -781,14 +781,14 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) může zlepšit výkon pro určité pracovní " + "zatížení, ale zavádí několik veřejně dostupných bezpečnostních chyb. Můžete " +-"SMT zakázat, což může mít dopad na výkon. Přečtěte si prosím https://red.ht/" +-"rhel-smt, abyste pochopili potenciální rizika a seznámili se způsoby, jak " ++"SMT zakázat, což může mít dopad na výkon. Přečtěte si prosím https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html, abyste pochopili potenciální rizika a seznámili se způsoby, jak " + "tato rizika zmírnit." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po +index 21b14a9..1b278d2 100644 +--- a/po/cy.po ++++ b/po/cy.po +@@ -591,7 +591,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -599,8 +599,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/da.po b/po/da.po +index 3acfa6c..6276c4b 100644 +--- a/po/da.po ++++ b/po/da.po +@@ -736,28 +736,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Teknologien Simultaneous Multithreading (SMT) kan give forbedringer i " + "ydelsen ved bestemte arbejdsbelastninger, men introducerer flere " + "problemstillinger, som er blevet diskuteret offentligt. Du har mulighed for " + "at deaktivere SMT, hvilket kan påvirke ydelsen. Hvis du lader SMT være " +-"aktiveret, så læs venligst https://red.ht/rhel-smt for at forstå de " ++"aktiveret, så læs venligst https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html for at forstå de " + "potentielle risici og lære om andre måder til at slippe for disse risici." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) kan forbedre ydelsen ved bestemte " + "arbejdsbelastninger, men introducerer flere problemstillinger, som er blevet " + "diskuteret offentligt. Du kan deaktivere SMT, hvilket kan påvirke ydelsen. " +-"Læs venligst https://red.ht/rhel-smt for at forstå de potentielle risici og " ++"Læs venligst https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html for at forstå de potentielle risici og " + "lære om andre måder til at slippe for disse risici." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/de.po b/po/de.po +index cd1e429..da9d48b 100644 +--- a/po/de.po ++++ b/po/de.po +@@ -796,14 +796,14 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Die simultane Multithreading (SMT)-Technologie kann die Leistung für " + "bestimmte Arbeitslasten verbessern, bringt aber mehrere, öffentlich bekannte " + "Sicherheitsrisiken mit sich. Sie haben die Möglichkeit, SMT zu deaktivieren, " + "was sich aber auf die Leistung auswirken kann. Wenn Sie SMT aktiviert lassen " +-"möchten, lesen Sie bitte https://red.ht/rhel-smt um die potenziellen Risiken " ++"möchten, lesen Sie bitte https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html um die potenziellen Risiken " + "zu verstehen und andere Möglichkeiten kennenzulernen, wie die Risiken " + "verringert werden können." + +@@ -811,14 +811,14 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Simultanes Multithreading (SMT) kann die Leistung für bestimmte " + "Arbeitslasten verbessern, führt jedoch zu mehreren öffentlich bekannt " + "gewordenen Sicherheitsproblemen. Sie können SMT deaktivieren, was die " +-"Leistung beeinträchtigen kann. Bitte lesen Sie https://red.ht/rhel-smt, um " ++"Leistung beeinträchtigen kann. Bitte lesen Sie https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html, um " + "die potenziellen Risiken zu verstehen und sich über Möglichkeiten zur " + "Abschwächung dieser Risiken zu informieren." + +diff --git a/po/el.po b/po/el.po +index b9afe85..114d625 100644 +--- a/po/el.po ++++ b/po/el.po +@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -645,8 +645,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po +index 9b37a99..fbe8352 100644 +--- a/po/en_GB.po ++++ b/po/en_GB.po +@@ -654,7 +654,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -662,8 +662,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po +index 2bc7670..50ef5e4 100644 +--- a/po/eo.po ++++ b/po/eo.po +@@ -704,7 +704,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -712,8 +712,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/es.po b/po/es.po +index e25b580..d00e340 100644 +--- a/po/es.po ++++ b/po/es.po +@@ -790,28 +790,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "La tecnología Simultaneous Multithreading (SMT) puede suministrar mejoras de " + "rendimiento para ciertas cargas de trabajo, pero presenta varios problemas " + "de seguridad divulgados públicamente. Usted tiene la opción de deshabilitar " + "SMT, lo que puede impactar en el rendimiento. Si elige dejar SMT habilitado, " +-"por favor lea https://red.ht/rhel-smt para entender los riesgos potenciales " ++"por favor lea https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender los riesgos potenciales " + "y aprender sobre las distintas maneras de mitigar esos riesgos." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) puede mejorar el rendimiento para ciertas " + "cargas de trabajo, pero presenta varios problemas de seguridad divulgados " + "públicamente. Usted puede deshabilitar SMT, lo que puede tener impacto en el " +-"rendimiento. Lea por favor https://red.ht/rhel-smt para entender los riesgos " ++"rendimiento. Lea por favor https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender los riesgos " + "potenciales y conocer maneras de mitigar esos riesgos." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/et.po b/po/et.po +index 1bd6b49..43ec29f 100644 +--- a/po/et.po ++++ b/po/et.po +@@ -615,7 +615,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -623,8 +623,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po +index 878942c..8414b48 100644 +--- a/po/eu.po ++++ b/po/eu.po +@@ -608,7 +608,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -616,8 +616,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po +index b14f943..17031bd 100644 +--- a/po/fa.po ++++ b/po/fa.po +@@ -659,7 +659,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -667,8 +667,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po +index 817a367..9fd3365 100644 +--- a/po/fi.po ++++ b/po/fi.po +@@ -748,28 +748,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Samanaikainen monisäikeinen (SMT (Simultaneous Multithreading)) -teknologia " + "voi parantaa suorituskykyä tietyillä kuormilla, mutta tuo esiin useita " + "julkisesti tunnistettuja turvallisuuskysymyksiä. Voit poistaa SMT:n " + "käytöstä, mikä voi vaikuttaa suorituskykyyn. Jos jätät SMT:n käyttöön, lue " +-"https://red.ht/rhel-smt ymmärtääksesi mahdolliset riskit ja oppiaksesi " ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html ymmärtääksesi mahdolliset riskit ja oppiaksesi " + "muista tavoista vähentää näitä riskejä." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Samanaikainen monisäikeinen (SMT (Simultaneous Multithreading)) voi parantaa " + "suorituskykyä tietyillä kuormilla, mutta tuo esiin useita julkisesti " + "tunnistettuja turvallisuuskysymyksiä. Voit poistaa SMT:n käytöstä, mikä voi " +-"vaikuttaa suorituskykyyn. Lue https://red.ht/rhel-smt ymmärtääksesi " ++"vaikuttaa suorituskykyyn. Lue https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html ymmärtääksesi " + "mahdolliset riskit ja oppiaksesi tapoja vähentää näitä riskejä." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/fil.po b/po/fil.po +index edf8f93..9e9ccef 100644 +--- a/po/fil.po ++++ b/po/fil.po +@@ -587,7 +587,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po +index 1df9975..ce2ecda 100644 +--- a/po/fr.po ++++ b/po/fr.po +@@ -805,7 +805,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "La technologie du Multithreading simultané (SMT) peut améliorer les " +@@ -813,21 +813,21 @@ msgstr "" + "plusieurs problèmes de sécurité rendus publics. Vous avez la possibilité de " + "désactiver le SMT, ce qui peut avoir un impact sur les performances. Si vous " + "choisissez de laisser la technologie SMT activée, veuillez lire https://red." +-"ht/rhel-smt pour comprendre vos risques potentiels et découvrir d’autres " ++"ht/knowledge-base/security/smt.html pour comprendre vos risques potentiels et découvrir d’autres " + "moyens de les atténuer." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Le Multithreading simultané (SMT) peut améliorer les performances pour " + "certaines charges de travail, mais introduit plusieurs problèmes de sécurité " + "divulgués publiquement. Vous pouvez désactiver le SMT, ce qui peut avoir un " +-"impact sur les performances. Veuillez lire https://red.ht/rhel-smt pour " ++"impact sur les performances. Veuillez lire https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html pour " + "comprendre les risques potentiels et apprendre comment les atténuer." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po +index e7631fe..bdebf80 100644 +--- a/po/fur.po ++++ b/po/fur.po +@@ -721,28 +721,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "La tecnologjie Multithreading Simultani (SMT) e pues dâ mioraments des " + "prestazions par cierts carics di lavôrs, ma al introdûs variis " + "problematichis di sigurece, za cognossudis. Tu puedis disabilitâ SMT ma a " + "discapit des prestazions. Se tu sielzis di lassâ abilitât SMT, par plasê lei " +-"https://red.ht/rhel-smt par capî i potenziâi risis e imparâ altris manieris " ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html par capî i potenziâi risis e imparâ altris manieris " + "par morestâ chescj pericui." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "a tecnologjie Multithreading Simultani (SMT) e pues miorâ lis prestazions " + "par cierts carics di lavôrs, ma al introdûs variis problematichis di " + "sigurece, za cognossudis. Tu puedis disabilitâ SMT ma a discapit des " +-"prestazions. Par plasê lei https://red.ht/rhel-smt par capî i potenziâi " ++"prestazions. Par plasê lei https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html par capî i potenziâi " + "risis e imparâ ce mût morestâ chescj pericui." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po +index 20d08aa..cb40e06 100644 +--- a/po/ga.po ++++ b/po/ga.po +@@ -593,7 +593,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -601,8 +601,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po +index aa7dd28..2abcfad 100644 +--- a/po/gl.po ++++ b/po/gl.po +@@ -618,7 +618,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -626,8 +626,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po +index 249aa10..c9b4b55 100644 +--- a/po/gu.po ++++ b/po/gu.po +@@ -652,7 +652,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -660,8 +660,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/he.po b/po/he.po +index e46e76b..66bbd9b 100644 +--- a/po/he.po ++++ b/po/he.po +@@ -714,26 +714,26 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "טכנולוגיית ריבוי תהליכים בו־זמנית (SMT) יכולה לספק שיפורי ביצועים לעומסי " + "עבודה מסוימים אך חושפת מספר פרצות אבטחה מוכרות לציבור. אפשר להשבית את SMT, " + "מה שעשוי להשפיע על הביצועים. אם בחרת להשאיר את SMT זמין, נא לקרוא את https://" +-"red.ht/rhel-smt כדי להבין את הסכנות האפשריות וללמוד על דרכים נוספות לצמצם את " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html כדי להבין את הסכנות האפשריות וללמוד על דרכים נוספות לצמצם את " + "הסכנות האלו." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "ריבוי תהליכים בו־זמנית (SMT) יכול לספק שיפורי ביצועים לעומסי עבודה מסוימים " + "אך חושף מספר פרצות אבטחה מוכרות לציבור. באפשרותך להשבית את SMT מה שעשוי " +-"להשפיע על הביצועים. נא לקרוא את https://red.ht/rhel-smt כדי להבין את הסכנות " ++"להשפיע על הביצועים. נא לקרוא את https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html כדי להבין את הסכנות " + "האפשרויתו וללמוד על דרכים נוספות לאפחת את הסכנות האלו." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po +index a32eca4..9d8c6dc 100644 +--- a/po/hi.po ++++ b/po/hi.po +@@ -641,7 +641,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -649,8 +649,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po +index ff45c2e..b903d1d 100644 +--- a/po/hr.po ++++ b/po/hr.po +@@ -735,28 +735,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Višezadaćnost (SMT) je tehnologija koja može poboljšati performanse pri " + "određenim radnim opterećenjima, no uvodi nekoliko javno objavljenih " + "sigurnosnih problema. Možete onemogućiti SMT, što može utjecati na " + "performanse. Ako ipak odlučite ostaviti SMT omogućen, posjetite https://red." +-"ht/rhel-smt kako biste razumjeli potencijalne opasnosti i saznali kako " ++"ht/knowledge-base/security/smt.html kako biste razumjeli potencijalne opasnosti i saznali kako " + "ublažiti spomenute opasnosti." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Višezadaćnost (SMT) može poboljšati performanse prilikom određenih radnih " + "opterećenja, no uvodi nekoliko javno objavljenih sigurnosnih problema. " + "Možete onemogućiti SMT, što može utjecati na performanse. Posjetite https://" +-"red.ht/rhel-smt kako biste razumjeli potencijalne opasnosti i saznali na " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html kako biste razumjeli potencijalne opasnosti i saznali na " + "koji način ih možete ublažiti." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po +index 0b318fb..3db2a51 100644 +--- a/po/hu.po ++++ b/po/hu.po +@@ -752,7 +752,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Az egyidejű többszálúsítási (SMT) technológia teljesítménybeli javulást " +@@ -761,14 +761,14 @@ msgstr "" + "lehet a teljesítményre. Ha úgy dönt, hogy engedélyezve hagyja az SMT-t, " + "akkor olvassa el a következő oldalt, hogy megértse a lehetséges " + "kockázatokat, és megismerje a kockázatok kezelésének egyéb módjait: https://" +-"red.ht/rhel-smt." ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Az egyidejű többszálúsítási (SMT) technológia teljesítménybeli javulást " +@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" + "problémát is bevezet. Lehetősége van az SMT letiltására, amely hatással " + "lehet a teljesítményre. Olvassa el a következő oldalt, hogy megértse a " + "lehetséges kockázatokat, és megismerje a kockázatok kezelésének módjait: " +-"https://red.ht/rhel-smt." ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 + msgid "The password is empty." +diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po +index 24161d7..9021027 100644 +--- a/po/ia.po ++++ b/po/ia.po +@@ -644,7 +644,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -652,8 +652,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/id.po b/po/id.po +index b8ecbd5..62cccbd 100644 +--- a/po/id.po ++++ b/po/id.po +@@ -753,14 +753,14 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Teknologi Simultaneous Multithreading (SMT) dapat memberikan peningkatan " + "kinerja untuk beban kerja tertentu, tetapi memperkenalkan beberapa masalah " + "keamanan yang diungkapkan secara publik. Anda memiliki opsi untuk " + "menonaktifkan SMT, yang dapat memengaruhi kinerja. Jika Anda memilih untuk " +-"membiarkan SMT diaktifkan, harap baca https://red.ht/rhel-smt untuk memahami " ++"membiarkan SMT diaktifkan, harap baca https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html untuk memahami " + "risiko potensial Anda dan pelajari tentang cara lain untuk mengurangi risiko " + "ini." + +@@ -768,14 +768,14 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) dapat meningkatkan kinerja untuk beban " + "kerja tertentu, tetapi memperkenalkan beberapa masalah keamanan yang " + "diungkapkan kepada publik. Anda dapat menonaktifkan SMT, yang dapat " +-"mempengaruhi kinerja. Harap baca https://red.ht/rhel-smt untuk memahami " ++"mempengaruhi kinerja. Harap baca https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html untuk memahami " + "risiko potensial dan pelajari cara untuk mengurangi risiko ini." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/is.po b/po/is.po +index 43d1448..b8f3170 100644 +--- a/po/is.po ++++ b/po/is.po +@@ -590,7 +590,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/it.po b/po/it.po +index a8f24f6..4aef8a8 100644 +--- a/po/it.po ++++ b/po/it.po +@@ -778,29 +778,29 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "La tecnologia Multithreading simultaneo (SMT) può fornire miglioramenti " + "delle prestazioni per determinati carichi di lavoro, ma introduce diversi " + "problemi di sicurezza resi pubblici. È possibile disattivare l'SMT, che può " + "avere un impatto sulle prestazioni. Se si sceglie di lasciare l'SMT " +-"abilitato, leggere https://red.ht/rhel-smt per comprendere i rischi " ++"abilitato, leggere https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html per comprendere i rischi " + "potenziali e conoscere altri modi per mitigare questi rischi." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "La tecnologia Multithreading simultaneo (SMT) può fornire miglioramenti " + "delle prestazioni per determinati carichi di lavoro, ma introduce diversi " + "problemi di sicurezza resi pubblici. È possibile disattivare l'SMT, che può " + "avere un impatto sulle prestazioni. Se si sceglie di lasciare l'SMT " +-"abilitato, leggere https://red.ht/rhel-smt per comprendere i rischi " ++"abilitato, leggere https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html per comprendere i rischi " + "potenziali e conoscere altri modi per mitigare questi rischi." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po +index 7df22bf..21e7289 100644 +--- a/po/ja.po ++++ b/po/ja.po +@@ -782,28 +782,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "同時マルチスレッディング (SMT) 技術を使用すると、特定のワークロードではパ" + "フォーマンスが改善されますが、公開済みのセキュリティー問題がもたらされます。" + "SMT は無効にすることもできますが、その場合はパフォーマンスにマイナス影響が出" +-"る可能性があります。SMT を有効にしておく場合は、https://red.ht/rhel-smt の" ++"る可能性があります。SMT を有効にしておく場合は、https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html の" + "アーティクルで、潜在的なリスクとこれらリスクの軽減方法を確認してください。" + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "同時マルチスレッディング (SMT) を使用すると、特定のワークロードではパフォーマ" + "ンスが改善されますが、公開済みのセキュリティー問題がもたらされます。SMT は無" + "効にすることもできますが、その場合はパフォーマンスにマイナス影響が出る可能性" +-"があります。潜在的なリスクとこれらリスクの軽減方法については、https://red.ht/" +-"rhel-smt のアーティクルを参照してください。" ++"があります。潜在的なリスクとこれらリスクの軽減方法については、https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html のアーティクルを参照してください。" + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 + msgid "The password is empty." +diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po +index 5e6bc88..716594f 100644 +--- a/po/ka.po ++++ b/po/ka.po +@@ -724,28 +724,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "ერთდროული მრავალნაკადიანობას (SMT) ზოგიერთი ტიპის ჩატვირთვის დროს შეუძლია, " + "წარმადობა გაზარდოს, მაგრამ ამავე დროს ზოგიერთ საჯაროდ გამხელილ მოწყვლადობას " + "ჩართავთ. შეგიძლიათ გამორთოთ SMT, ამას კი წარმადობის დეგრადაცია შეიძლება, " + "მოჰყვეს. თუ გირჩევნიათ, SMT ჩართული დატოვოთ, პოტენციური რისკებისა და მათი " +-"თავიდან აცილების გზების შესახებ წაიკითხეთ ბმულზე https://red.ht/rhel-smt." ++"თავიდან აცილების გზების შესახებ წაიკითხეთ ბმულზე https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "ერთდროული მრავალნაკადიანობას (SMT) ზოგიერთი ტიპის ჩატვირთვის დროს შეუძლია, " + "წარმადობა გაზარდოს, მაგრამ ამავე დროს ზოგიერთ საჯაროდ გამხელილ მოწყვლადობას " + "ჩართავთ. შეგიძლიათ გამორთოთ SMT, ამას კი წარმადობის დეგრადაცია შეიძლება, " + "მოჰყვეს. პოტენციური რისკებისა და მათი თავიდან აცილების გზების შესახებ " +-"წაიკითხეთ ბმულზე https://red.ht/rhel-smt." ++"წაიკითხეთ ბმულზე https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 + msgid "The password is empty." +diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po +index 928a0b7..2b0e101 100644 +--- a/po/kk.po ++++ b/po/kk.po +@@ -729,13 +729,13 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Бір уақыттағы көпағындық (SMT) технологиясы белгілі бір жұмыс жүктемесін " + "жақсартуға мүмкіндік береді, бірақ бірнеше ашық қауіпсіздік мәселелерін " + "әкеледі. Сізде SMT-ді өшіру мүмкіндігі бар, ол өнімділікке әсер етуі мүмкін. " +-"Егер сіз SMT-ді қалдыруды қаласаңыз, https://red.ht/rhel-smt веб-сайтына " ++"Егер сіз SMT-ді қалдыруды қаласаңыз, https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html веб-сайтына " + "кіріп, мүмкін қауіптеріңізді түсініп, оларды азайтудың басқа жолдары туралы " + "біліңіз." + +@@ -743,14 +743,14 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Бір уақыттағы көпағындық (SMT) белгілі бір жұмыс жүктемесін жақсартуы " + "мүмкін, бірақ қауіпсіздікке қатысты бірнеше ашық мәселелерді әкеледі. Сіз " + "SMT-ді өшіре аласыз, ол өнімділікке әсер етуі мүмкін. Мүмкін қауіптерді " +-"түсіну және оларды азайту жолдары туралы білу үшін https://red.ht/rhel-smt " ++"түсіну және оларды азайту жолдары туралы білу үшін https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html " + "веб-сайтын оқып шығыңыз." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/km.po b/po/km.po +index 7bf6613..c26a4a8 100644 +--- a/po/km.po ++++ b/po/km.po +@@ -684,7 +684,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -692,8 +692,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po +index 1c3424e..2ad3e73 100644 +--- a/po/kn.po ++++ b/po/kn.po +@@ -689,7 +689,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -697,8 +697,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po +index aa7138c..a4f7ad3 100644 +--- a/po/ko.po ++++ b/po/ko.po +@@ -745,27 +745,27 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "동시 멀티쓰레딩 (SMT) 기술은 특성 워크 로드를 위해 성능 향상을 제공하며, 그러" + "나 여러 공개된 공개 보안 문제가 발생되었습니다. 성능에 영향을 미치는 SMT를 비" + "활성화 할 수 있는 선택이 있습니다. 만약 SMT를 그대로 사용하기로 결정하였다" + "면, 잠재적인 위험을 이해하고 이들 위험을 완화 시키는 다른 방법에 대해 알아보" +-"기 위하여 https://red.ht/rhel-smt를 알아보기 바랍니다." ++"기 위하여 https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html를 알아보기 바랍니다." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "동시 멀티쓰레딩 (SMT)는 특성 워크로드에서 성능을 향상 시킬 수 있으며, 그러나 " + "여러 공개된 공개 보안 문제가 발생되었습니다. 성능에 영향을 미치는 SMT를 비활" + "성화 할 수 있습니다. 잠재적인 위험을 이해하고 이들 위험을 완화 시키는 다른 방" +-"법에 대해 알아보기 위하여 https://red.ht/rhel-smt를 알아보기 바랍니다." ++"법에 대해 알아보기 위하여 https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html를 알아보기 바랍니다." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 + msgid "The password is empty." +diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po +index dccb1c4..16f94f6 100644 +--- a/po/lt.po ++++ b/po/lt.po +@@ -731,27 +731,27 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Daugiagijės veiksenos (SMT) technologija gali kai kuriais atvejais pagerinti " + "našumą, tačiau dėl jos kyla keletas viešai atskleistų saugumo problemų. " + "Galite išjungti SMT, dėl ko gali kristi našumas. Jei nuspręsite palikti SMT " +-"įjungtą, perskaitykite https://red.ht/rhel-smt, kad suprastumėte rizikas ir " ++"įjungtą, perskaitykite https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html, kad suprastumėte rizikas ir " + "sužinotumėte, kaip jų galima išvengti." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Daugiagijės veiksenos (SMT) technologija gali kai kuriais atvejais pagerinti " + "našumą, tačiau dėl jos kyla keletas viešai atskleistų saugumo problemų. " + "Galite išjungti SMT, dėl ko gali kristi našumas. Perskaitykite https://red." +-"ht/rhel-smt, kad suprastumėte rizikas ir sužinotumėte, kaip jų galima " ++"ht/knowledge-base/security/smt.html, kad suprastumėte rizikas ir sužinotumėte, kaip jų galima " + "išvengti." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po +index 92e5874..91fed99 100644 +--- a/po/lv.po ++++ b/po/lv.po +@@ -623,7 +623,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -631,8 +631,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po +index e5bdec8..b4acc4a 100644 +--- a/po/ml.po ++++ b/po/ml.po +@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -645,8 +645,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po +index a8a7bda..9c73f17 100644 +--- a/po/mr.po ++++ b/po/mr.po +@@ -684,7 +684,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -692,8 +692,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/my.po b/po/my.po +index 4cf322c..a99be82 100644 +--- a/po/my.po ++++ b/po/my.po +@@ -610,7 +610,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po +index c4e9c7c..db8b4cc 100644 +--- a/po/nb.po ++++ b/po/nb.po +@@ -681,7 +681,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -689,8 +689,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po +index 1855d34..afab139 100644 +--- a/po/nl.po ++++ b/po/nl.po +@@ -760,14 +760,14 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Simultaneous Multithreading (SMT)-technologie kan prestatieverbeteringen " + "bieden voor bepaalde werkbelastingen, maar introduceert verschillende " + "openbaar gemaakte beveiligingsproblemen. Je kunt SMT uitschakelen, wat de " + "prestaties kan beïnvloeden. Als je ervoor kiest om SMT ingeschakeld te " +-"laten, lees dan https://red.ht/rhel-smt om je potentiële risico's te " ++"laten, lees dan https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html om je potentiële risico's te " + "begrijpen en meer te weten te komen over andere manieren om deze risico's te " + "verminderen." + +@@ -775,14 +775,14 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) kan de prestaties voor bepaalde " + "werkbelastingen verbeteren, maar introduceert verschillende openbaar " + "gemaakte beveiligingsproblemen. Je kunt SMT uitschakelen, wat de prestaties " +-"kan beïnvloeden. Lees https://red.ht/rhel-smt om mogelijke risico's te " ++"kan beïnvloeden. Lees https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html om mogelijke risico's te " + "begrijpen en meer te weten te komen over manieren om deze risico's te " + "verminderen." + +diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po +index 13fa96e..71fdd7e 100644 +--- a/po/nn.po ++++ b/po/nn.po +@@ -597,7 +597,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -605,8 +605,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/or.po b/po/or.po +index 56c9248..1d676ea 100644 +--- a/po/or.po ++++ b/po/or.po +@@ -639,7 +639,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -647,8 +647,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po +index c1982a9..086f20f 100644 +--- a/po/pa.po ++++ b/po/pa.po +@@ -661,7 +661,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -669,8 +669,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po +index 8a6c394..451b4ba 100644 +--- a/po/pl.po ++++ b/po/pl.po +@@ -766,28 +766,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Technologia wielowątkowości współbieżnej (SMT) może zwiększyć wydajność " + "w pewnych zastosowaniach, ale powoduje kilka publicznie znanych problemów " + "z bezpieczeństwem. Dostępna jest możliwość wyłączenia SMT, co może wpłynąć " + "na wydajność. Jeśli wybrano działanie z włączonym SMT, to proszę przeczytać " +-"https://red.ht/rhel-smt, aby zrozumieć potencjalne zagrożenia i poznać inne " ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html, aby zrozumieć potencjalne zagrożenia i poznać inne " + "sposoby na ich zmniejszenie." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Wielowątkowość współbieżna (SMT) może zwiększyć wydajność w pewnych " + "zastosowaniach, ale powoduje kilka publicznie znanych problemów " + "z bezpieczeństwem. Można ją wyłączyć, co może wpłynąć na wydajność. Proszę " +-"przeczytać https://red.ht/rhel-smt, aby zrozumieć potencjalne zagrożenia " ++"przeczytać https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html, aby zrozumieć potencjalne zagrożenia " + "i poznać sposoby na ich zmniejszenie." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po +index 1762cde..84e52d4 100644 +--- a/po/pt.po ++++ b/po/pt.po +@@ -757,28 +757,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "A tecnologia Simultaneous Multithreading (SMT) pode fornecer aprimoramentos " + "de desempenho para determinadas cargas de trabalho, mas apresenta vários " + "problemas de segurança divulgados publicamente. Tem a opção de a desativar, " + "o que pode afetar o desempenho. Se optar por a deixar ativada, ler https://" +-"red.ht/rhel-smt para entender seus riscos potenciais e aprender dinstintas " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender seus riscos potenciais e aprender dinstintas " + "maneiras de os mitigar." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "A tecnologia Simultaneous Multithreading (SMT) pode melhorar o desempenho de " + "determinadas cargas de trabalho, mas apresenta vários problemas de segurança " + "divulgados publicamente. Pode a desativar, o que há de afetar o desempenho. " +-"Ler https://red.ht/rhel-smt para entender os riscos potenciais e aprender " ++"Ler https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender os riscos potenciais e aprender " + "distintas maneiras de os mitigar." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po +index 2135df1..da9e658 100644 +--- a/po/pt_BR.po ++++ b/po/pt_BR.po +@@ -799,28 +799,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "A tecnologia Simultaneous Multithreading (SMT) pode fornecer aprimoramentos " + "de desempenho para determinadas cargas de trabalho, mas apresenta vários " + "problemas de segurança divulgados publicamente. Você tem a opção de " + "desativar o SMT, o que pode afetar o desempenho. Se você optar por deixar o " +-"SMT ativado, leia https://red.ht/rhel-smt para entender seus riscos " ++"SMT ativado, leia https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender seus riscos " + "potenciais e aprender sobre outras maneiras de mitigar esses riscos." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "A tecnologia Simultaneous Multithreading (SMT) pode melhorar o desempenho de " + "determinadas cargas de trabalho, mas apresenta vários problemas de segurança " + "divulgados publicamente. Você pode desativar o SMT, o que pode afetar o " +-"desempenho. Leia https://red.ht/rhel-smt para entender os riscos potenciais " ++"desempenho. Leia https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html para entender os riscos potenciais " + "e aprender sobre maneiras de mitigar esses riscos." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po +index a64081d..d1a4aa6 100644 +--- a/po/ro.po ++++ b/po/ro.po +@@ -749,7 +749,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -757,8 +757,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +index 1f8915b..77dceed 100644 +--- a/po/ru.po ++++ b/po/ru.po +@@ -866,28 +866,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Технология одновременной многопоточности (SMT) может обеспечить повышение " + "производительности при определенных рабочих нагрузках, но привносит " + "несколько известных проблем безопасности. Вы можете отключить SMT, что может " + "повлиять на производительность. Если вы решите оставить SMT включенным, " +-"прочитайте https://red.ht/rhel-smt для понимания потенциальных рисков и " ++"прочитайте https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html для понимания потенциальных рисков и " + "чтобы узнать о других способах снижения этих рисков." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Одновременная многопоточность (SMT) может увеличить производительность при " + "определенных рабочих нагрузках, но привносит несколько известных проблем " + "безопасности. Можно отключить SMT, что может повлиять на производительность. " +-"Прочитайте https://red.ht/rhel-smt для понимания потенциальных рисков и " ++"Прочитайте https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html для понимания потенциальных рисков и " + "чтобы узнать о способах снижения этих рисков." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/si.po b/po/si.po +index d93c1b0..29d4239 100644 +--- a/po/si.po ++++ b/po/si.po +@@ -616,7 +616,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po +index 3705bc8..aba54f2 100644 +--- a/po/sk.po ++++ b/po/sk.po +@@ -739,13 +739,13 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Technológia Simultaneous Multithreading (SMT) môže poskytnúť zlepšenie " + "výkonu pre určité pracovné úlohy, ale zavádza niekoľko verejne dostupných " + "bezpečnostných chýb. Máte možnosť SMT zakázať, čo však môže mať dopad na " +-"výkon. Ak ponecháte SMT povolené, prečítajte si prosím https://red.ht/rhel-" ++"výkon. Ak ponecháte SMT povolené, prečítajte si prosím https://docs.msvsphere-os.ru/rhel-" + "smt pre pochopenie potenciálnych rizík a zoznámenie sa s ďalšími spôsobmi, " + "ako znížiť tieto riziká." + +@@ -753,14 +753,14 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) môže zlepšiť výkon pre určité pracovné " + "úlohy, ale zavádza niekoľko verejne dostupných bezpečnostných chýb. Máte " + "možnosť SMT zakázať, čo však môže mať dopad na výkon. Prečítajte si prosím " +-"https://red.ht/rhel-smt pre pochopenie potenciálnych rizík a zoznámenie sa s " ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html pre pochopenie potenciálnych rizík a zoznámenie sa s " + "ďalšími spôsobmi, ako znížiť tieto riziká." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po +index c94b114..84f98b4 100644 +--- a/po/sq.po ++++ b/po/sq.po +@@ -724,7 +724,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po +index 4fe6391..f65b459 100644 +--- a/po/sr.po ++++ b/po/sr.po +@@ -707,7 +707,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -715,8 +715,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po +index dd99eae..b1f522e 100644 +--- a/po/sr@latin.po ++++ b/po/sr@latin.po +@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po +index 99f8aec..d9d5215 100644 +--- a/po/sv.po ++++ b/po/sv.po +@@ -750,28 +750,28 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Tekniken för samtidig multitrådning (Simultaneous Multithreading, SMT) kan " + "ge prestandaförbättringar för vissa arbetslaster, men introducerar flera " + "allmänt kända säkerhetsproblem. Du har möjligheten att avaktivera SMT, " + "vilken kan påverka prestandan. Om du väljer att låta SMT vara aktiverat, läs " +-"https://red.ht/rhel-smt för att förstå de potentiella riskerna och få reda " ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html för att förstå de potentiella riskerna och få reda " + "på andra sätt att begränsa dessa risker." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Samtidig multitrådning (Simultaneous Multithreading, SMT) kan förbättra " + "prestandan för vissa arbetslaster, men introducerar flera allmänt kända " + "säkerhetsproblem. Du kan avaktivera SMT, vilken kan påverka prestandan. Läs " +-"https://red.ht/rhel-smt för att förstå de potentiella riskerna och få reda " ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html för att förstå de potentiella riskerna och få reda " + "på sätt att begränsa dessa risker." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po +index 3ed6577..6e7e592 100644 +--- a/po/ta.po ++++ b/po/ta.po +@@ -680,7 +680,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -688,8 +688,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/te.po b/po/te.po +index 592ee7a..92b69ae 100644 +--- a/po/te.po ++++ b/po/te.po +@@ -633,7 +633,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/th.po b/po/th.po +index 771eb48..4aa6220 100644 +--- a/po/th.po ++++ b/po/th.po +@@ -639,7 +639,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -647,8 +647,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po +index 19b3432..eea3f93 100644 +--- a/po/tr.po ++++ b/po/tr.po +@@ -747,7 +747,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Eş Zamanlı Çoklu Kullanım (Simultaneous Multithreading - SMT) teknolojisi, " +@@ -755,15 +755,15 @@ msgstr "" + "kamuya açıklanmış birkaç güvenlik sorunu ortaya çıkarır. SMT'yi devre dışı " + "bırakma seçeneğiniz vardır, bu performansı etkileyebilir. SMT'yi etkin " + "bırakmayı seçerseniz, potansiyel risklerinizi anlamak ve bu riskleri " +-"azaltmanın diğer yollarını öğrenmek için lütfen https://red.ht/rhel-smt " ++"azaltmanın diğer yollarını öğrenmek için lütfen https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html " + "sayfasını okuyun." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Eş Zamanlı Çoklu Kullanım (Simultaneous Multithreading - SMT), belirli iş " +@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" + "açıklanmış birkaç güvenlik sorunu ortaya çıkarır. SMT'yi devre dışı " + "bırakabilirsiniz, bu performansı etkileyebilir. Potansiyel risklerinizi " + "anlamak ve bu riskleri azaltmanın diğer yollarını öğrenmek için lütfen " +-"https://red.ht/rhel-smt sayfasını okuyun." ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html sayfasını okuyun." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 + msgid "The password is empty." +diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po +index f355e4b..431bc00 100644 +--- a/po/uk.po ++++ b/po/uk.po +@@ -762,14 +762,14 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Технологія паралельної багатопотокової обробки даних (SMT) може пришвидшити " + "роботу комп'ютера під час виконання деяких завдань, однак її реалізовано із " + "декількома загальновідомими вадами у захисті даних. Ви можете вимкнути SMT, " + "що може призвести до зниження швидкодії. Якщо ви не вимикатимете SMT, будь " +-"ласка, ознайомтеся із https://red.ht/rhel-smt , щоб краще розуміти " ++"ласка, ознайомтеся із https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html , щоб краще розуміти " + "потенційні проблеми та дізнатися про інші способи зменшення загрози від цих " + "проблем." + +@@ -777,15 +777,15 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Технологія паралельної багатопотокової обробки даних (SMT) може пришвидшити " + "роботу комп'ютера під час виконання деяких завдань, однак її реалізовано із " + "декількома загальновідомими вадами у захисті даних. Ви можете вимкнути SMT, " + "що може призвести до зниження швидкодії. Будь ласка, ознайомтеся із https://" +-"red.ht/rhel-smt , щоб краще розуміти потенційні проблеми та дізнатися про " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html , щоб краще розуміти потенційні проблеми та дізнатися про " + "інші способи зменшення загрози від цих проблем." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po +index ba2485a..f895cf0 100644 +--- a/po/ur.po ++++ b/po/ur.po +@@ -595,7 +595,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -603,8 +603,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po +index 3d406eb..cd8d2d5 100644 +--- a/po/zh_CN.po ++++ b/po/zh_CN.po +@@ -734,25 +734,25 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "同步多线程(SMT)技术可以为某些工作负载提供性能改进,但也会引入几个已披露的安" + "全问题。您可以选择禁用 SMT,但这可能会对性能造成一些影响。如果您选择启用 " +-"SMT,请参阅 https://red.ht/rhel-smt 以了解相关的潜在风险,以及如何缓解这些风" ++"SMT,请参阅 https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html 以了解相关的潜在风险,以及如何缓解这些风" + "险。" + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "同步多线程(SMT)技术可以为某些工作负载提供性能改进,但也会引入几个已披露的安" + "全问题。您可以选择禁用 SMT,但这可能会对性能造成一些影响。请参阅 https://red." +-"ht/rhel-smt 以了解相关的潜在风险,以及如何缓解这些风险。" ++"ht/knowledge-base/security/smt.html 以了解相关的潜在风险,以及如何缓解这些风险。" + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 + msgid "The password is empty." +diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po +index 74322f0..d05ee79 100644 +--- a/po/zh_HK.po ++++ b/po/zh_HK.po +@@ -622,7 +622,7 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + +@@ -630,8 +630,8 @@ msgstr "" + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + +diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po +index 17702e6..11e96bf 100644 +--- a/po/zh_TW.po ++++ b/po/zh_TW.po +@@ -724,23 +724,23 @@ msgid "" + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " + "impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn about other " ++"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "同步多線程(SMT)技術可以為某些工作負載提供性能改進,但會引入一些公開披露的安" + "全問題。您可以選擇禁用SMT,這可能會影響性能。如果您選擇啟用SMT,請閱讀" +-"https://red.ht/rhel-smt以了解您的潛在風險並了解其他減輕這些風險的方法。" ++"https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html以了解您的潛在風險並了解其他減輕這些風險的方法。" + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://red.ht/" +-"rhel-smt to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" ++"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "同時多線程(SMT)可以提高某些工作負載的性能,但會引入一些公開披露的安全問題。" +-"您可以禁用SMT,這可能會影響性能。請閱讀https://red.ht/rhel-smt以了解潛在風險" ++"您可以禁用SMT,這可能會影響性能。請閱讀https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html以了解潛在風險" + "並了解減輕這些風險的方法。" + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/pyanaconda/core/constants.py b/pyanaconda/core/constants.py +index b7c2e5e..74db208 100644 +--- a/pyanaconda/core/constants.py ++++ b/pyanaconda/core/constants.py +@@ -180,7 +180,7 @@ WARNING_SMT_ENABLED_GUI = N_( + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which " + "may impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read " +- "https://red.ht/rhel-smt to understand your potential risks and learn " ++ "https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn " + "about other ways to mitigate these risks." + ) + +@@ -189,7 +189,7 @@ WARNING_SMT_ENABLED_TUI = N_( + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. " + "You can disable SMT, which may impact performance. Please read " +- "https://red.ht/rhel-smt to understand potential risks and learn about " ++ "https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about " + "ways to mitigate these risks." + ) + +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0014-Make-branding-free-Russian-translation.patch b/SOURCES/0014-Make-branding-free-Russian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000..74377f0 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0014-Make-branding-free-Russian-translation.patch @@ -0,0 +1,130 @@ +From db3ef1af1713398ef082b0c00875efefffe51d62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: tigro +Date: Wed, 3 Apr 2024 10:27:12 +0300 +Subject: [PATCH 14/15] Make branding free Russian translation + +--- + po/ru.po | 34 +++++++++++++++++----------------- + 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) + +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +index 77dceed..0c1143b 100644 +--- a/po/ru.po ++++ b/po/ru.po +@@ -845,7 +845,7 @@ msgid "" + "https://msvsphere-os.ru." + msgstr "" + "Это аппаратное обеспечение (или их комбинация) не поддерживается " +-"МСВСфера ОС. Для получения дополнительной информации о поддерживаемом " ++"операционной системой. Для получения дополнительной информации о поддерживаемом " + "оборудовании см. https://msvsphere-os.ru." + + #: pyanaconda/core/constants.py:163 +@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgid "" + "recommended for a normal %(productName)s install." + msgstr "" + "Размер раздела %(mount)s меньше %(size)s, что меньше рекомендованного " +-"размера для обычной установки МСВСфера ОС." ++"размера для обычной установки операционной системы." + + #: pyanaconda/modules/storage/checker/utils.py:131 + #, python-format +@@ -3545,7 +3545,7 @@ msgid "" + "You haven't created any mount points for your %(product)s %(version)s " + "installation yet. You can:" + msgstr "" +-"Вы еще не создали точки монтирования для установки МСВСфера ОС %(version)s. " ++"Вы еще не создали точки монтирования для установки операционной системы. " + "Вы можете:" + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py:479 +@@ -3592,7 +3592,7 @@ msgid "" + "of available space, including %(software)s for software and " + "%(swap)s for swap space." + msgstr "" +-"Для установки МСВСфера ОС требуется %(total)s, в том числе " ++"Для установки операционной системы требуется %(total)s, в том числе " + "%(software)s для программ и %(swap)s для подкачки." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py:81 +@@ -3602,8 +3602,8 @@ msgid "" + "selection requires %(total)s of available space, including " + "%(software)s for software and %(swap)s for swap space." + msgstr "" +-"Для программного обеспечения " +-"МСВСфера ОС требуется %(total)s пространства, в том числе " ++"Для установки " ++"операционной системы требуется %(total)s пространства, в том числе " + "%(software)s для программ и %(swap)s для подкачки." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py:132 +@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgid "" + "or remove existing partitions via our guided reclaim space tool, or you can " + "adjust your partitions on your own in the custom partitioning interface." + msgstr "" +-"Недостаточно места для установки %(name)s. Можно уменьшить или удалить " ++"Недостаточно места для установки операционной системы. Можно уменьшить или удалить " + "существующие разделы с помощью помощника или самостоятельно выбрать размеры " + "разделов в окне настройки разделов." + +@@ -3628,7 +3628,7 @@ msgid "" + " You don't have enough space available to install %(product)s, even " + "if you used all of the free space available on the selected disks." + msgstr "" +-" Недостаточно места для установки МСВСфера ОС, даже если " ++" Недостаточно места для установки операционной системы, даже если " + "использовать все свободное место на выбранных дисках." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/storage_dialogs.py:178 +@@ -3639,10 +3639,10 @@ msgid "" + "could add more disks for additional space, modify your software selection to " + "install a smaller version of %(productName)s, or quit the installer." + msgstr "" +-"Недостаточно места для установки МСВСфера ОС, даже если " ++"Недостаточно места для установки операционной системы, даже если " + "использовать всё свободное место на выбранных дисках. Можно добавить ещё " + "диски, чтобы получить дополнительное место, изменить выбор программного " +-"обеспечения, чтобы установить меньший вариант МСВСфера ОС, или " ++"обеспечения, чтобы установить меньший вариант системы, или " + "покинуть программу установки." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/subscription.py:66 +@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgid "" + "you'll be able to view their details here." + msgstr "" + "Здесь будет показана информация о созданных точках монтирования для " +-"установки МСВСфера %(version)s OC." ++"установки операционной системы." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/custom_storage.py:615 + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/advstorage/nvdimm.glade:178 +@@ -4603,20 +4603,20 @@ msgstr "_Завершить установку" + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_progress.py:158 + #, python-format + msgid "" +-"%s is now successfully installed and ready for you to use!\n" ++"%(name)s is now successfully installed and ready for you to use!\n" + "Go ahead and reboot your system to start using it!" + msgstr "" +-"МСВСфера ОС установлена и готова к работе.\n" +-"Необходимо перезагрузить систему чтобы приступить к использованию." ++"Операционная система установлена и готова к работе.\n" ++"Необходимо перезагрузить компьютер, чтобы приступить к использованию." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_progress.py:163 + #, python-format + msgid "" +-"%s is now successfully installed and ready for you to use!\n" ++"%(name)s is now successfully installed and ready for you to use!\n" + "Go ahead and quit the application to start using it!" + msgstr "" +-"МСВСфера ОС установлена и готова к работе.\n" +-"Необходимо выйти из приложения чтобы приступить к использованию." ++"Операционная система установлена и готова к работе.\n" ++"Необходимо выйти из приложения, чтобы приступить к использованию." + + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py:73 + msgid "Setting up installation source..." +-- +2.44.0 + diff --git a/SOURCES/0015-Disable-sphere-url.patch b/SOURCES/0015-Disable-sphere-url.patch new file mode 100644 index 0000000..449b357 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0015-Disable-sphere-url.patch @@ -0,0 +1,98 @@ +From 667ff8db6e0a78ee05cf41b768da8ec8fbc23858 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: tigro +Date: Mon, 25 Dec 2023 14:51:32 +0300 +Subject: [PATCH 15/15] Drop sphere url + +--- + po/ru.po | 16 ++++++++-------- + pyanaconda/core/constants.py | 6 +++--- + 2 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) + +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +index f9ad24e..4619491 100644 +--- a/po/ru.po ++++ b/po/ru.po +@@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "" + msgid "" + "This hardware (or a combination thereof) is not supported by MSVSphere. " + "For more information on supported hardware, please refer to " +-"https://msvsphere-os.ru." ++"documentation." + msgstr "" + "Это аппаратное обеспечение (или их комбинация) не поддерживается " + "операционной системой. Для получения дополнительной информации о поддерживаемом " +-"оборудовании см. https://msvsphere-os.ru." ++"оборудовании см. документацию." + + #: pyanaconda/core/constants.py:163 + msgid "" +@@ -486,29 +486,29 @@ msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) technology can provide performance " + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " +-"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " ++"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read " ++"documentation to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Технология одновременной многопоточности (SMT) может обеспечить повышение " + "производительности при определенных рабочих нагрузках, но привносит " + "несколько известных проблем безопасности. Вы можете отключить SMT, что может " + "повлиять на производительность. Если вы решите оставить SMT включенным, " +-"прочитайте https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html для понимания потенциальных рисков и " ++"прочитайте документацию для понимания потенциальных рисков и " + "чтобы узнать о других способах снижения этих рисков." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" +-"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read " ++"documentation to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Одновременная многопоточность (SMT) может увеличить производительность при " + "определенных рабочих нагрузках, но привносит несколько известных проблем " + "безопасности. Можно отключить SMT, что может повлиять на производительность. " +-"Прочитайте https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html для понимания потенциальных рисков и " ++"Прочитайте документацию для понимания потенциальных рисков и " + "чтобы узнать о способах снижения этих рисков." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/pyanaconda/core/constants.py b/pyanaconda/core/constants.py +index b00c276..1b6aee3 100644 +--- a/pyanaconda/core/constants.py ++++ b/pyanaconda/core/constants.py +@@ -161,7 +161,7 @@ WARNING_SUPPORT_REMOVED = N_( + + WARNING_HARDWARE_UNSUPPORTED = N_( + "This hardware (or a combination thereof) is not supported by MSVSphere. For more information " +- "on supported hardware, please refer to https://msvsphere-os.ru." ++ "on supported hardware, please refer to documentation." + ) + + # Storage messages +@@ -180,7 +180,7 @@ WARNING_SMT_ENABLED_GUI = N_( + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which " + "may impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read " +- "https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn " ++ "documentation to understand your potential risks and learn " + "about other ways to mitigate these risks." + ) + +@@ -189,7 +189,7 @@ WARNING_SMT_ENABLED_TUI = N_( + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. " + "You can disable SMT, which may impact performance. Please read " +- "https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about " ++ "documentation to understand potential risks and learn about " + "ways to mitigate these risks." + ) + +-- +2.43.0 + diff --git a/SOURCES/0015-Drop-sphere-url.patch b/SOURCES/0015-Drop-sphere-url.patch new file mode 100644 index 0000000..1705394 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0015-Drop-sphere-url.patch @@ -0,0 +1,98 @@ +From 05f6c7bc1ffd92e901667a4332cc49c7f073ce3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: tigro +Date: Wed, 3 Apr 2024 10:32:46 +0300 +Subject: [PATCH 15/15] Drop sphere url + +--- + po/ru.po | 16 ++++++++-------- + pyanaconda/core/constants.py | 6 +++--- + 2 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) + +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +index 0c1143b..12ff119 100644 +--- a/po/ru.po ++++ b/po/ru.po +@@ -842,11 +842,11 @@ msgstr "" + msgid "" + "This hardware (or a combination thereof) is not supported by MSVSphere. " + "For more information on supported hardware, please refer to " +-"https://msvsphere-os.ru." ++"documentation." + msgstr "" + "Это аппаратное обеспечение (или их комбинация) не поддерживается " + "операционной системой. Для получения дополнительной информации о поддерживаемом " +-"оборудовании см. https://msvsphere-os.ru." ++"оборудовании см. документацию." + + #: pyanaconda/core/constants.py:163 + msgid "" +@@ -865,29 +865,29 @@ msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) technology can provide performance " + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which may " +-"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read https://" +-"docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn about other " ++"impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read" ++"documentation to understand your potential risks and learn about other " + "ways to mitigate these risks." + msgstr "" + "Технология одновременной многопоточности (SMT) может обеспечить повышение " + "производительности при определенных рабочих нагрузках, но привносит " + "несколько известных проблем безопасности. Вы можете отключить SMT, что может " + "повлиять на производительность. Если вы решите оставить SMT включенным, " +-"прочитайте https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html для понимания потенциальных рисков и " ++"прочитайте документацию для понимания потенциальных рисков и " + "чтобы узнать о других способах снижения этих рисков." + + #: pyanaconda/core/constants.py:183 + msgid "" + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. You " +-"can disable SMT, which may impact performance. Please read https://docs.msvsphere-os.ru/" +-"knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about ways to mitigate " ++"can disable SMT, which may impact performance. Please read " ++"documentation to understand potential risks and learn about ways to mitigate " + "these risks." + msgstr "" + "Одновременная многопоточность (SMT) может увеличить производительность при " + "определенных рабочих нагрузках, но привносит несколько известных проблем " + "безопасности. Можно отключить SMT, что может повлиять на производительность. " +-"Прочитайте https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html для понимания потенциальных рисков и " ++"Прочитайте документацию для понимания потенциальных рисков и " + "чтобы узнать о способах снижения этих рисков." + + #: pyanaconda/core/constants.py:199 +diff --git a/pyanaconda/core/constants.py b/pyanaconda/core/constants.py +index 74db208..78577cb 100644 +--- a/pyanaconda/core/constants.py ++++ b/pyanaconda/core/constants.py +@@ -161,7 +161,7 @@ WARNING_SUPPORT_REMOVED = N_( + + WARNING_HARDWARE_UNSUPPORTED = N_( + "This hardware (or a combination thereof) is not supported by MSVSphere. For more information " +- "on supported hardware, please refer to https://msvsphere-os.ru." ++ "on supported hardware, please refer to documentation." + ) + + # Storage messages +@@ -180,7 +180,7 @@ WARNING_SMT_ENABLED_GUI = N_( + "improvements for certain workloads, but introduces several publicly " + "disclosed security issues. You have the option of disabling SMT, which " + "may impact performance. If you choose to leave SMT enabled, please read " +- "https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand your potential risks and learn " ++ "documentation to understand your potential risks and learn " + "about other ways to mitigate these risks." + ) + +@@ -189,7 +189,7 @@ WARNING_SMT_ENABLED_TUI = N_( + "Simultaneous Multithreading (SMT) may improve performance for certain " + "workloads, but introduces several publicly disclosed security issues. " + "You can disable SMT, which may impact performance. Please read " +- "https://docs.msvsphere-os.ru/knowledge-base/security/smt.html to understand potential risks and learn about " ++ "documentation to understand potential risks and learn about " + "ways to mitigate these risks." + ) + +-- +2.44.0 + diff --git a/SPECS/anaconda.spec b/SPECS/anaconda.spec index 2d2cf7c..7ae6664 100644 --- a/SPECS/anaconda.spec +++ b/SPECS/anaconda.spec @@ -1,7 +1,7 @@ Summary: Graphical system installer Name: anaconda Version: 34.25.4.7 -Release: 1%{?dist} +Release: 1%{?dist}.inferit License: GPLv2+ and MIT URL: http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda @@ -12,6 +12,23 @@ URL: http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda # make dist Source0: %{name}-%{version}.tar.bz2 +# MSVSphere patches +Patch1001: 0001-Disable-subscription.patch +Patch1002: 0002-Hide-CDN-source-button.patch +Patch1003: 0003-Set-MSVSphere-installer-colors.patch +Patch1004: 0004-Add-Minimal-and-Server-repository-support.patch +Patch1005: 0005-Set-default-timezone-to-Europe-Moscow.patch +Patch1006: 0006-Add-MSVSphere-product-config.patch +Patch1007: 0007-Set-Russian-language-as-default.patch +Patch1008: 0008-Replace-Fedora-references-and-update-translations.patch +Patch1009: 0009-Set-Russian-as-default-language-for-new-regions.patch +Patch1010: 0010-Set-English-as-fallback-language-for-help.patch +Patch1011: 0011-Add-MSVSphere-identification-support.patch +Patch1012: 0012-Enable-administrator-by-default.patch +Patch1013: 0013-Fix-smt-url.patch +Patch1014: 0014-Make-branding-free-Russian-translation.patch +Patch1015: 0015-Disable-sphere-url.patch + # Versions of required components (done so we make sure the buildrequires # match the requires versions of things). @@ -306,6 +323,10 @@ runtime on NFS/HTTP/FTP servers or local disks. %prep %autosetup -p 1 +# de-branding +sed -e 's/RHEL/MSVSphere/g' -i po/*.po +sed -e 's/Fedora/MSVSphere/g' -i po/*.po +sed -e 's/Red Hat Enterprise Linux/MSVSphere/g' -i po/*.po %build # use actual build-time release number, not tarball creation time release number @@ -415,6 +436,9 @@ desktop-file-install --dir=%{buildroot}%{_datadir}/applications %{buildroot}%{_d %{_prefix}/libexec/anaconda/dd_* %changelog +* Wed Apr 03 2024 Arkady L. Shane - 34.25.4.7-1.inferit +- Apply all MSVSphere patches for Debranding and Location + * Fri Feb 16 2024 Jiri Konecny - 34.25.4.7-1 - Lower log file permission in /tmp (jkonecny) Resolves: RHEL-23345