From cfb81e87afad0087dd2bd4c772e1f90487e2c766 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tigro Date: Wed, 31 Jan 2024 15:00:40 +0300 Subject: [PATCH] Update Russian translation --- comps.xml | 61 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/comps.xml b/comps.xml index c7122b1..6972ca3 100644 --- a/comps.xml +++ b/comps.xml @@ -681,7 +681,7 @@ Klient kopii zapasowych Cliente Backup Cliente Backup - Резервный клиент + Клиент резервного копирования Säkerhetskopieringsklient பின்சேமிப்பு வாடிக்கையாளர் బ్యాకప్ క్లైంట్ @@ -711,7 +711,7 @@ Narzędzia klienckie do łączenia się z serwerem kopii zapasowych i wykonywanie kopii zapasowych. Ferramentas de cliente para conectar ao servidor de backup e para fazer backups. Ferramentas de cliente para conectar ao servidor de backup e para fazer backups. - Инструменты клиента для подключения к резервному серверу и создания резервных копий. + Инструменты для подключения к серверу резервного копирования. Klientverktyg för att ansluta till en säkerhetskopieringsserver och göra säkerhetskopior. ஒரு பின்சேமிப்பு சேவையகம் மற்றும் பின்சேமிப்புகளை செய்தலை இணைப்பற்கான வாடிக்கையாளர் கருவிகள். బ్యాకప్ సర్వర్‌కు అనుసంధానమగుటకు మరియు బ్యాకప్స్ తీయుటకు క్లైంట్ సాధనములు. @@ -1367,7 +1367,7 @@ 로컬 X.org 디스플레이 서버 Servidor de exibição X.org local Servidor de exibição X.org local - Локальный сервер отображения X.org + Дисплейный сервер X.org Local X.org 显示服务器 本地X.org顯示服務器 false @@ -1403,7 +1403,7 @@ AppStream と競合 AppStream과 충돌 AppStream de Conflitos - Конфликты AppStream AppStream + Конфликты AppStream 与 AppStream 冲突 衝突AppStream This group includes packages conflicting with an everything installation from the AppStream repo @@ -1414,7 +1414,7 @@ このグループには、AppStream リポジトリーからの everything インストールと競合するパッケージが含まれています 이 그룹에는 AppStream 리포지터리를 통해 설치된 소프트웨어와 충돌하는 패키지가 포함되어 있습니다 Este grupo inclui pacotes em conflito com uma instalação de tudo do AppStream repo - Эта группа включает в себя пакеты, противоречащие установке из AppStream repo + Эта группа включает в себя пакеты, противоречащие установке из репозитория AppStream 这个组包括了与通过 AppStream repo 安装的软件冲突的软件包 該組包括與AppStream倉庫中的所有安裝衝突的包 false @@ -1442,7 +1442,7 @@ このグループには、BaseOS リポジトリーからの everything インストールと競合するパッケージが含まれています 이 그룹에는 BaseOS 리포지터리를 통해 설치된 소프트웨어와 충돌하는 패키지가 포함되어 있습니다 Este grupo inclui pacotes em conflito com uma instalação de tudo a partir do repositório BaseOS - Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репо BaseOS + Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репозитория BaseOS 这个组包括了与通过 BaseOS repo 安装的软件冲突的软件包 該組包括與BaseOS存儲庫中的所有安裝衝突的包 false @@ -1473,7 +1473,7 @@ このグループには、BaseOS リポジトリーからの everything インストールと競合するパッケージが含まれています 이 그룹에는 BaseOS 리포지터리를 통해 설치된 소프트웨어와 충돌하는 패키지가 포함되어 있습니다 Este grupo inclui pacotes em conflito com uma instalação de tudo a partir do repositório BaseOS - Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репо BaseOS + Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репозитория BaseOS 这个组包括了与通过 BaseOS repo 安装的软件冲突的软件包 該組包括與BaseOS存儲庫中的所有安裝衝突的包 false @@ -1504,7 +1504,7 @@ このグループには、BaseOS リポジトリーからの everything インストールと競合するパッケージが含まれています 이 그룹에는 BaseOS 리포지터리를 통해 설치된 소프트웨어와 충돌하는 패키지가 포함되어 있습니다 Este grupo inclui pacotes em conflito com uma instalação de tudo a partir do repositório BaseOS - Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репо BaseOS + Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репозитория BaseOS 这个组包括了与通过 BaseOS repo 安装的软件冲突的软件包 該組包括與BaseOS存儲庫中的所有安裝衝突的包 false @@ -1536,7 +1536,7 @@ Linux 컨테이너 관리를 위한 툴 Ferramentas para gerenciamento de containers Linux Ferramentas para gerenciamento de containers Linux - Инструменты для управления контейнерами Linux + Инструменты для управления контейнерами 用于管理 Linux 容器的工具 用於管理Linux容器的工具 false @@ -3544,7 +3544,7 @@ Serwer plików i przechowywania danych Arquivo e Servidor de Armazenamento Arquivo e Servidor de Armazenamento - Сервер файлов и печати + Файловый сервер கோப்பு மற்றும் சேமிப்பக சேவையகம் ఫైలు మరియు నిల్వ సేవిక Сервер для зберігання файлів і даних @@ -3611,7 +3611,7 @@ Serwer plików i przechowywania danych Arquivo e Servidor de Armazenamento Arquivo e Servidor de Armazenamento - Сервер файлов и печати + Файловый сервер கோப்பு மற்றும் சேமிப்பக சேவையகம் ఫైలు మరియు నిల్వ సేవిక Сервер для зберігання файлів і даних @@ -3673,7 +3673,7 @@ Serwer plików i przechowywania danych Arquivo e Servidor de Armazenamento Arquivo e Servidor de Armazenamento - Сервер файлов и печати + Файловый сервер கோப்பு மற்றும் சேமிப்பக சேவையகம் ఫైలు మరియు నిల్వ సేవిక Сервер для зберігання файлів і даних @@ -3740,7 +3740,7 @@ Serwer plików i przechowywania danych Arquivo e Servidor de Armazenamento Arquivo e Servidor de Armazenamento - Сервер файлов и печати + Файловый сервер கோப்பு மற்றும் சேமிப்பக சேவையகம் ఫైలు మరియు నిల్వ సేవిక Сервер для зберігання файлів і даних @@ -7951,7 +7951,7 @@ デスクトップに共通のオーディオ/ビデオフレームワーク 데스크탑 용 범용 오디어/비디오 프레임워트 Estrutura de áudio/vídeo comum a desktops - Аудио/видео рамки, общие для настольных компьютеров + Аудио/видео компоненты, общие для настольных компьютеров 桌面通用的音频/视频框架 桌面常見的音頻/視頻框架 false @@ -9315,7 +9315,7 @@ NFV NFV NFV - ВНЕДОРОЖНИК + NFV NFV NFV MSVSphere for Realtime for NFV packages. @@ -9472,7 +9472,7 @@ Atomic Host ostree 지원 Suporte Atomic Host ostree Suporte Atomic Host ostree - Поддержка Острия Атомного Хозяина + Поддержка образов ostree Atomic Host ostree 支持 Atomic Host ostree支持 Packages mandatory for ostree support. @@ -9484,7 +9484,7 @@ ostree 지원에 대한 필수 패키지입니다. Pacotes obrigatórios para suporte ostree. Pacotes obrigatórios para suporte ostree. - Пакеты, обязательные для поддержки острия. + Пакеты, необходимые для поддержки ostree. ostree 支持必需的软件包。 ostree支持必需的包。 false @@ -10250,7 +10250,7 @@ KVM 플랫폼 특정 패키지 Pacotes específicos da plataforma KVM Pacotes específicos da plataforma KVM - Специальные пакеты KVM-платформенных решений + Специальные пакеты для платформы KVM KVM 平台特定软件包 KVM平台特定包 Virtualization utilities and drivers for KVM @@ -10314,7 +10314,7 @@ VMware 플랫폼 특정 패키지 Pacotes específicos da plataforma VMware Pacotes específicos da plataforma VMware - Платформенные специфические пакеты VMware + Специальные пакеты для платформы VMware VMware 平台特定软件包 VMware平台特定包 Virtualization utilities and drivers for VMware @@ -13142,7 +13142,7 @@ MSVSphere のリモート管理インターフェイス。 MSVSphere 용 원격 관리 인터페이스입니다. Interface de gerenciamento remoto para o MSVSphere. - Интерфейс удаленного управления для МСВСфера Сервер. + Интерфейс удаленного управления для МСВСфера. MSVSphere 的远程管理界面。 紅帽企業Linux的遠程管理界面。 false @@ -13188,7 +13188,7 @@ MSVSphere のリモート管理インターフェイス。 MSVSphere 용 원격 관리 인터페이스입니다. Interface de gerenciamento remoto para o MSVSphere. - Интерфейс удаленного управления для МСВСфера Сервер. + Интерфейс удаленного управления для МСВСфера. MSVSphere 的远程管理界面。 紅帽企業Linux的遠程管理界面。 false @@ -13244,7 +13244,7 @@ MSVSphere のリモート管理インターフェイス。 MSVSphere 용 원격 관리 인터페이스입니다. Interface de gerenciamento remoto para o MSVSphere. - Интерфейс удаленного управления для МСВСфера Сервер. + Интерфейс удаленного управления для МСВСфера. MSVSphere 的远程管理界面。 紅帽企業Linux的遠程管理界面。 false @@ -13290,7 +13290,7 @@ MSVSphere のリモート管理インターフェイス。 MSVSphere 용 원격 관리 인터페이스입니다. Interface de gerenciamento remoto para o MSVSphere. - Интерфейс удаленного управления для МСВСфера Сервер. + Интерфейс удаленного управления для МСВСфера. MSVSphere 的远程管理界面。 紅帽企業Linux的遠程管理界面。 false @@ -13382,13 +13382,14 @@ RPM 개발 툴 Ferramentas de Desenvolvimento RPM Ferramentas de Desenvolvimento RPM - Инструменты разработки оборотов оборотов + Инструменты для разработки RPM пакетов RPM 开发工具 RPM開發工具 Tools used for building RPMs, such as rpmbuild. Outils utilisés pour la création d' RPM(s) tels que rpmbuild. rpmbuild などの RPM の構築に使用するツールです。 RPM을 빌드하기 위한 툴 (예: rpmbuild). + Инструменты для сборки RPM пакетов, такие как rpmbuild. 用于构建 RPM 的工具,如 rpmbuild. false true @@ -17210,7 +17211,7 @@ Serwer z graficznym interfejsem użytkownika Servidor com GUI Servidor com GUI - Сервер с GUI + Сервер с графическим интерфейсом GUI கொண்டுள்ள சேவையகம் GUI తో సేవిక Сервер з графічним інтерфейсом @@ -17224,9 +17225,9 @@ Un server integrato e facile da gestire con un'interfaccia grafica. 統合された、管理が容易なサーバー (グラフィカルインターフェイスあり) です。 그래픽 인터페이스로 통합되고 관리가 쉬운 서버. - Um servidor integrado e fácil de gerenciar com uma interface gráfica. - Um servidor integrado e fácil de gerenciar com uma interface gráfica. - Интегрированный, простой в управлении сервер с графическим интерфейсом. + Um servidor integrado e fácil de gerenciar com uma interface gráficaграфическим интерфейсомdescription> + Um servidor integrado e fácil de gerenciar графическим интерфейсом uma interface gráfica. + Интегрированный, простойграфическим интерфейсомуправлении сервер с графическим интерфейсом. 集成的易于管理的带有图形界面的服务器。 集成,易於管理的服務器,帶有圖形界面。 1 @@ -17292,7 +17293,7 @@ Serwer z graficznym interfejsem użytkownika Servidor com GUI Servidor com GUI - Сервер с GUI + Сервер с графическим интерфейсом GUI கொண்டுள்ள சேவையகம் GUI తో సేవిక Сервер з графічним інтерфейсом @@ -18045,7 +18046,7 @@ Środowiska graficzne i ciency klienci. Ambientes de Trabalho e clientes finos Ambientes de Trabalho e clientes finos - Рабочие столы и ?тонкие? клиенты. + Рабочие столы и тонкие клиенты. Skrivbord och tunna klienter. பணிமேடை மற்றும் ஒல்லியான வாடிக்கையாளர்கள். డెస్కుటాప్స్ మరియు తిన్ క్లైంట్లు.