From 862375897285d07f212734ba5d99a3d8e4417a02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tigro Date: Mon, 22 Apr 2024 14:07:32 +0300 Subject: [PATCH] - Fix Translation "Encrypt my data" - Added Version to ARM Welcome --- SOURCES/0009-MSVSphere-Adaptation-Patch.patch | 89 +++++++++---------- SPECS/anaconda.spec | 6 +- 2 files changed, 49 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/SOURCES/0009-MSVSphere-Adaptation-Patch.patch b/SOURCES/0009-MSVSphere-Adaptation-Patch.patch index a839620..35d9201 100644 --- a/SOURCES/0009-MSVSphere-Adaptation-Patch.patch +++ b/SOURCES/0009-MSVSphere-Adaptation-Patch.patch @@ -1,15 +1,15 @@ -From a0489a4395f7674dfd5f6f0cd0328cb9c846ffa8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From 6861e4c7d377461364b36e58d2c2b35f60939cec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergey Cherevko Date: Tue, 16 Apr 2024 14:02:08 +0300 -Subject: [PATCH 09/14] MSVSphere Adaptation Patch - Debranding - Update - Russian transaltions - Added new products +Subject: [PATCH] MSVSphere Adaptation Patch - Debranding - Update Russian + transaltions - Added new products --- data/liveinst/gnome/rhel-welcome.desktop | 3 +- data/liveinst/gnome/rhel-welcome.js | 6 +- docs/intro.rst | 2 +- docs/iscsi.rst | 2 +- - po/ru.po | 278 +++++++++++++----- + po/ru.po | 277 +++++++++++++----- pyanaconda/core/constants.py | 8 +- pyanaconda/errors.py | 6 +- pyanaconda/installation.py | 2 +- @@ -24,22 +24,22 @@ Subject: [PATCH 09/14] MSVSphere Adaptation Patch - Debranding - Update pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py | 8 +- pyanaconda/ui/gui/spokes/welcome.py | 21 +- pyanaconda/vnc.py | 42 ++- - 19 files changed, 328 insertions(+), 113 deletions(-) + 19 files changed, 327 insertions(+), 113 deletions(-) diff --git a/data/liveinst/gnome/rhel-welcome.desktop b/data/liveinst/gnome/rhel-welcome.desktop -index 8f81a1b..a216c7b 100644 +index 8f81a1b..ad2417b 100644 --- a/data/liveinst/gnome/rhel-welcome.desktop +++ b/data/liveinst/gnome/rhel-welcome.desktop @@ -1,5 +1,6 @@ [Desktop Entry] -Name=Welcome to Red Hat Enterprise Linux -+Name=Welcome to MSVSphere ARM -+Name[ru]=Добро пожаловать в МСВСфера АРМ ++Name=Welcome to MSVSphere 8.10 ARM ++Name[ru]=Добро пожаловать в МСВСфера 8.10 АРМ Exec=/usr/share/anaconda/gnome/rhel-welcome Terminal=false Type=Application diff --git a/data/liveinst/gnome/rhel-welcome.js b/data/liveinst/gnome/rhel-welcome.js -index 7b6df63..a92e157 100755 +index 7b6df63..cf7a5b6 100755 --- a/data/liveinst/gnome/rhel-welcome.js +++ b/data/liveinst/gnome/rhel-welcome.js @@ -59,7 +59,7 @@ const WelcomeWindow = new Lang.Class({ @@ -47,7 +47,7 @@ index 7b6df63..a92e157 100755 default_height: 550, skip_taskbar_hint: true, - title: _("Welcome to Red Hat Enterprise Linux"), -+ title: _("Welcome to MSVSphere ARM"), ++ title: _("Welcome to MSVSphere 8.10 ARM"), window_position: Gtk.WindowPosition.CENTER }); this.window.connect('key-press-event', Lang.bind(this, function(w, event) { @@ -56,7 +56,7 @@ index 7b6df63..a92e157 100755 tryContent.add(new Gtk.Image({ icon_name: 'media-optical', pixel_size: 256 })); - tryContent.add(makeLabel(_("Try RHEL"), true)); -+ tryContent.add(makeLabel(_("Try MSVSphere ARM"), true)); ++ tryContent.add(makeLabel(_("Try MSVSphere 8.10 ARM"), true)); let tryButton = new Gtk.Button({ child: tryContent }); buttonBox.add(tryButton); @@ -96,7 +96,7 @@ index 847078d..6d9c4b3 100644 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po -index 3a91354..ec18fd7 100644 +index 3a91354..cd79293 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -99,13 +99,13 @@ msgstr "" @@ -190,19 +190,18 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 "Вы можете:" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py:500 -@@ -1853,6 +1853,11 @@ msgctxt "GUI|Custom Partitioning|Autopart Page" +@@ -1853,6 +1853,10 @@ msgctxt "GUI|Custom Partitioning|Autopart Page" msgid "_Encrypt automatically created mount points by default:" msgstr "_Шифровать автоматически созданные точки монтирования по умолчанию:" +#: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/accordion.py:568 -+msgctxt "GUI|Custom Partitioning|Autopart Page" +msgid "Encrypt my data." +msgstr "Зашифровать данные." + #: pyanaconda/ui/gui/spokes/lib/cart.py:193 msgctxt "GUI|Selected Disks Dialog" msgid "_Do not install boot loader" -@@ -2143,7 +2148,7 @@ msgid "" +@@ -2143,7 +2147,7 @@ msgid "" "you'll be able to view their details here." msgstr "" "Здесь будет показана информация о созданных точках монтирования для " @@ -211,7 +210,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/custom_storage.py:460 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/custom_storage.py:503 -@@ -2231,7 +2236,7 @@ msgstr "Не удалось разблокировать зашифровано +@@ -2231,7 +2235,7 @@ msgstr "Не удалось разблокировать зашифровано #: pyanaconda/ui/gui/spokes/datetime_spoke.py:427 msgctxt "GUI|Spoke" msgid "_Time & Date" @@ -220,7 +219,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/datetime_spoke.py:578 msgid "Restoring hardware time..." -@@ -2301,20 +2306,20 @@ msgstr "_Завершить установку" +@@ -2301,20 +2305,20 @@ msgstr "_Завершить установку" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_progress.py:155 #, python-format msgid "" @@ -247,7 +246,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py:71 msgid "Setting up installation source..." -@@ -2348,7 +2353,7 @@ msgstr "Этот носитель не подходит для установк +@@ -2348,7 +2352,7 @@ msgstr "Этот носитель не подходит для установк #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py:412 msgctxt "GUI|Spoke" msgid "_Installation Source" @@ -256,7 +255,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.py:567 msgid "Failed to set up installation source; check the repo url" -@@ -2467,7 +2472,7 @@ msgstr "%s для переключения раскладки." +@@ -2467,7 +2471,7 @@ msgstr "%s для переключения раскладки." #: pyanaconda/ui/gui/spokes/keyboard.py:280 msgctxt "GUI|Spoke" msgid "_Keyboard" @@ -265,7 +264,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/keyboard.py:386 msgid "Testing layouts configuration not available." -@@ -2492,7 +2497,7 @@ msgstr "Переключение раскладки не настроено." +@@ -2492,7 +2496,7 @@ msgstr "Переключение раскладки не настроено." #: pyanaconda/ui/gui/spokes/language_support.py:64 msgctxt "GUI|Spoke" msgid "_Language Support" @@ -274,7 +273,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/network.py:80 msgid "Status unknown (missing)" -@@ -2643,7 +2648,7 @@ msgstr "Неправильное имя узла: %s" +@@ -2643,7 +2647,7 @@ msgstr "Неправильное имя узла: %s" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/root_password.py:56 msgctxt "GUI|Spoke" msgid "_Root Password" @@ -283,7 +282,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/root_password.py:128 msgid "Root password has been set." -@@ -2677,8 +2682,8 @@ msgid "Error checking software selection" +@@ -2677,8 +2681,8 @@ msgid "Error checking software selection" msgstr "Ошибка при проверке выбора программного обеспечения" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/software_selection.py:311 @@ -294,7 +293,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/software_selection.py:314 #: pyanaconda/ui/tui/spokes/software_selection.py:160 -@@ -2749,7 +2754,7 @@ msgid "" +@@ -2749,7 +2753,7 @@ msgid "" "of available space, including %(software)s for software and " "%(swap)s for swap space." msgstr "" @@ -303,7 +302,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 "%(software)s для программ и %(swap)s для подкачки." #: pyanaconda/ui/gui/spokes/storage.py:115 -@@ -2759,8 +2764,8 @@ msgid "" +@@ -2759,8 +2763,8 @@ msgid "" "selection requires %(total)s of available space, including " "%(software)s for software and %(swap)s for swap space." msgstr "" @@ -314,7 +313,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 "%(software)s для программ и %(swap)s для подкачки." #: pyanaconda/ui/gui/spokes/storage.py:166 -@@ -2771,11 +2776,11 @@ msgstr "%s На выбранных дисках доступно:" +@@ -2771,11 +2775,11 @@ msgstr "%s На выбранных дисках доступно:" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/storage.py:176 #, python-format msgid "" @@ -328,7 +327,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 "существующие разделы с помощью помощника или самостоятельно выбрать размеры " "разделов в окне настройки разделов." -@@ -2785,7 +2790,7 @@ msgid "" +@@ -2785,7 +2789,7 @@ msgid "" " You don't have enough space available to install %(product)s, even " "if you used all of the free space available on the selected disks." msgstr "" @@ -337,7 +336,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 "использовать все свободное место на выбранных дисках." #: pyanaconda/ui/gui/spokes/storage.py:212 -@@ -2796,16 +2801,16 @@ msgid "" +@@ -2796,16 +2800,16 @@ msgid "" "could add more disks for additional space, modify your software selection to " "install a smaller version of %(productName)s, or quit the installer." msgstr "" @@ -357,7 +356,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/storage.py:349 msgid "" -@@ -2949,8 +2954,8 @@ msgstr "_ОК" +@@ -2949,8 +2953,8 @@ msgstr "_ОК" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py:73 msgctxt "GUI|Spoke" @@ -368,7 +367,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py:251 msgid "Activation key set." -@@ -3001,12 +3006,12 @@ msgid "Usage: {}" +@@ -3001,12 +3005,12 @@ msgid "Usage: {}" msgstr "Применение: {}" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py:1072 @@ -385,7 +384,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py:1086 msgid "Subscribed in Simple Content Access mode." -@@ -3025,8 +3030,8 @@ msgid "{} subscriptions attached to the system" +@@ -3025,8 +3029,8 @@ msgid "{} subscriptions attached to the system" msgstr "К системе прикреплено {} подписок" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.py:1133 @@ -396,7 +395,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/user.py:68 msgid "Invalid group name." -@@ -3055,7 +3060,37 @@ msgstr "Будет создан администратор %s" +@@ -3055,7 +3059,37 @@ msgstr "Будет создан администратор %s" msgid "User %s will be created" msgstr "Будет создан пользователь %s" @@ -435,7 +434,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #, python-format msgid "WELCOME TO %(name)s %(version)s." msgstr "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В %(name)s %(version)s." -@@ -4072,10 +4107,10 @@ msgstr "Не удается зашифровать пароль: неподде +@@ -4072,10 +4106,10 @@ msgstr "Не удается зашифровать пароль: неподде #: pyanaconda/errors.py:264 msgid "" @@ -448,7 +447,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 "установку?" #: pyanaconda/errors.py:275 -@@ -4095,16 +4130,16 @@ msgstr "Сведения об ошибке: " +@@ -4095,16 +4129,16 @@ msgstr "Сведения об ошибке: " #: pyanaconda/errors.py:289 msgid "" @@ -469,7 +468,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 "подписки разработчика).\n" "\n" "Хотите ли вы проигнорировать это и продолжить установку?" -@@ -4178,8 +4213,8 @@ msgid "Full name cannot contain colon characters" +@@ -4178,8 +4212,8 @@ msgid "Full name cannot contain colon characters" msgstr "Полное имя не может содержать двоеточий" #: pyanaconda/installation.py:87 @@ -480,7 +479,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/installation.py:94 msgid "Configuring installed system" -@@ -4349,7 +4384,37 @@ msgstr "Не подключено" +@@ -4349,7 +4383,37 @@ msgstr "Не подключено" msgid "No network devices available" msgstr "Сетевые устройства недоступны" @@ -519,7 +518,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #, python-format msgid "%(productName)s %(productVersion)s INSTALLATION" msgstr "УСТАНОВКА %(productName)s %(productVersion)s" -@@ -4541,12 +4606,72 @@ msgstr "Для начала установки выполните ssh install@%s +@@ -4541,12 +4605,72 @@ msgstr "Для начала установки выполните ssh install@%s msgid "Please ssh install@HOSTNAME to continue installation." msgstr "Для продолжения установки выполните ssh install@HOSTNAME." @@ -594,7 +593,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #, python-format msgid "%(productName)s %(productVersion)s installation on host %(name)s" msgstr "Установка %(productName)s %(productVersion)s на %(name)s" -@@ -6428,8 +6553,8 @@ msgstr "Установочный носитель через SE/_HMC" +@@ -6428,8 +6552,8 @@ msgstr "Установочный носитель через SE/_HMC" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.glade:635 msgctxt "GUI|Software Source" @@ -605,7 +604,7 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/installation_source.glade:654 msgctxt "GUI|Software Source" -@@ -7226,22 +7351,22 @@ msgid "Insights" +@@ -7226,22 +7350,22 @@ msgid "Insights" msgstr "Insights" #: pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.glade:414 @@ -636,25 +635,25 @@ index 3a91354..ec18fd7 100644 #: pyanaconda/ui/gui/spokes/subscription.glade:456 msgid "Custom base URL" -@@ -7436,8 +7561,8 @@ msgstr "Выход" +@@ -7436,8 +7560,8 @@ msgstr "Выход" #: data/liveinst/gnome/rhel-welcome.desktop:3 #: data/liveinst/gnome/rhel-welcome.js:62 -msgid "Welcome to Red Hat Enterprise Linux" -msgstr "Добро пожаловать в Red Hat Enterprise Linux" -+msgid "Welcome to MSVSphere ARM" -+msgstr "Добро пожаловать в МСВСфера АРМ" ++msgid "Welcome to MSVSphere 8.10 ARM" ++msgstr "Добро пожаловать в МСВСфера 8.10 АРМ" #: data/liveinst/liveinst-setup.desktop:4 msgid "Liveinst Setup" -@@ -7456,17 +7581,18 @@ msgid "Install the live CD to your hard disk" +@@ -7456,17 +7580,18 @@ msgid "Install the live CD to your hard disk" msgstr "Установить Live CD на жёсткий диск" #: data/liveinst/gnome/rhel-welcome.js:91 -msgid "Try RHEL" -msgstr "Попробуйте RHEL" -+msgid "Try MSVSphere ARM" -+msgstr "Попробуйте МСВСфера АРМ" ++msgid "Try MSVSphere 8.10 ARM" ++msgstr "Попробуйте МСВСфера 8.10 АРМ" #: data/liveinst/gnome/rhel-welcome.js:107 msgid "" @@ -1041,5 +1040,5 @@ index 54a45dd..eb3a078 100644 'productVersion': product.productVersion, 'name': host} -- -2.39.3 +2.44.0 diff --git a/SPECS/anaconda.spec b/SPECS/anaconda.spec index 5353d17..6fbd15b 100644 --- a/SPECS/anaconda.spec +++ b/SPECS/anaconda.spec @@ -1,7 +1,7 @@ Summary: Graphical system installer Name: anaconda Version: 33.16.10.4 -Release: 1%{?dist}.inferit +Release: 1%{?dist}.inferit.1 License: GPLv2+ and MIT URL: http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda @@ -386,6 +386,10 @@ desktop-file-install --dir=%{buildroot}%{_datadir}/applications %{buildroot}%{_d %{_prefix}/libexec/anaconda/dd_* %changelog +* Mon Apr 22 2024 Arkady L. Shane - 33.16.10.4-1.inferit.1 +- Fix Translation "Encrypt my data" +- Added Version to ARM Welcome + * Tue Apr 16 2024 Sergey Cherevko - 33.16.10.4-1.inferit - Update to 33.16.10.4-1 - Rebuilt for MSVSphere 8.10 beta